- Expand character entities in the Turkish documentation

Approved by:	doceng (implicit)
This commit is contained in:
Gabor Kovesdan 2012-08-21 17:05:28 +00:00
parent 7458a81e76
commit 5695314e75
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39413
4 changed files with 895 additions and 895 deletions
tr_TR.ISO8859-9
articles/explaining-bsd
htdocs

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -13,109 +13,109 @@
<img src="&enbase;/gifs/doc.jpg" alt="" align="right" border="0" width="274" height="163"> <img src="&enbase;/gifs/doc.jpg" alt="" align="right" border="0" width="274" height="163">
<p>FreeBSD i&ccedil;in bu web sitesinde, di&eth;er sitelerde <p>FreeBSD için bu web sitesinde, di&eth;er sitelerde
bir&ccedil;ok dok&uuml;man mevcuttur.</p> birçok doküman mevcuttur.</p>
<ul> <ul>
<li><a href="#books">FreeBSD projesinin bir <li><a href="#books">FreeBSD projesinin bir
par&ccedil;as&yacute; olan kitaplar</a> parçası olan kitaplar</a>
<li><a href="#articles">FreeBSD projesine dahil olan makaleler</a> <li><a href="#articles">FreeBSD projesine dahil olan makaleler</a>
<li><a href="#man">Klavuz sayflar&yacute;</a> <li><a href="#man">Klavuz sayfları</a>
<li><a href="#other">FreeBSD 'deki di&eth;er dok&uuml;manlar</a> <li><a href="#other">FreeBSD 'deki di&eth;er dokümanlar</a>
<li><a href="#other-books">Di&eth;er sitelerdeki kitaplar</a> <li><a href="#other-books">Di&eth;er sitelerdeki kitaplar</a>
<li><a href="#other-articles">Di&eth;er sitelerdeki makaleler</a> <li><a href="#other-articles">Di&eth;er sitelerdeki makaleler</a>
<li><a href="#links">FreeBSD ile alakal&yacute; linkler</a> <li><a href="#links">FreeBSD ile alakalı linkler</a>
<li><a href="#press">Bas&yacute;nda FreeBSD</a> <li><a href="#press">Basında FreeBSD</a>
<li><a href="#newsgroups">Haber gruplar&yacute;</a> <li><a href="#newsgroups">Haber grupları</a>
<li><a href="#additional">Di&eth;er Kaynaklar</a> <li><a href="#additional">Di&eth;er Kaynaklar</a>
</ul> </ul>
<h2>Bu sitede</h2> <h2>Bu sitede</h2>
<p>Bu sitede bulunan t&uuml;m dok&uuml;manlar bir&ccedil;ok <p>Bu sitede bulunan tüm dokümanlar birçok
de&eth;i&thorn;ik formatta indirilebilir(HTML, Postscript, PDF, de&eth;işik formatta indirilebilir(HTML, Postscript, PDF,
ve di&eth;erleri) ve bu dok&uuml;manlar de&eth;i&thorn;ik ve di&eth;erleri) ve bu dokümanlar de&eth;işik
s&yacute;k&yacute;&thorn;t&yacute;rma algoritmalar&yacute; ile sıkıştırma algoritmaları ile
s&yacute;k&yacute;&thorn;t&yacute;r&yacute;lm&yacute;&thorn;t&yacute;r sıkıştırılmıştır
(BZip2, Zip). Bu dok&uuml;manlar <a (BZip2, Zip). Bu dokümanlar <a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD FTP href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD FTP
sitesinde </a>bulunmaktad&yacute;r.</p> sitesinde </a>bulunmaktadır.</p>
<p>Bu belge <a href="&enbase;/docproj/docproj.html">FreeBSD <p>Bu belge <a href="&enbase;/docproj/docproj.html">FreeBSD
Dok&uuml;mantasyon Projesi</a>taraf&yacute;ndan Dokümantasyon Projesi</a>tarafından
yap&yacute;lmakta ve devam ettirilmektedir ve bizler yeni yapılmakta ve devam ettirilmektedir ve bizler yeni
dok&uuml;man ekleyecek ve eski dok&uuml;manlar devam ettirecek doküman ekleyecek ve eski dokümanlar devam ettirecek
insanlar aramaktay&yacute;z.</p> insanlar aramaktayız.</p>
<h3><a name="books">Kitaplar</a></h3> <h3><a name="books">Kitaplar</a></h3>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">FreeBSD
SSS</a> (<tt>faq</tt>)<br> SSS</a> (<tt>faq</tt>)<br>
<small>FreeBSD 'nin b&uuml;t&uuml;n y&ouml;nlerini i&ccedil;eren <small>FreeBSD 'nin bütün yönlerini içeren
S&yacute;k&ccedil;a Sorulan Sorular ve Sıa Sorulan Sorular ve
cevaplar&yacute;.</small></p> cevapları.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">FreeBSD
El kitab&yacute;</a> (<tt>handbook</tt>)<br> El kitabı</a> (<tt>handbook</tt>)<br>
<small>FreeBSD kullan&yacute;c&yacute;lar&yacute; i&ccedil;in <small>FreeBSD kullanıcılarıin
kapsaml&yacute; ve s&uuml;rekli geli&thorn;en bir kapsamlı ve sürekli gelişen bir
kaynak.</small></p> kaynak.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">
FreeBSD Geli&thorn;tiricisinin El kitab&yacute;</a> FreeBSD Geliştiricisinin El kitabı</a>
(<tt>developers-handbook</tt>)<br> (<tt>developers-handbook</tt>)<br>
<small>FreeBSD i&ccedil;in yaz&yacute;l&yacute;m <small>FreeBSD için yazılım
geli&thorn;tirmek isteyen insanlar i&ccedil;in (Sadece FreeBSD geliştirmek isteyen insanlar için (Sadece FreeBSD
'y geli&thorn;tiren insanlar i&ccedil;in 'y geliştiren insanlar için
de&eth;ildir).</small></p> de&eth;ildir).</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/index.html">
FreeBSD Mimarisi El kitab&yacute;</a> FreeBSD Mimarisi El kitabı</a>
(<tt>arch-handbook</tt>)<br> (<tt>arch-handbook</tt>)<br>
<small>FreeBSD sistem geli&thorn;tiricileri i&ccedil;indir. Bu <small>FreeBSD sistem geliştiricileri içindir. Bu
kitap FreeBSD &ccedil;ekirde&eth;i hakk&yacute;nda kitap FreeBSD çekirde&eth;i hakkında
bir&ccedil;ok yap&yacute;sal bilgiler i&ccedil;erir.</small></p> birçok yapısal bilgiler içerir.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Port href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Port
El kitab&yacute;</a> (<tt>porters-handbook</tt>)<br> El kitabı</a> (<tt>porters-handbook</tt>)<br>
<small>&Uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; parti bir <small>Üçüncü parti bir
yaz&yacute;l&yacute;m&yacute; FreeBSD port sistemine yazılımı FreeBSD port sistemine
&ccedil;evirmek i&ccedil;in en &ouml;nemli kaynak.</small></p> çevirmek için en önemli kaynak.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">"The href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">"The
Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System" Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System"
kitab&yacute;n&yacute;n ikinci b&ouml;l&uuml;m&uuml;</a> kitabının ikinci bölümü</a>
(<tt>design-44bsd</tt>)<br> (<tt>design-44bsd</tt>)<br>
<small>Addison-Wesley taraf&yacute;ndan bu b&ouml;l&uuml;m <small>Addison-Wesley tarafından bu bölüm
FreeBSD 'nin temeli olan 4.4BSD i&thorn;letim sisteminin FreeBSD 'nin temeli olan 4.4BSD işletim sisteminin
dizayn&yacute;n&yacute; anlat&yacute;r.</small></p> dizaynını anlatır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/corp-net-guide/index.html">"The href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/corp-net-guide/index.html">"The
FreeBSD Corporate Networker's Guide" kitab&yacute;n&yacute;n FreeBSD Corporate Networker's Guide" kitabının
sekizinci b&ouml;l&uuml;m&uuml;</a> sekizinci bölümü</a>
(<tt>corp-net-guide</tt>)<br> (<tt>corp-net-guide</tt>)<br>
<small>Addison-Wesley taraf&yacute;ndan <small>Addison-Wesley tarafından
ba&eth;&yacute;&thorn;lanan bu b&ouml;l&uuml;m FreeBSD ba&eth;ışlanan bu bölüm FreeBSD
i&thorn;letim sistemi ile Windows, NT, and Novell gibi işletim sistemi ile Windows, NT, and Novell gibi
istemcilere yaz&yacute;c&yacute; servis istemcilere yazıcı servis
payla&thorn;&yacute;m&yacute;n&yacute;n nas&yacute;l paylaşımının nasıl
yap&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute;n&yacute; yapıldı&eth;ını
anlat&yacute;r.</small></p> anlatır.</small></p>
<p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer">Yeni <p><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer">Yeni
ba&thorn;layanlar i&ccedil;in FreeBSD Dok&uuml;mantasyon başlayanlar için FreeBSD Dokümantasyon
Projesi El kitab&yacute;</a> (<tt>fdp-primer</tt>)<br> Projesi El kitabı</a> (<tt>fdp-primer</tt>)<br>
