New article. Submitted by jcamou at es dot FreeBSD dot org

From now on he will commit his work by himself ;-)
This commit is contained in:
J. Vicente Carrasco 2005-03-08 22:48:02 +00:00
parent 930f075192
commit 081e071998
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=24029
2 changed files with 423 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,18 @@
#
# $FreeBSD$
#
# Article: The Euro symbol on FreeBSD
DOC?= article
FORMATS?= html
INSTALL_COMPRESSED?=gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
SRCS= article.sgml
URL_RELPREFIX?= ../../../..
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"

View file

@ -0,0 +1,405 @@
<!-- The FreeBSD Spanish Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//ES">
%mailing-lists;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//ES">
%translators;
]>
<article lang=es>
<articleinfo>
<title>El s&iacute;mbolo del Euro en
<systemitem class="osname">FreeBSD</systemitem></title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Aaron</firstname>
<surname>Kaplan</surname>
<affiliation>
<address>
<email>aaron@lo-res.org</email>
</address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
</copyright>
<pubdate role="rcs">$FreeBSD$</pubdate>
<!--
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
-->
<abstract>
<para>Este documento intentar&aacute; ayudarle a empezar
a usar el nuevo s&iacute;mbolo del <keycap>Euro</keycap>
en su nuevo teclado, adquirido a principios del 2002
debido al cambio de la nueva moneda com&uacute;n.
Primero trataremos los aspectos m&aacute;s importantes,
como mostrar correctamente el s&iacute;mbolo en la consola.
Las secciones posteriores tratar&aacute;n sobre la
configuraci&oacute;n de programas en concreto, como
<application>X11</application>.
</para>
<para>Se recibi&oacute; ayuda muy provechosa de Oliver Fromme,
Tom Rhodes y de muchos otros. &iexcl;Gracias! &iexcl;Sin su
ayuda, este art&iacute;culo no habr&iacute;a sido posible!
</para>
</abstract>
</articleinfo>
<sect1>
<title>El Euro hecho f&aacute;cil</title>
<para>Si ya se siente c&oacute;modo con la
<!--
<ulink url="&url.books.handbook;/l10n.html">localizaci&oacute;n</ulink>
-->
<ulink url="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n.html">localizaci&oacute;n</ulink>
descrita en el Handbook de <systemitem class="osname">FreeBSD
</systemitem> puede que s&oacute;lo est&eacute; interesado en los
siguientes pasos, que pueden ayudarle a empezar
r&aacute;pidamente:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>ISO8859-15</term>
<listitem>
<para>&Eacute;sta es una ligera modificaci&oacute;n del
mapa de caracteres ISO8859-1.
Incluye adem&aacute; el s&iacute;mbolo del Euro, usado por
las variables <envar>LANG</envar> y <envar>LC_CTYPE</envar>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>iso15-8x16.fnt</filename></term>
<listitem>
<para>La fuente &man.vidcontrol.1; para consola</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/usr/share/syscons/keymaps/*.iso.kbd</filename></term>
<listitem>
<para>Un mapa de caracteres apropiado depende de su idioma.
Defina su entrada de <literal>keymap</literal> en <filename>
rc.conf</filename> usando alguno de &eacute;stos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><envar>LC_CTYPE</envar></term>
<listitem>
<para>Usado para especificar el tipo correcto de caracteres
correcto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>XkbLayout "<replaceable>idioma</replaceable>(euro)"
</literal></term>
<listitem>
<para>Opci&oacute;n de configuraci&oacute;n de
<application>XFree86</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><filename>/usr/X11R6/lib/X11/fonts/*/fonts.alias</filename></term>
<listitem>
<para>Aseg&uacute;rese de adaptar sus fuentes X11 a
<literal>-*-..-*-iso8859-15</literal></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1>
<title>Observaci&oacute;n general</title>
<para>En las siguientes secciones a menudo nos referiremos a
<emphasis>ISO8859-15</emphasis>. Esta es la notaci&oacute;n
est&aacute;ndar a partir de <systemitem class="osname">FreeBSD
</systemitem> 4.5. En versiones anteriores la notaci&oacute;n
est&aacute;ndar era <emphasis>ISO_8859-15</emphasis> o
<emphasis>DIS_8859-15</emphasis>.