<small>FreeBSD Dok&uuml;mantasyon projesine katk&yacute;da <small>FreeBSD Dokümantasyon projesine katkıda
bulunmak isteyenler i&ccedil;in bir bulunmak isteyenler için bir
ba&thorn;lang&yacute;&ccedil; kitab&yacute;.</small></p> başlangıç kitabı.</small></p>
<h3><a name="articles">Makaleler</a></h3> <h3><a name="articles">Makaleler</a></h3>
@ -123,152 +123,152 @@
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/5-roadmap/index.html">
5-STABLE i&ccedil;in yol haritas&yacute;</a> 5-STABLE için yol haritası</a>
(<tt>5-roadmap</tt>)<br> (<tt>5-roadmap</tt>)<br>
<small>5-Stable s&yacute;n&yacute;f&yacute;n&yacute;n <small>5-Stable sınıfının
olu&thorn;turulabilmesi i&ccedil;in orta vadeli geli&thorn;tirim oluşturulabilmesi için orta vadeli geliştirim
plan&yacute; ve s&uuml;r&uuml;m m&uuml;hendisli&eth;i planı ve sürüm mühendisli&eth;i
planlar&yacute; anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> planları anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html">
Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec entegrasyonu</a> Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec entegrasyonu</a>
(<tt>checkpoint</tt>)<br> (<tt>checkpoint</tt>)<br>
<small>Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec 'in berbaber <small>Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec 'in berbaber
&ccedil;al&yacute;&thorn;mas&yacute; i&ccedil;in nas&yacute;l çalışması için nasıl
konfig&uuml;re edilmesi gerekti&eth;i konfigüre edilmesi gerekti&eth;i
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/index.html">
Committer Klavuzu</a> (<tt>committers-guide</tt>)<br> Committer Klavuzu</a> (<tt>committers-guide</tt>)<br>
<small>FreeBSD committer 'lar&yacute; i&ccedil;in gerekli <small>FreeBSD committer 'larıin gerekli
bilgiler.</small></p> bilgiler.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.html">Konsol href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/console-server/article.html">Konsol
Sunucusu Dok&uuml;man&yacute;</a> (<tt>console-server</tt>)<br> Sunucusu Dokümanı</a> (<tt>console-server</tt>)<br>
<small>Ucuz &ccedil;oklu seri port kart&yacute; ile FreeBSD <small>Ucuz çoklu seri port kartı ile FreeBSD
tabanl&yacute; konsol sunucusun nas&yacute;l kuruldu&eth;u tabanlı konsol sunucusun nasıl kuruldu&eth;u
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
FreeBSD 'ye Katk&yacute;da Bulunmak</a> FreeBSD 'ye Katkıda Bulunmak</a>
(<tt>contributing</tt>)<br> (<tt>contributing</tt>)<br>
<small>FreeBSD Projesine nas&yacute;l katk&yacute;da <small>FreeBSD Projesine nasıl katkıda
bulunabilirsiniz</small></p> bulunabilirsiniz</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">
FreeBSD 'ye Katk&yacute;da Bulunanlar&yacute;n Listesi</a> FreeBSD 'ye Katkıda Bulunanların Listesi</a>
(<tt>contributors</tt>)<br> (<tt>contributors</tt>)<br>
<small>FreeBSD 'nin geli&thorn;mesine katk&yacute;da bulunan <small>FreeBSD 'nin gelişmesine katkıda bulunan
orjanizasyonlar ve &thorn;ah&yacute;slar.</small></p> orjanizasyonlar ve şahıslar.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.html">FreeBSD
ile CVS Ambar&yacute; Kurmak </a> (<tt>cvs-freebsd</tt>)<br> ile CVS Ambarı Kurmak </a> (<tt>cvs-freebsd</tt>)<br>
<small>FreeBSD projesi ile ayn&yacute; CVSROOT <small>FreeBSD projesi ile aynı CVSROOT
altyap&yacute;s&yacute;n&yacute; ta&thorn;&yacute;yan bir CVS altyapısını taşıyan bir CVS
ambar&yacute; nas&yacute;l kurulur?</small></p> ambarı nasıl kurulur?</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvsup-advanced/article.html">CVSup href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/cvsup-advanced/article.html">CVSup
Detaylar&yacute;</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br> Detayları</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br>
<small>CVSup sisteminin inceli&eth;i.</small></p> <small>CVSup sisteminin inceli&eth;i.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/index.html">
FreeBSD ile &Ccedil;evirimli Firewall Kurulumu</a> FreeBSD ile Çevirimli Firewall Kurulumu</a>
(<tt>dialup-firewall</tt>)<br> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br>
<small>PPP ve ipfw kullanarak &ccedil;evirimli a&eth; <small>PPP ve ipfw kullanarak çevirimli a&eth;
&uuml;zerinden atanm&yacute;&thorn;; de&eth;i&thorn;ken bir IP üzerinden atanmış; de&eth;işken bir IP
&uuml;zerinde firewall kurulumu.</small></p> üzerinde firewall kurulumu.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/diskless-x/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/diskless-x/index.html">
Disksiz bir X sunucusu kurmak</a> (<tt>diskless-x</tt>)<br> Disksiz bir X sunucusu kurmak</a> (<tt>diskless-x</tt>)<br>
<small>Disksiz bir X sunucusu kurulumu <small>Disksiz bir X sunucusu kurulumu
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/euro/article.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/euro/article.html">
FreeBSD 'de Euro Semb&ouml;l&uuml;</a> (<tt>euro</tt>)<br> FreeBSD 'de Euro Sembölü</a> (<tt>euro</tt>)<br>
<small>FreeBSD ve alakal&yacute; <small>FreeBSD ve alakalı
yaz&yacute;l&yacute;mlar&yacute;n Euro sembol&uuml;n&uuml; yazılımların Euro sembolünü
nas&yacute;l g&ouml;sterebilece&eth;i nasıl gösterebilece&eth;i
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/index.html">
BSD 'i A&ccedil;&yacute;klan&yacute;yor</a> BSD 'i Açıklanıyor</a>
(<tt>explaining-bsd</tt>)<br> (<tt>explaining-bsd</tt>)<br>
<small>``BSD Nedir?'' sorusuna verilen bir cevap.</small></p> <small>``BSD Nedir?'' sorusuna verilen bir cevap.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/fbsd-from-scratch/index.html">
S&yacute;f&yacute;rdan FreeBSD</a> Sıfırdan FreeBSD</a>
(<tt>fbsd-from-scratch</tt>)<br> (<tt>fbsd-from-scratch</tt>)<br>
<small>Bir FreeBSD sisteminin en sevdi&eth;iniz portlarla <small>Bir FreeBSD sisteminin en sevdi&eth;iniz portlarla
beraber s&yacute;f&yacute;rdan nas&yacute;l derlenece&eth;i, beraber sıfırdan nasıl derlenece&eth;i,
kurulaca&eth;&yacute; ve konfig&uuml;re edilece&eth;i (bo&thorn; kurulaca&eth;ı ve konfigüre edilece&eth;i (boş
bir dosya sistemine) anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> bir dosya sistemine) anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/filtering-bridges/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/filtering-bridges/index.html">
Fitreleme yapan Bridge 'ler</a> (<tt>filtering-bridges</tt>)<br> Fitreleme yapan Bridge 'ler</a> (<tt>filtering-bridges</tt>)<br>
<small>FreeBSD sistemini router yerine bridge gibi <small>FreeBSD sistemini router yerine bridge gibi
konfig&uuml;re ederek firewall ve filtrelemenin nas&yacute;l konfigüre ederek firewall ve filtrelemenin nasıl
ger&ccedil;ekle&thorn;tirilece&eth;i gerçekleştirilece&eth;i
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/fonts/index.html">Fontlar href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/fonts/index.html">Fontlar
ve FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br> ve FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br>
<small>FreeBSD i&ccedil;indeki de&eth;i&thorn;ik font <small>FreeBSD içindeki de&eth;işik font
teknolojilerinin a&ccedil;&yacute;klamalar&yacute; ve teknolojilerinin açıklamaları ve
bunlar&yacute;n de&eth;i&thorn;ik programlar ile nas&yacute;l bunların de&eth;işik programlar ile nasıl
kullan&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute;.</small></p> kullanıldı&eth;ı.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/index.html">