</para>
<para>Si est&aacute; usando una versi&oacute;n anterior de
<systemitem class="osname"> FreeBSD</systemitem> aseg&uacute;rese
de revisar <filename>/usr/share/locale/ </filename> para averiguar
la notaci&oacute;n que est&aacute; usando.</para>
</sect1>
<sect1>
<title>La consola</title>
<sect2>
<title>C&oacute;mo establecer la fuente de la consola</title>
<para>Dependiendo de la resoluci&oacute;n y tama&ntilde;o de su consola
necesesitar&aacute; una de las siguientes l&iacute;neas en
<filename> rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>font8x16="iso15-8x16.fnt" # from /usr/share/syscons/fonts/*
font8x14="iso15-8x14.fnt"
font8x8="iso15-8x8.fnt"</programlisting>
<para>Esto seleccionar&aacute; ISO8859-15, tambi&eacute;n
conocida como la fuente Latin-9. ISO8859-15 es una variaci&oacute;n
de ISO8859-1. Es posible encontrar la diferencia entre las dos al
ver el s&iacute;mbolo del Euro: su valor decimal es 164. En
ISO8859-1 notar&aacute; un c&iacute;rculo con cuatro peque&ntilde;os
brazos en las esquinas. A menudo recibe el nombre de
<quote>s&iacute;mbolo de la moneda universal</quote>. En ISO8859-15
en lugar del peque&ntilde;o c&iacute;rculo se tiene el s&iacute;mbolo
del Euro. Aparte de eso, las fuentes son id&eacute;nticas.</para>
<warning>
<para>Cuando se redacta este art&iacute;culo la &uacute;nica
fuente que es posible usar es, al parecer,
<literal>iso15-8x16.fnt</literal>.
Las otras aparentemente s&oacute;lo muestran ISO8859-1 aunque el
nombre sugiera lo contrario.</para>
</warning>
<note>
<para>Al especificar esta fuente algunos programas de consola
podr&aacute;n ver muy alterado su comportamiento. Esto es debido a
que se asume que se est&aacute; usando una fuente o caracter
diferente, por ejemplo ANSI 850. Un ejemplo notable de ello es
<application>sysinstall</application>. En muchas ocasiones esto
carece de mayor importancia.</para>
</note>
<para>El siguiente paso es reiniciar el sistema para que los cambios
tengan efecto o hacer los pasos que hubiese hecho el sistema al ser
reiniciado (manualmente):</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>vidcontrol -f <replaceable>iso15-8x16.fnt</replaceable></userinput></screen>
<para>Para asegurarse de que la fuente haya sido correctamente
seleccionada ejecute el siguiente <quote>script</quote> de
<command><anchor id="awk-test">awk</command>:</para>
<programlisting>#!/usr/bin/awk -f
BEGIN {
for(i=160;i<180;i++)
printf~%3d %c\n",i,i
}</programlisting>
<para>El resultado debe mostrar el s&iacute;mbolo del Euro en
la posici&oacute;n 164.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Configuraci&oacute;n del teclado para el s&iacute;mbolo del
Euro</title>
<para>La mayor&iacute;a de los teclados ya est&aacute;n configurados
correctamente. Por ejemplo: si se tiene un teclado en alem&aacute;n
y sus teclas Umlaut funcionan puede saltarse esta secci&oacute;n
ya que su teclado ya tiene la combinaci&oacute;n necesaria (e.g.:
<keycombo action=simul><keycap>Alt Gr</keycap><keycap>e</keycap>
</keycombo>) al valor decimal 164. Si se experimentan
problemas la mejor manera de revisarlo es ech&aacute;ndole un ojo
a <filename>/usr/share/syscons/keymaps/*.kbd</filename>. El formato
de los ficheros de mapeo de teclas se describe en
&man.keyboard.4;. &man.kbdcontrol.1; puede usarse para cargar
un mapa en particular.</para>
<para>Una vez seleccionado el mapa de teclas correcto debe
a&ntilde;adirse a <filename>/etc/rc.conf</filename> con la
l&iacute;nea:</para>
<programlisting>keymap="<replaceable>german.iso</replaceable>" # u otro mapa</programlisting>
<para>Como ya se mencion&oacute; este paso probablemente ya haya
sido realizado por usted durante la instalaci&oacute;n
(con la ayuda de <application>sysinstall</application>). Si no
fue as&iacute; puede reiniciar o cargar el nuevo mapa de teclado
mediante &man.kbdcontrol.1;.</para>
<para>Para verificar el mapeo de las teclas es posible cambiar de
consola y cuando pida nombre de usuario, <emphasis>en lugar de
teclearlo</emphasis>, intente teclear el <keycap>Euro</keycap>.
De no funcionar esto puede mandar un informe de error mediante
&man.send-pr.1; o asegurarse de que haya escogido el mapa
correcto para el teclado.</para>
<note>
<para>En este momento la tecla del Euro no funcionar&aacute; en
<application>bash </application> o
<application>tcsh</application>.</para>
</note>
</sect2>
<sect2>
<title>Modificar las variables de ambiente</title>
<para>Las shells (<application>bash</application>,
<application>tcsh</application>)
recurren a la biblioteca &man.readline.3;, que respeta la
variable <envar>LC_CTYPE</envar>. <envar>LC_CTYPE</envar> debe
ser establecida antes de que la shell se ejecute.