FreeBSD 'de Formatlama</a> (<tt>formatting-media</tt>)<br> FreeBSD 'de Formatlama</a> (<tt>formatting-media</tt>)<br>
<small>FreeBSD 'de ta&thorn;&yacute;nabilir ve sabit <small>FreeBSD 'de taşınabilir ve sabit
cihazlar&yacute;n nas&yacute;l dilimleme, b&ouml;lmeleme ve cihazların nasıl dilimleme, bölmeleme ve
formatlama yap&yacute;laca&eth;&yacute; formatlama yapılaca&eth;ı
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/index.html">
FreeBSD-questions mail listesinden en iyi sonucu nas&yacute;l FreeBSD-questions mail listesinden en iyi sonucu nasıl
al&yacute;rs&yacute;n&yacute;z</a> (<tt>freebsd-questions</tt>)<br> alırsınız</a> (<tt>freebsd-questions</tt>)<br>
<small>-questions mail listesinden yararl&yacute; bilgilerin <small>-questions mail listesinden yararlı bilgilerin
nas&yacute;l al&yacute;nabilece&eth;i nasıl alınabilece&eth;i
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hats/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hats/index.html">
Hats 'lerle &ccedil;al&yacute;&thorn;mak</a> (<tt>hats</tt>)<br> Hats 'lerle çalışmak</a> (<tt>hats</tt>)<br>
<small>``hat'' (FreeBSD 'nin de&eth;i&thorn;ik <small>``hat'' (FreeBSD 'nin de&eth;işik
noktalar&yacute;ndan sorumlu ki&thorn;iler) ile birlikte noktalarından sorumlu kişiler) ile birlikte
nas&yacute;l &ccedil;al&yacute;&thorn;&yacute;laca&eth;&yacute; nasıl çalışılaca&eth;ı
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/index.html">FreeBSD
'yi Yans&yacute;lamak</a> (<tt>hubs</tt>)<br> 'yi Yansılamak</a> (<tt>hubs</tt>)<br>
<small>FreeBSD web sitesinin, CVSup sunucusunun, FTP sunucusunun <small>FreeBSD web sitesinin, CVSup sunucusunun, FTP sunucusunun
nas&yacute;l yans&yacute;lanaca&eth;&yacute;n&yacute; anlatan nasıl yansılanaca&eth;ını anlatan
bir ba&thorn;vuru kayna&eth;&yacute;</small></p> bir başvuru kayna&eth;ı</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/ipsec-must/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/ipsec-must/index.html">FreeBSD
'deki IPSEC i&thorn;levselli&eth;inin 'deki IPSEC işlevselli&eth;inin
ba&eth;&yacute;ms&yacute;z bir testi</a> ba&eth;ımsız bir testi</a>
(<tt>ipsec-must</tt>)<br> (<tt>ipsec-must</tt>)<br>
<small>FreeBSD IPsec fonksiyonelli&eth;inin nas&yacute;l test <small>FreeBSD IPsec fonksiyonelli&eth;inin nasıl test
edilece&eth;i anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> edilece&eth;i anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/java-tomcat/index.html">Java href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/java-tomcat/index.html">Java
@ -279,146 +279,146 @@
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.html">Laptoplarda href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.html">Laptoplarda
FreeBSD</a> (<tt>laptop</tt>)<br> FreeBSD</a> (<tt>laptop</tt>)<br>
<small>FreeBSD 'yi laptoplarda nas&yacute;l <small>FreeBSD 'yi laptoplarda nasıl
kullanabilirsiniz.</small></p> kullanabilirsiniz.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/mh/index.html">MH href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/mh/index.html">MH
El kitab&yacute;</a> (<tt>mh</tt>)<br> El kitabı</a> (<tt>mh</tt>)<br>
<small>MH mail okuma program&yacute;n&yacute;n FreeBSD 'de <small>MH mail okuma programının FreeBSD 'de
nas&yacute;l kullan&yacute;laca&eth;&yacute;.</small></p> nasıl kullanılaca&eth;ı.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/multi-os/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/multi-os/index.html">
FreeBSD 'nin di&eth;er i&thorn;letim sistemleri ile FreeBSD 'nin di&eth;er işletim sistemleri ile
nas&yacute;l kullan&yacute;laca&eth;&yacute;?</a> nasıl kullanılaca&eth;ı?</a>
(<tt>multi-os</tt>)<br> (<tt>multi-os</tt>)<br>
<small>Ayn&yacute; bilgisayar &uuml;zerinde de&eth;i&thorn;ik <small>Aynı bilgisayar üzerinde de&eth;işik
i&thorn;letim sistemlerinin FreeBSD ile nas&yacute;l işletim sistemlerinin FreeBSD ile nasıl
kurulabilece&eth;i.</small></p> kurulabilece&eth;i.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/index.html">FreeBSD
'de ilk ad&yacute;mlar </a> (<tt>new-users</tt>)<br> 'de ilk adımlar </a> (<tt>new-users</tt>)<br>
<small>FreeBSD ve &unix; sistemini ilk kez kullanacaklar <small>FreeBSD ve &unix; sistemini ilk kez kullanacaklar
i&ccedil;in.</small></p> için.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pam/index.html">Pluggable href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pam/index.html">Pluggable
Authentication Modules</a> (<tt>pam</tt>)<br> Authentication Modules</a> (<tt>pam</tt>)<br>
<small>FreeBSD alt&yacute;nda PAM sistemi ve mod&uuml;llerinin <small>FreeBSD altında PAM sistemi ve modüllerinin
nas&yacute;l kullan&yacute;laca&eth;&yacute;.</small></p> nasıl kullanılaca&eth;ı.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pr-guidelines/article.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pr-guidelines/article.html">FreeBSD
Problem Rapor Sistemi Kotarma Klavuzu</a> Problem Rapor Sistemi Kotarma Klavuzu</a>
(<tt>pr-guidelines</tt>)<br> (<tt>pr-guidelines</tt>)<br>
<small>FreeBSD problem raporlar&yacute;n&yacute;n <small>FreeBSD problem raporlarının
kotar&yacute;lmas&yacute; i&ccedil;in tavsiyeler.</small></p> kotarılmasıin tavsiyeler.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.html">
FreeBSD Problem Raporu yazmak</a> FreeBSD Problem Raporu yazmak</a>
(<tt>problem-reports</tt>)<br> (<tt>problem-reports</tt>)<br>
<small>FreeBSD Projesine bir problemi iletmenin nas&yacute;l <small>FreeBSD Projesine bir problemi iletmenin nasıl
yap&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; yapıldı&eth;ı
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pxe/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/pxe/index.html">FreeBSD
'de PXE boot sistemi</a> (<tt>pxe</tt>)<br> 'de PXE boot sistemi</a> (<tt>pxe</tt>)<br>
<small>FreeBSD ile Intel PXE sunucusunun nas&yacute;l <small>FreeBSD ile Intel PXE sunucusunun nasıl
kuruldu&eth;u ve FreeBSD istemcilerin PXE sunucusunu kullanarak kuruldu&eth;u ve FreeBSD istemcilerin PXE sunucusunu kullanarak
nas&yacute;l boot edilece&eth;i nasıl boot edilece&eth;i
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng/index.html">FreeBSD
S&uuml;r&uuml;m M&uuml;hendisli&eth;i</a> Sürüm Mühendisli&eth;i</a>
(<tt>releng</tt>)<br> (<tt>releng</tt>)<br>
<small>FreeBSD s&uuml;r&uuml;m m&uuml;hendisli&eth;i <small>FreeBSD sürüm mühendisli&eth;i
tak&yacute;m&yacute;n&yacute;n FreeBSD &Yacute;&thorn;letim takımının FreeBSD İşletim
Sisteminin s&uuml;r&uuml;mlerini yaparken izledi&eth;i yollar. Sisteminin sürümlerini yaparken izledi&eth;i yollar.
Ayr&yacute;ca &ouml;zel FreeBSD s&uuml;r&uuml;m&uuml; yapmak Ayrıca özel FreeBSD sürümü yapmak
i&ccedil;in kullan&yacute;lacak olan ara&ccedil;lar için kullanılacak olan araçlar
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">&Uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">Üçüncü
parti yaz&yacute;l&yacute;mlar i&ccedil;in FreeBSD parti yazılımlar için FreeBSD
S&uuml;r&uuml;m M&uuml;hendisli&eth;i</a> Sürüm Mühendisli&eth;i</a>
(<tt>releng-packages</tt>)<br> (<tt>releng-packages</tt>)<br>
<small>FreeBSD s&uuml;r&uuml;m m&uuml;hendisleri <small>FreeBSD sürüm mühendisleri
taraf&yacute;ndan resmi FreeBSD s&uuml;r&uuml;mlerinde tarafından resmi FreeBSD sürümlerinde
y&uuml;ksek kalitede paketlerin nas&yacute;l yüksek kalitede paketlerin nasıl
olu&thorn;turulaca&eth;&yacute; anlat&yacute;lmaktad&yacute;r. oluşturulaca&eth;ı anlatılmaktadır.
Bu d&ouml;k&uuml;man&yacute;n geli&thorn;tirilmesine devam Bu dökümanın geliştirilmesine devam
edilmektedir fakat elinde sonunda FreeBSD.org "Paket edilmektedir fakat elinde sonunda FreeBSD.org "Paket
K&uuml;mesi" taraf&yacute;ndan kullan&yacute;lan paket Kümesi" tarafından kullanılan paket
olu&thorn;turdu&eth;u, paketlerin s&uuml;r&uuml;m cd'lerinde oluşturdu&eth;u, paketlerin sürüm cd'lerinde
nas&yacute;l da&eth;&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; ve paket nasıl da&eth;ıldı&eth;ı ve paket
setlerinin do&eth;rulu&eth;unun nas&yacute;l setlerinin do&eth;rulu&eth;unun nasıl
ara&thorn;t&yacute;r&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute;n&yacute; araştırıldı&eth;ını
da anlatacakt&yacute;r.</small></p> da anlatacaktır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/serial-uart/index.html">Seri href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/serial-uart/index.html">Seri
ve UART cihazlar</a> (<tt>serial-uart</tt>)<br> ve UART cihazlar</a> (<tt>serial-uart</tt>)<br>
<small>FreeBSD <small>FreeBSD
'de seri portlar&yacute;n ve &ccedil;ok portlu seri arabirim 'de seri portların ve çok portlu seri arabirim
kartlar&yacute;n&yacute;n nas&yacute;l kartlarının nasıl
kullan&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; hakk&yacute;nda kullanıldı&eth;ı hakkında
detayl&yacute; bilgi.</small></p> detaylı bilgi.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/index.html">FreeBSD href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/index.html">FreeBSD
ve Kat&yacute; Durumlu (Solid State) cihazlar</a> ve Katı Durumlu (Solid State) cihazlar</a>
(<tt>solid-state</tt>)<br> <small>FreeBSD 'de kat&yacute; (<tt>solid-state</tt>)<br> <small>FreeBSD 'de katı
durumlu disklerin nas&yacute;l durumlu disklerin nasıl
kullan&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; kullanıldı&eth;ı
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/storage-devices/index.html">Yedekleme href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/storage-devices/index.html">Yedekleme
Cihazlar&yacute;</a> (<tt>storage-devices</tt>)<br> Cihazları</a> (<tt>storage-devices</tt>)<br>
<small>FreeBSD'de ESDI disklerin, SCSI disklerin, <small>FreeBSD'de ESDI disklerin, SCSI disklerin,
teyplerin, ve CDROM s&uuml;r&uuml;c&uuml;lerinin teyplerin, ve CDROM sürücülerinin
nas&yacute;l kullan&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; nasıl kullanıldı&eth;ı
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vinum/index.html">
Vinum: G&uuml;venli sunucular i&ccedil;in temel Vinum: Güvenli sunucular için temel
yap&yacute;ta&thorn;&yacute;</a> (<tt>vinum</tt>)<br> yapıtaşı</a> (<tt>vinum</tt>)<br>
<small>FreeBSD 'de hata duyarl&yacute; sunucular&yacute;n <small>FreeBSD 'de hata duyarlı sunucuların
kurulumu ve bunun Vinum ile nas&yacute;l kurulumu ve bunun Vinum ile nasıl
ger&ccedil;ellendi&eth;inin ad&yacute;m ad&yacute;m gerçellendi&eth;inin adım adım
g&ouml;sterimi.</small></p> gösterimi.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/vm-design/index.html">
FreeBSD VM sisteminin tasar&yacute;m par&ccedil;alar&yacute;</a> FreeBSD VM sisteminin tasarım parçaları</a>
(<tt>vm-design</tt>)<br> <small>FreeBSD sanal haf&yacute;za (<tt>vm-design</tt>)<br> <small>FreeBSD sanal hafıza
sisteminin nas&yacute;l ger&ccedil;ellendi&eth;inin sisteminin nasıl gerçellendi&eth;inin
anlat&yacute;l&yacute;r.</small></p> anlatılır.</small></p>
<p><a <p><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/zip-drive/index.html">Zip href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/zip-drive/index.html">Zip
s&uuml;r&uuml;c&uuml;ler ve FreeBSD</a> sürücüler ve FreeBSD</a>
(<tt>zip-drive</tt>)<br> <small>Iomega Zip (SCSI, IDE, ya da (<tt>zip-drive</tt>)<br> <small>Iomega Zip (SCSI, IDE, ya da
paralel) s&uuml;r&uuml;c&uuml;lerinin nas&yacute;l paralel) sürücülerinin nasıl
formatland&yacute;&eth;&yacute;, formatlandı&eth;ı,
ba&eth;land&yacute;&eth;&yacute; ve ba&eth;landı&eth;ı ve
kullan&yacute;ld&yacute;&eth;&yacute; kullanıldı&eth;ı
anlat&yacute;lmaktad&yacute;r.</small></p> anlatılmaktadır.</small></p>
<h3><a name="man">Klavuz Sayfalar&yacute;</a></h3> <h3><a name="man">Klavuz Sayfaları</a></h3>
<dl> <dl>
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt> <dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
<dd>S&uuml;r&uuml;m: <dd>Sürüm:
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
@ -457,7 +457,7 @@
<dt><strong>Di&eth;er Sistemler</strong></dt> <dt><strong>Di&eth;er Sistemler</strong></dt>
<dd><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=v7">Unix Yedinci S&uuml;r&uuml;m (V7)</a>, <dd><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=v7">Unix Yedinci Sürüm (V7)</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
<a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>, <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
@ -480,36 +480,36 @@
</dd> </dd>
</dl> </dl>
<h3><a name="other">Di&eth;er Dok&uuml;manlar</a></h3> <h3><a name="other">Di&eth;er Dokümanlar</a></h3>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">4.4BSD Belgeleri</a>: <p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">4.4BSD Belgeleri</a>:
4.4BSD belgelerinin kendi FreeBSD makinan&yacute;zda <a 4.4BSD belgelerinin kendi FreeBSD makinanızda <a
href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a> href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>
dizininde bulabilece&eth;iniz (e&eth;er doc dizininde bulabilece&eth;iniz (e&eth;er doc
da&eth;&yacute;t&yacute;m&yacute;n&yacute; kurduysan&yacute;z) da&eth;ıtımını kurduysanız)
html versiyonu.</p> html versiyonu.</p>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Info Belgeleri</a>: <a <p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Info Belgeleri</a>: <a
href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a> href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a>
dizininde bulunan Info belgeleri (e&eth;er doc dizininde bulunan Info belgeleri (e&eth;er doc
da&eth;&yacute;t&yacute;m&yacute;n&yacute; da&eth;ıtımını
kurduysan&yacute;z).</p> kurduysanız).</p>
<h2>Di&eth;er web siteleri</h2> <h2>Di&eth;er web siteleri</h2>
<p>FreeBSD hakk&yacute;nda bir&ccedil;ok yararl&yacute; bilgi <p>FreeBSD hakkında birçok yararlı bilgi
i&ccedil;eren ba&eth;&yacute;ms&yacute;z siteler.</p> içeren ba&eth;ımsız siteler.</p>
<h3><a name="other-books">Kitaplar</a></h3> <h3><a name="other-books">Kitaplar</a></h3>
<ul> <ul>
<li> <li>
<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">A Comprehensive <p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">A Comprehensive
Guide to FreeBSD</a> FreeBSD i&thorn;letim sistemini anlatan Guide to FreeBSD</a> FreeBSD işletim sistemini anlatan
kitap yap&yacute;s&yacute; baz al&yacute;narak kitap yapısı baz alınarak
haz&yacute;rlanm&yacute;&thorn; bir site FreeBSD ve UNIX hazırlanmış bir site FreeBSD ve UNIX
sistemlerine yeni ba&thorn;layanlar i&ccedil;in sistemlerine yeni başlayanlar için
tasarlanm&yacute;&thorn;t&yacute;r ve yap&yacute;m&yacute; tasarlanmıştır ve yapımı
devam etmektedir.</p> devam etmektedir.</p>
</li> </li>
</ul> </ul>
@ -518,9 +518,9 @@
<ul> <ul>
<li> <li>
<p>Niels Jorgensen taraf&yacute;ndan kaleme al&yacute;nan <p>Niels Jorgensen tarafından kaleme alınan
FreeBSD geli&thorn;tirim ad&yacute;mlar&yacute;n&yacute; FreeBSD geliştirim adımlarını
anlatan akedemik bir &ccedil;al&yacute;&thorn;ma: <a anlatan akedemik bir çalışma: <a
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf"> href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software ``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a> Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
@ -528,16 +528,16 @@
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a> <p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>
Mart 1996 'dan beri yay&yacute;nda olan ve <a Mart 1996 'dan beri yayında olan ve <a