Afortunadamente es suficiente a&ntilde;adir la siguiente
l&iacute;nea:</para>
<programlisting>exoprt LC_CTYPE=<replaceable>de_DE</replaceable>.ISO8859-15</programlisting>
<para>a su <filename>.bash_profile</filename>
(<application>bash</application>), o:</para>
<programlisting>setenv LC_CTYPE <replaceable>de_DE</replaceable>.ISO8859-15</programlisting>
<para>a su <filename>.login</filename>
(<application>tcsh</application>).
Por supuesto, <replaceable>de_DE</replaceable> debe ser remplazado
con su idioma. A continuaci&oacute;n finalice la sesi&oacute;n,
inicie sesi&oacute;n nuevamente y verifique si su s&iacute;mbolo
del Euro funciona. A partir de ahora la gran
mayor&iacute;ia de los programas de consola deben responder al Euro.
Es probable que sean necesarios algunos pasos adicionales de
configuraci&oacute;n para programas especiales como
<application>pine</application>.
</para>
<note>
<para>Una alternativa para modificar <filename>.login</filename> y
<filename>.bash_profile</filename> es establecer las variables
a partir del mecanismo de &man.login.conf.5;. Este m&eacute;todo
tiene la ventaja de asignar tipos de <quote>login</quote> a
ciertos usuarios (por ejemplo usuarios que desean tener su entorno
en franc&eacute;s, italiano, etc) mediante modificaciones de
configuraci&oacute;n <emphasis>en un solo lugar</emphasis>.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
<sect1>
<title>Modificar X11</title>
<para>Modifique <filename>/etc/XF86Config</filename> de la siguiente
manera:</para>
<programlisting>Option "XkbLayout" "<replaceable>de</replaceable>(euro)"</programlisting>
<para>Recuerde que tendr&aacute; que reemplazar
<replaceable>de</replaceable> con el c&oacute;digo de idioma que haya
elegido. Su teclado deber&iacute;a estar configurado correctamente.
De igual modo que en la secci&oacute;n de consola, debe seleccionarse la
fuente correcta. En <application>KDE</application> vaya
a su <application>KDE control center</application> -&gt;
Personalization -&gt; Country &amp; Language -&gt; Charset
y c&aacute;mbielo a <literal>ISO8859-15</literal>. En
<application>kmail</application> y otros programas tendr&aacute; que
proceder de forma muy similar.</para>
<para>Otra buena idea es modificar su ficheros en <filename>
fonts.alias</filename>. Existe un caso especial: la fuente
<quote><literal>fixed</literal></quote> debe cambiarse al mapa de
caracteres correcto: El
<filename>/usr/X11R6/lib/x11/fonts/misc/fonts.alias</filename>
del autor; este es:</para>
<programlisting>! $Xorg: fonts.alias,v 1.3 2000/08/21 16:42:31 coskrey Exp $
fixed -misc-fixed-medium-r-semicondensed--13-120-75-75-c-60-iso8859-15
ariable -*-helvetica-bold-r-normal-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15
(...)</programlisting>
<para>As&iacute; como en las secciones de consola, ciertos programas
a&uacute;n tienen las fuentes ISO8859-1 configuradas en su respectiva
base de datos de &man.xrdb.1;. Un ejemplo de esto es
<application>xterm</application>. Como regla general es suficiente
con cambiar la configuraci&oacute;n correspondiente en
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/app-defaults</filename> y a&ntilde;adir la
fuente correcta. Veamos un ejemplo con
<application>xterm</application>.</para>
<screen>&prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/app-defaults/
&prompt.root; vi XTerm</screen>
<para>A&ntilde;ada la siguiente l&iacute;nea al principio del
fichero:</para>
<programlisting>*font: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15</programlisting>
<para>Para finalizar reinicie X y aseg&uacute;rese de que las fuentes
puedan mostrarse al ejecutar el
<link linkend="awk-test">script de awk</link>
anterior. La mayor&iacute;a de los programas deben respetar el mapa de
caracteres y las configuraciones de fuente.</para>
</sect1>
<sect1>
<title>Problemas</title>
<para>Por supuesto que el autor agradecer&iacute;a que le enviara sus
comentarios.
Adem&aacute;s, al menos me gustar&iacute;a saber si tiene usted
soluci&oacute;n para alguno de los siguientes problemas:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Alguna manera alternativa de configurar
<application>XFree86</application>:
<filename role="package">x11/xkeycaps</filename></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Configuraciones para <application>GNOME</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Configuraciones para <application>KDE</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Configuraciones para <application>XFCE</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Configuraciones para <application>(X)Emacs</application></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Configuraci&oacute;n para UTF-8</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Una configuraci&oacute;n que incluya
<application>libiconv</application> como una manera
efectiva de convertir entre ISO8859-15 y UTF-{8, 16} dentro
de los programas</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</article>