href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted Mittelstaedt</a> href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted Mittelstaedt</a>
taraf&yacute;ndan kaleme al&yacute;nan <strong>The Network tarafından kaleme alınan <strong>The Network
Community</strong> adl&yacute; k&ouml;&thorn;esinde FreeBSD Community</strong> adlı köşesinde FreeBSD
ile alakal&yacute; harika makaleler i&ccedil;eren ile alakalı harika makaleler içeren
&Yacute;nternet dergisi.</p> İnternet dergisi.</p>
<p>Baz&yacute; pop&uuml;ler makaleleri: <em><a <p>Bazı popüler makaleleri: <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html"> href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
FreeBSD tabanl&yacute; bir mail sunucu kurulumu</a></em>, FreeBSD tabanlı bir mail sunucu kurulumu</a></em>,
<em><a <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html"> href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
Network Address Translation</a></em>, and <em><a Network Address Translation</a></em>, and <em><a
@ -548,38 +548,38 @@
<ul> <ul>
<li> <li>
<p>BSD 'nin U.C Berkeley 'deki &ouml;nde gelen <p>BSD 'nin U.C Berkeley 'deki önde gelen
mimarlar&yacute;ndan <a mimarlarından <a
href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a> FreeBSD href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a> FreeBSD
kullanarak iki <a kullanarak iki <a
href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
Internals</a> kursu vermektedir. Bu kurslara Internals</a> kursu vermektedir. Bu kurslara
kat&yacute;lamayanlar i&ccedil;in video teypler de mevcuttur katılamayanlar için video teypler de mevcuttur
ve sat&yacute;lmaktad&yacute;r.</p> ve satılmaktadır.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD <p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD
How-To's for the Lazy and Hopeless</a> FreeBSD kurulumu ve How-To's for the Lazy and Hopeless</a> FreeBSD kurulumu ve
konfig&uuml;rasyonunu anlatan bir "how-to" &thorn;eklinde konfigürasyonunu anlatan bir "how-to" şeklinde
haz&yacute;rlanm&yacute;&thorn; ba&thorn;ka bir hazırlanmış başka bir
dok&uuml;mand&yacute;r. </p> dokümandır. </p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">The <p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">The
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> ayn&yacute; sistem i&ccedil;inde Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> aynı sistem içinde
Linux ve FreeBSD 'nin nas&yacute;l Linux ve FreeBSD 'nin nasıl
kullan&yacute;laca&eth;&yacute;n&yacute; anlat&yacute;r. kullanılaca&eth;ını anlatır.
FreeBSD 'ye giri&thorn; yaparak bu iki i&thorn;letim FreeBSD 'ye giriş yaparak bu iki işletim
sisteminin ayn&yacute; sistemde nas&yacute;l sisteminin aynı sistemde nasıl
kurulaca&eth;&yacute; (&Ouml;rnek olarak ayn&yacute; takas kurulaca&eth;ı (Örnek olarak aynı takas
alan&yacute;n&yacute; nas&yacute;l alanını nasıl
kullanaca&eth;&yacute;n&yacute;) anlat&yacute;r.</p> kullanaca&eth;ını) anlatır.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">AMD i&thorn;lemci ve <p><a href="http://www.nber.org/amd.html">AMD işlemci ve
FreeBSD</a></p> FreeBSD</a></p>
</li> </li>
@ -587,84 +587,84 @@
<p><a <p><a
href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_2.2.html"> href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_2.2.html">
FreeBSD 2.2.x NTFS (NT dosya sistemi) FreeBSD 2.2.x NTFS (NT dosya sistemi)
s&uuml;r&uuml;c&uuml;s&uuml;n&uuml;n kurulumu</a>.</p> sürücüsünün kurulumu</a>.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a <p><a
href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_3.1.html"> href="http://ukug.uk.FreeBSD.org/~mark/ntfs_install_3.1.html">
FreeBSD 3.1 NTFS s&uuml;r&uuml;c&uuml;s&uuml; FreeBSD 3.1 NTFS sürücüsü
kurulumu</a>.</p> kurulumu</a>.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><em>Yeni Ba&thorn;layanlar i&ccedil;in FreeBSD Kurulum <p><em>Yeni Başlayanlar için FreeBSD Kurulum
Detaylar&yacute;</em>. Bu dok&uuml;man <a Detayları</em>. Bu doküman <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
FreeBSD El kitab&yacute;na</a> dahil edilmi&thorn;tir.</p> FreeBSD El kitabına</a> dahil edilmiştir.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a <p><a
href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Dinamik href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Dinamik
&Ccedil;ekirdek Çekirdek
Ba&eth;da&thorn;t&yacute;r&yacute;c&yacute;s&yacute;(KLD) Ba&eth;daştırıcısı(KLD)
Programlama</a>.</p> Programlama</a>.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a <p><a
href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html"> href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">
Newbus kullanarak &Ccedil;ekirdek S&uuml;r&uuml;c&uuml;s&uuml; Newbus kullanarak Çekirdek Sürücüsü
nas&yacute;l yaz&yacute;l&yacute;r</a>.</p> nasıl yazılır</a>.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><em>ISA donan&yacute;m s&uuml;r&uuml;c&uuml;s&uuml; <p><em>ISA donanım sürücüsü
yaz&yacute;m&yacute;</em>. Bu d&ouml;k&uuml;man <a yazımı</em>. Bu döküman <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
Geli&thorn;tirici El kitab&yacute;na</a> dahil Geliştirici El kitabına</a> dahil
edilmi&thorn;tir.</p> edilmiştir.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><em>FreeBSD Assembly Dili Programlama <p><em>FreeBSD Assembly Dili Programlama
Dok&uuml;man&yacute;</em>. Bu dok&uuml;man <a Dokümanı</em>. Bu doküman <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook"> href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">
Geli&thorn;tirici El kitab&yacute;na</a> dahil Geliştirici El kitabına</a> dahil
edilmi&thorn;tir.</p> edilmiştir.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html"> <p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">
FreeBSD 'de Ayr&yacute;k DNS (Split DNS) Kurulumu </a></p> FreeBSD 'de Ayrık DNS (Split DNS) Kurulumu </a></p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">Tatsumi <p><a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">Tatsumi
Hosokawa'nin Mobil Bilgisayar sayfas&yacute;</a> FreeBSD 3.X Hosokawa'nin Mobil Bilgisayar sayfası</a> FreeBSD 3.X
ve daha &ouml;nceki versiyonlarda diz&uuml;st&uuml; ve daha önceki versiyonlarda dizüstü
bilgisayar&yacute;n nas&yacute;l bilgisayarın nasıl
kullan&yacute;laca&eth;&yacute;n&yacute; anlat&yacute;r.</p> kullanılaca&eth;ını anlatır.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html"> SMP <p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html"> SMP
destek sayfas&yacute;</a> FreeBSD 4.X ve daha &ouml;nceki destek sayfası</a> FreeBSD 4.X ve daha önceki
s&uuml;r&uuml;mlerde SMP deste&eth;ini anlat&yacute;r.</p> sürümlerde SMP deste&eth;ini anlatır.</p>
</li> </li>
<li> <li>
<p> Silberschatz, Galvin and Gagne taraf&yacute;ndan <p> Silberschatz, Galvin and Gagne tarafından
yaz&yacute;lan <a yazılan <a
href="http://jws-edcv.wiley.com/college/tlp/0,9842,ECSC-CXC-CXXCC-CXB0C_0471417432_BKS,00.html"> href="http://jws-edcv.wiley.com/college/tlp/0,9842,ECSC-CXC-CXXCC-CXB0C_0471417432_BKS,00.html">
Operating Systems Concepts</a> ders kitab&yacute;n&yacute;n Ek Operating Systems Concepts</a> ders kitabının Ek
A k&yacute;sm&yacute; <a A kısmı <a
href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">PDF href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">PDF
format&yacute;</a>. Bu ek FreeBSD 'ye formatı</a>. Bu ek FreeBSD 'ye
adanm&yacute;&thorn;t&yacute;r ve FreeBSD'nin i&ccedil; adanmıştır ve FreeBSD'nin iç
yap&yacute;s&yacute;na iyi bir tan&yacute;t&yacute;m yapısına iyi bir tanıtım
yapmaktad&yacute;r.</p> yapmaktadır.</p>
</li> </li>
</ul> </ul>
@ -675,35 +675,35 @@
<li> <li>
<p>The <a <p>The <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">Open href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">Open
Directory Project</a> FreeBSD i&ccedil;in &ccedil;ok Directory Project</a> FreeBSD için çok
g&uuml;zel linkler i&ccedil;ermektedir ve pazarlama güzel linkler içermektedir ve pazarlama
amac&yacute;yla kullan&yacute;labilecek <a amacıyla kullanılabilecek <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">&Uuml;nl&uuml; href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">Ünlü
kullan&yacute;c&yacute;lar</a> sayfas&yacute;n&yacute; kullanıcılar</a> sayfasını
i&ccedil;ermektedir.</p></li> içermektedir.</p></li>
<li> <li>
<p>The <a <p>The <a
href="http://people.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html"> href="http://people.FreeBSD.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
FreeBSD Multimedya Sayfas&yacute;</a> <a href= FreeBSD Multimedya Sayfası</a> <a href=
"http://people.FreeBSD.org/~ahasty/Bt848.html">Bt848</a> video "http://people.FreeBSD.org/~ahasty/Bt848.html">Bt848</a> video
yakalama &ccedil;ipi gibi bir&ccedil;ok multimedya linki yakalama çipi gibi birçok multimedya linki
i&ccedil;ermektedir.</p> içermektedir.</p>
</li> </li>
</ul> </ul>
<h2>Ger&ccedil;ek D&uuml;nyadan Linkler...</h2> <h2>Gerçek Dünyadan Linkler...</h2>
<h3><a name="press" href="&enbase;/news/press.html">Bas&yacute;nda FreeBSD </a></h3> <h3><a name="press" href="&enbase;/news/press.html">Basında FreeBSD </a></h3>
<p>FreeBSD hakk&yacute;nda bas&yacute;nda yay&yacute;nlanan <p>FreeBSD hakkında basında yayınlanan
hikayeler.</p> hikayeler.</p>
<h2><a name="newsgroups">Haber Gruplar&yacute;</a></h2> <h2><a name="newsgroups">Haber Grupları</a></h2>
<p>A&thorn;a&eth;&yacute;daki haber gruplar&yacute; FreBSD <p>Aşa&eth;ıdaki haber grupları FreBSD
kullan&yacute;c&yacute;lar&yacute; i&ccedil;in kullanıcılarıin
ayr&yacute;lm&yacute;&thorn;t&yacute;r:</p> ayrılmıştır:</p>
<ul> <ul>
<li> <li>
@ -725,54 +725,54 @@
<h2><a name="additional">Ek Kaynaklar</a></h2> <h2><a name="additional">Ek Kaynaklar</a></h2>
<h3><a href="y2kbug.html">2000 Y&yacute;l&yacute; Uyumlulu&eth;u</a></h3> <h3><a href="y2kbug.html">2000 Yılı Uyumlulu&eth;u</a></h3>
<p>The FreeBSD projesinin 2000 Y&yacute;l&yacute; Uyumlulu&eth;u <p>The FreeBSD projesinin 2000 Yılı Uyumlulu&eth;u
beyan&yacute;.</p> beyanı.</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/newsletter/">BSD Real-Quick (TM) Gazetesi</a></h3> <h3><a href="http://www.daemonnews.org/newsletter/">BSD Real-Quick (TM) Gazetesi</a></h3>
<p>FreeBSD arenas&yacute;nda ger&ccedil;ekle&thorn;en <p>FreeBSD arenasında gerçekleşen
geli&thorn;imleri i&ccedil;eren ayl&yacute;k (aras&yacute;ra iki gelişimleri içeren aylık (arasıra iki
haftada bir &ccedil;&yacute;kmaktad&yacute;r) bir gazete haftada bir çıkmaktadır) bir gazete
freebsd-announce listesine bu gazeteyi e-posta freebsd-announce listesine bu gazeteyi e-posta
vas&yacute;tas&yacute;yla almak i&ccedil;in &uuml;ye vasıtasıyla almak için üye
olabilirsiniz.</p> olabilirsiniz.</p>
<h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html"> <h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html">
Kaynak Kod</a></h3> Kaynak Kod</a></h3>
<p>FreeBSD i&thorn;letim sisteminin <p>FreeBSD işletim sisteminin
<em>&ccedil;ekirde&eth;inin</em> kaynak kodunun html hali. Bu <em>çekirde&eth;inin</em> kaynak kodunun html hali. Bu
sayfa <a href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">Warren sayfa <a href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">Warren
Toomey</a> taraf&yacute;ndan haz&yacute;rlanmaktad&yacute;r.</p> Toomey</a> tarafından hazırlanmaktadır.</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3> <h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
<p>BSD haberlerinde tart&yacute;&thorn;mas&yacute;z bir <p>BSD haberlerinde tartışmasız bir
numara.</p> numara.</p>
<p>FreeBSD gibi bu belgeler zinciri de <p>FreeBSD gibi bu belgeler zinciri de
g&ouml;n&uuml;ll&uuml;lerden olu&thorn;ur. Bu projenin gönüllülerden oluşur. Bu projenin
amac&yacute; d&uuml;zeltmelerin ve yeni materyallerin amacızeltmelerin ve yeni materyallerin
duyurulmas&yacute;d&yacute;r.</p> duyurulmasıdır.</p>
<h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">The FreeBSD <h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">The FreeBSD
Diary</a></h3> Diary</a></h3>
<p>FreeBSD Diary UNIX 'e yeni ba&thorn;layanlar i&ccedil;in <p>FreeBSD Diary UNIX 'e yeni başlayanlar için
bir&ccedil;ok how-to 'dan olu&thorn;an bir sayfad&yacute;r. Bu birçok how-to 'dan oluşan bir sayfadır. Bu
sitenin amac&yacute; de&eth;i&thorn;ik portlar&yacute;n sitenin amacı de&eth;işik portların
ad&yacute;m ad&yacute;m nas&yacute;l adım adım nasıl
kurulaca&eth;&yacute;n&yacute;n kurulaca&eth;ının
anlat&yacute;lmas&yacute;d&yacute;r.</p> anlatılmasıdır.</p>
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD <h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD
Dev Center</a></h3> Dev Center</a></h3>
<p>BSD Dev Center FreeBSD ile alakal&yacute; <p>BSD Dev Center FreeBSD ile alakalı
ipu&ccedil;lar&yacute; ve makaleler i&ccedil;eren iki ipuçları ve makaleler içeren iki
k&ouml;&thorn;eye sahiptir.</p> köşeye sahiptir.</p>
&footer; &footer;
</body> </body>

View file

@ -5,125 +5,125 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD$"> <!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "FreeBSD'nin Teknolojik &Uuml;st&uuml;nl&uuml;kleri"> <!ENTITY title "FreeBSD'nin Teknolojik Üstünlükleri">
]> ]>
<html> <html>
&header; &header;
<h1>FreeBSD bir&ccedil;ok &uuml;st&uuml;n &ouml;zellikler <h1>FreeBSD birçok üstün özellikler
sunar.</h1> sunar.</h1>
<blockquote> <blockquote>
<p>Hangi uygulamay&yacute; kullan&yacute;rsan&yacute;z <p>Hangi uygulamayı kullanırsanız
kullan&yacute;n sistem kaynaklar&yacute;n&yacute;z&yacute;n kullanın sistem kaynaklarınızın
t&uuml;m potansiyelini kullanmak istersiniz. FreeBSD'nin tüm potansiyelini kullanmak istersiniz. FreeBSD'nin
&uuml;st&uuml;n &ouml;zellikleri ile bunu üstün özellikleri ile bunu
ba&thorn;ar&yacute;rs&yacute;n&yacute;z.</p> başarırsınız.</p>
</blockquote> </blockquote>
<hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font <hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font
color="#FF0000"><font size="+1">4.4BSD tabanl&yacute; tam color="#FF0000"><font size="+1">4.4BSD tabanlı tam
te&thorn;ek&uuml;ll&uuml; bir i&thorn;letim sistemi.</font></font> teşeküllü bir işletim sistemi.</font></font>
<blockquote> <blockquote>
<p>FreeBSD'nin k&ouml;kleri Berkeley'deki Kaliforniya <p>FreeBSD'nin kökleri Berkeley'deki Kaliforniya
&Uuml;niversitesi Bilgisayar Sistemleri Ara&thorn;turma Grubu Üniversitesi Bilgisayar Sistemleri Araşturma Grubu
taraf&yacute;ndan &ccedil;&yacute;kar&yacute;lan <b>BSD</b> tarafından çıkarılan <b>BSD</b>
i&thorn;letim sisteminin en son s&uuml;r&uuml;mlerine işletim sisteminin en son sürümlerine
dayan&yacute;r. 4.4BSD sistem m&uuml;hendisleri dayanır. 4.4BSD sistem mühendisleri
taraf&yacute;ndan yaz&yacute;lan <i>The Design and tarafından yazılan <i>The Design and
Implementation of 4.4BSD Operating System</i> adl&yacute; kitap Implementation of 4.4BSD Operating System</i> adlı kitap
FreeBSD'nin ana i&thorn;levselli&eth;ini detayl&yacute; bir FreeBSD'nin ana işlevselli&eth;ini detaylı bir
&thorn;ekilde anlatmaktad&yacute;r.</p> şekilde anlatmaktadır.</p>
<p>D&uuml;nyan&yacute;n d&ouml;rt bir yan&yacute;ndaki <p>Dünyanın dört bir yanındaki
g&ouml;n&uuml;ll&uuml; geli&thorn;tiriciler ile FreeBSD gönüllü geliştiriciler ile FreeBSD
projesi 4.4BSD i&thorn;letim sisteminin fonksiyonelli&eth;ini projesi 4.4BSD işletim sisteminin fonksiyonelli&eth;ini
artt&yacute;rmak i&ccedil;in yeni s&uuml;r&uuml;mler yaparak arttırmak için yeni sürümler yaparak
ve her bir s&uuml;r&uuml;mde daha dayan&yacute;kl&yacute;, ve her bir sürümde daha dayanıklı,
daha h&yacute;zl&yacute; ve kullan&yacute;c&yacute;lar daha hızlı ve kullanıcılar
taraf&yacute;ndan istenen yeni &ouml;zellikleri katarak tarafından istenen yeni özellikleri katarak
ilerlemektedir.</p> ilerlemektedir.</p>
</blockquote> </blockquote>
<hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font <hr align="left" noshade="noshade" width="100%"><font
color="#FF0000"><font size="+1">FreeBSD di&eth;er i&thorn;letim color="#FF0000"><font size="+1">FreeBSD di&eth;er işletim
sistemlerine g&ouml;re daha performansl&yacute; ve di&eth;er sistemlerine göre daha performanslı ve di&eth;er
i&thorn;letim sistemleri ile daha uyumlu işletim sistemleri ile daha uyumlu
&ccedil;al&yacute;&thorn;arak sistem y&ouml;netimini daha kolay çalışarak sistem yönetimini daha kolay
hale getirmektedir.</font></font> hale getirmektedir.</font></font>
<blockquote> <blockquote>
<p>FreeBSD geli&thorn;tiricileri i&thorn;letim sistemleri <p>FreeBSD geliştiricileri işletim sistemleri
kavram&yacute;nda en zorlu g&ouml;revleri yerine kavramında en zorlu görevleri yerine
getirmektedirler. Bunlar:</p> getirmektedirler. Bunlar:</p>
<ul> <ul>
<li><b>Birle&thorn;tirilmi&thorn; sanal haf&yacute;za ve dosya <li><b>Birleştirilmiş sanal hafıza ve dosya
sistemi ke&thorn;lemesi</b> ile disk ke&thorn;i ve programlar sistemi keşlemesi</b> ile disk keşi ve programlar
taraf&yacute;ndan kullan&yacute;lan haf&yacute;zay&yacute; tarafından kullanılan hafızayı
d&uuml;zg&uuml;n bir &thorn;ekilde s&uuml;rekli düzgün bir şekilde sürekli
ayarlamaktad&yacute;r. Sonu&ccedil; olarak programlar en ayarlamaktadır. Sonuç olarak programlar en
g&uuml;zel &thorn;ekilde haf&yacute;za y&ouml;netimi ve güzel şekilde hafıza yönetimi ve
y&uuml;ksek disk eri&thorn;imine sahip olur. Bunun sonucu yüksek disk erişimine sahip olur. Bunun sonucu
olarak sistem y&ouml;neticisi ke&thorn; olarak sistem yöneticisi keş
b&uuml;y&uuml;kl&uuml;&eth;&uuml;n&uuml; ayarlama derdinden büyüklü&eth;ünü ayarlama derdinden
kurtulmu&thorn; olur.</li> kurtulmuş olur.</li>
<li><b>Uyumluluk Mod&uuml;lleri</b> Linux, SCO UNIX, NetBSD, <li><b>Uyumluluk Modülleri</b> Linux, SCO UNIX, NetBSD,
ve BSD/OS i&ccedil;in yaz&yacute;lm&yacute;&thorn; ve BSD/OS için yazılmış
programlar&yacute;n FreeBSD 'de programların FreeBSD 'de
&ccedil;al&yacute;&thorn;mas&yacute;n&yacute; çalışmasını
sa&eth;lar.</li> sa&eth;lar.</li>
<li><b>&Ccedil;ekirdek Kuyruklar&yacute;</b> ile <li><b>Çekirdek Kuyrukları</b> ile
programlar&yacute;n senkron olmayan dosya i ve soket IO programların senkron olmayan dosya i ve soket IO
i&thorn;lemlerini en uygun &thorn;ekilde yaparak uygulama ve işlemlerini en uygun şekilde yaparak uygulama ve
sistem performans&yacute;n&yacute;n sistem performansının
artt&yacute;r&yacute;lmas&yacute;n&yacute; sa&eth;lar.</li> arttırılmasını sa&eth;lar.</li>
<li><b>Kabul Filteri</b> ile web sunucular&yacute; gibi <li><b>Kabul Filteri</b> ile web sunucuları gibi
ba&eth;lant&yacute; duyarl&yacute; ygulamalar&yacute;n ba&eth;lantı duyarlı ygulamaların
baz&yacute; &ouml;zelliklerini i&thorn;letim sistemi bazı özelliklerini işletim sistemi
&ccedil;ekirde&eth;ine d&uuml;zg&uuml;n bir &thorn;ekilde çekirde&eth;ine düzgün bir şekilde
y&uuml;kleyerek sistem performans&yacute;n&yacute;n yükleyerek sistem performansının
artmas&yacute;na neden olur.</li> artmasına neden olur.</li>
<li><b>Soft Updates</b> ile g&uuml;venlik ve <li><b>Soft Updates</b> ile güvenlik ve
g&uuml;venirlilikten &ouml;d&uuml;n vermeden sistem dosya güvenirlilikten ödün vermeden sistem dosya
sistemi performas&yacute; sistemi performası
artt&yacute;r&yacute;lm&yacute;&thorn; olur. B&uuml;t&uuml;n arttırılmış olur. Bütün
meta-data dosya sistemi i&thorn;lemlerini inceleyerek bu meta-data dosya sistemi işlemlerini inceleyerek bu
i&thorn;lemlerin ayn&yacute; anda olmas&yacute;n&yacute; işlemlerin aynı anda olmasını
engeller. Bunun yerine bekleyen meta-data i&thorn;lemleri engeller. Bunun yerine bekleyen meta-data işlemleri
i&ccedil;in bir durum tablosu olu&thorn;turarak bu bilgileri için bir durum tablosu oluşturarak bu bilgileri
meta-data 'y&yacute; ke&thorn;lemek, ayn&yacute; dosya meta-data 'yı keşlemek, aynı dosya
&uuml;zerindeki sonraki i&thorn;lemlerin tekrar üzerindeki sonraki işlemlerin tekrar
yaz&yacute;lmas&yacute;n&yacute; sa&eth;lamak ve meta-data yazılmasını sa&eth;lamak ve meta-data
bilgilerini s&yacute;ralayarak daha verimli bir &thorn;ekilde bilgilerini sıralayarak daha verimli bir şekilde
kullan&yacute;lmas&yacute;n&yacute; sa&eth;lamak i&ccedil;in kullanılmasını sa&eth;lamak için
kullan&yacute;r.</li> kullanır.</li>
<li><b>IPsec ve IPv6 Deste&eth;i</b> ile a&eth; <li><b>IPsec ve IPv6 Deste&eth;i</b> ile a&eth;
g&uuml;venli&eth;i artt&yacute;r&yacute;lm&yacute;&thorn; güvenli&eth;i arttırılmış
olur ve gelecek nesil &Yacute;nternet protokolleri(IPV6) olur ve gelecek nesil İnternet protokolleri(IPV6)
deste&eth;i sa&eth;lan&yacute;r.</li> deste&eth;i sa&eth;lanır.</li>
</ul> </ul>
<p>&Uuml;zerinde hali haz&yacute;rda <p>Üzerinde hali hazırda
&ccedil;al&yacute;&thorn;&yacute;lan projeler: &Ccedil;ok çalışılan projeler: Çok
i&thorn;lemcili sistemlerde daha y&uuml;ksek sistem işlemcili sistemlerde daha yüksek sistem
performans&yacute;, Scheduler Activation deste&eth;i ile performansı, Scheduler Activation deste&eth;i ile
thread i&ccedil;eren uygulamalar i&ccedil;in paralel thread içeren uygulamalar için paralel
&ccedil;al&yacute;&thorn;ma olana&eth;&yacute;n&yacute;n çalışma olana&eth;ının
artt&yacute;r&yacute;lmas&yacute;, dosya sistemleri arttırılması, dosya sistemleri
anl&yacute;k durumlar&yacute;, fsck olmadan boot etme, anlık durumları, fsck olmadan boot etme,
s&yacute;f&yacute;r-kopya soketler ve olay-durumlu soket IO sıfır-kopya soketler ve olay-durumlu soket IO
deste&eth;i ile daha iyi a&eth; performans&yacute;, ACPI deste&eth;i ile daha iyi a&eth; performansı, ACPI
deste&eth;i ve Mandatory Access Control deste&eth;i deste&eth;i ve Mandatory Access Control deste&eth;i
geli&thorn;mi&thorn; g&uuml;venlik deste&eth;i.</p> gelişmiş güvenlik deste&eth;i.</p>
</blockquote> </blockquote>
&footer; &footer;

View file

@ -193,79 +193,79 @@
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/news/newsflash.html">Anonslar</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/news/newsflash.html">Anonslar</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/news/press.html">Basýn</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/news/press.html">Basýn</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/news/index.html">Diðerleri ...</a> &middot; <a href="&enbase;/news/index.html">Diðerleri ...</a>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Yazýlým</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Yazýlým</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">Nereden Bulabilirim?</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">Nereden Bulabilirim?</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/releases/index.html">Sürüm Bilgileri</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/releases/index.html">Sürüm Bilgileri</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/ports/index.html">Ports Uygulamalarý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/ports/index.html">Ports Uygulamalarý</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Dokümantasyon</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Dokümantasyon</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/projects/newbies.html">Yeniler Ýçin</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/projects/newbies.html">Yeniler Ýçin</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">El Kitabý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">El Kitabý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">SSS</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">SSS</a><br/>
&#183; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">Klavuz Sayfalarý</a><br/> &middot; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">Klavuz Sayfalarý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/docproj/index.html">Dokümantasyon Proj.</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/docproj/index.html">Dokümantasyon Proj.</a><br/>
&#183; <a href="docs.html">Diðerleri...</a><br/> &middot; <a href="docs.html">Diðerleri...</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Destek</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Destek</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#mailing-list">Mail listeleri</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#mailing-list">Mail listeleri</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#newsgroups">Haber Gruplarý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#newsgroups">Haber Gruplarý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#user">Kullanýcý Gruplarý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#user">Kullanýcý Gruplarý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#web">Web Kaynaklarý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#web">Web Kaynaklarý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/security/index.html">Güvenlik</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/security/index.html">Güvenlik</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html">Diðerleri...</a> &middot; <a href="&enbase;/support.html">Diðerleri...</a>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Hata Bildirimi</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Hata Bildirimi</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/send-pr.html">Hata Bildirimi Gönder</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/send-pr.html">Hata Bildirimi Gönder</a><br/>
&#183; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">Hata Sorgulama</a><br/> &middot; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi">Hata Sorgulama</a><br/>
&#183; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi">Hata ID'sine Göre Ara</a><br/> &middot; <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi">Hata ID'sine Göre Ara</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#gnats">Diðerleri...</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#gnats">Diðerleri...</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Geliþtirim</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Geliþtirim</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/projects/index.html">Projeler</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/projects/index.html">Projeler</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/releng/index.html">Sürüm Mühendisliði</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/releng/index.html">Sürüm Mühendisliði</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/support.html#cvs">CVS Deposu</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/support.html#cvs">CVS Deposu</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Satýn Alma</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Satýn Alma</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/commercial/software_bycat.html">Yazýlým</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/commercial/software_bycat.html">Yazýlým</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/commercial/hardware.html">Donaným</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/commercial/hardware.html">Donaným</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/commercial/consulting_bycat.html">Danýþmanlýk</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/commercial/consulting_bycat.html">Danýþmanlýk</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/commercial/misc.html">Diðer</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/commercial/misc.html">Diðer</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Baðýþlar</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Baðýþlar</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/donations/index.html">Baðýs Kurumu</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/donations/index.html">Baðýs Kurumu</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/donations/donors.html">Yapýlan Baðýþlar</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/donations/donors.html">Yapýlan Baðýþlar</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/donations/wantlist.html">Ýhtiyaç Listesi</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/donations/wantlist.html">Ýhtiyaç Listesi</a><br/>
</small></p> </small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Site içi</b></font> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Site içi</b></font>
<small><br/> <small><br/>
&#183; <a href="&enbase;/search/index-site.html">Site Haritasý</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/search/index-site.html">Site Haritasý</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/search/search.html">Arama</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/search/search.html">Arama</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/internal/index.html">Diðer ...</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/internal/index.html">Diðer ...</a><br/>
</small></p> </small></p>
@ -291,7 +291,7 @@
<h2><font color="#990000">FreeBSD Nedir?</font></h2> <h2><font color="#990000">FreeBSD Nedir?</font></h2>
<p>FreeBSD x86 Uyumlu, DEC Alpha, IA-64, PC-98 ve <p>FreeBSD x86 Uyumlu, DEC Alpha, IA-64, PC-98 ve
UltraSPARC&#174; mimarileri için ileri seviye bir UltraSPARC&reg; mimarileri için ileri seviye bir
iþletim sistemidir. Berkeleydeki Kaliforniya iþletim sistemidir. Berkeleydeki Kaliforniya
Üniversitesinde geliþtirilmiþ Üniversitesinde geliþtirilmiþ
&unix; türevi olan BSD 'yi &unix; türevi olan BSD 'yi
@ -344,7 +344,7 @@
<h2><font color="#990000">Kolay Kurulum</font></h2> <h2><font color="#990000">Kolay Kurulum</font></h2>
<p>FreeBSD CD-ROM, DVD-ROM, flopi disk, manyetik teyp, ve <p>FreeBSD CD-ROM, DVD-ROM, flopi disk, manyetik teyp, ve
MS-DOS&#174; disk bölümünden ya da bir MS-DOS&reg; disk bölümünden ya da bir
að baðlantýnýz mevcutsa <i>direk</i> að baðlantýnýz mevcutsa <i>direk</i>
anonim FTP ya da NFS ile kurulabilir. Bütün anonim FTP ya da NFS ile kurulabilir. Bütün
ihtiyacýnýz bir çift 1.44MB flopi ve ihtiyacýnýz bir çift 1.44MB flopi ve
@ -419,21 +419,21 @@
<td valign="top"><p><font size="+1" color="#990000"><b>Yeni Teknololi Sürümü: <td valign="top"><p><font size="+1" color="#990000"><b>Yeni Teknololi Sürümü:
&rel.current;</b></font><br/> &rel.current;</b></font><br/>
<small>&#183; <a href="&u.rel.announce;">Duyuru</a><br/> <small>&middot; <a href="&u.rel.announce;">Duyuru</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">Kurulum Klavuzu</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">Kurulum Klavuzu</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel.notes;">Sürüm Bilgileri</a><br/> &middot; <a href="&u.rel.notes;">Sürüm Bilgileri</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel.hardware;">Desteklenen Donanýmlar</a><br/> &middot; <a href="&u.rel.hardware;">Desteklenen Donanýmlar</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel.errata;">Düzeltilen Hatalar</a><br/> &middot; <a href="&u.rel.errata;">Düzeltilen Hatalar</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel.early;">Erken Adaptasyon Klavuzu</a></small></p> &middot; <a href="&u.rel.early;">Erken Adaptasyon Klavuzu</a></small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Kararlý Sürüm: <p><font size="+1" color="#990000"><b>Kararlý Sürüm:
&rel2.current;</b></font><br/> &rel2.current;</b></font><br/>
<small>&#183; <a href="&u.rel2.announce;">Duyuru</a><br/> <small>&middot; <a href="&u.rel2.announce;">Duyuru</a><br/>
&#183; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">Kurulum Klavuzu</a><br/> &middot; <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">Kurulum Klavuzu</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel2.notes;">Sürüm Bilgileri</a><br/> &middot; <a href="&u.rel2.notes;">Sürüm Bilgileri</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel2.hardware;">Desteklenen Donanýmlar</a><br/> &middot; <a href="&u.rel2.hardware;">Desteklenen Donanýmlar</a><br/>
&#183; <a href="&u.rel2.errata;">Düzeltilen Hatalar</a></small></p> &middot; <a href="&u.rel2.errata;">Düzeltilen Hatalar</a></small></p>
<p><font size="+1" color="#990000"><b>Proje Haberleri</b></font></p> <p><font size="+1" color="#990000"><b>Proje Haberleri</b></font></p>