1.242 -> 1.251

	Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Vitaly Bogdanov 2007-01-06 17:46:47 +00:00
parent 906c1f21be
commit 6b54f4a1e3
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=29334

View file

@ -2,9 +2,9 @@
<!-- <!--
The FreeBSD Russian Documentation Project The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml,v 1.28 2006/10/31 08:57:04 marck Exp $ $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/committers-guide/article.sgml,v 1.29 2007/01/06 17:47:50 gad Exp $
Original revision: 1.242 Original revision: 1.251
--> -->
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN"> <!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
@ -36,6 +36,7 @@
<year>2003</year> <year>2003</year>
<year>2004</year> <year>2004</year>
<year>2005</year> <year>2005</year>
<year>2006</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder> <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
</copyright> </copyright>
@ -328,18 +329,17 @@
<para>Операции с CVS производятся удаленно, путем установки переменной <para>Операции с CVS производятся удаленно, путем установки переменной
окружения <envar>CVSROOT</envar> (она должна указывать на соответствующий окружения <envar>CVSROOT</envar> (она должна указывать на соответствующий
хост и каталог верхнего уровня, например хост и каталог верхнего уровня, например
<hostid role="fqdn">ncvs.FreeBSD.org</hostid><literal>:</literal><filename>/home/ncvs</filename>), <hostid role="fqdn">ncvs.FreeBSD.org</hostid><literal>:</literal><filename>/home/ncvs</filename>)
ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ <envar>CVS_RSH</envar> × <command>ssh</command> É É ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄ ×ÙÇÒÕÚËÉ É ËÏÍÍÉÔÁ. íÎÏÇÉÅ ËÏÍÍÉÔÔÅÒÙ
ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄ ×ÙÇÒÕÚËÉ É ËÏÍÍÉÔÁ. íÎÏÇÉÅ ËÏÍÍÉÔÔÅÒÙ
определяют команды-синонимы, разворачивающиеся в запуск определяют команды-синонимы, разворачивающиеся в запуск
<application>cvs</application> с правильными параметрами. В частности, <application>cvs</application> с правильными параметрами. В частности,
пользователи оболочки &man.tcsh.1; могут добавить следующие строки в пользователи оболочки &man.tcsh.1; могут добавить следующие строки в
свой скрипт начальной загрузки <filename>.cshrc</filename>:</para> свой скрипт начальной загрузки <filename>.cshrc</filename>:</para>
<programlisting>alias dcvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@dcvs.FreeBSD.org:/home/dcvs <programlisting>alias dcvs cvs -d <replaceable>user</replaceable>@dcvs.FreeBSD.org:/home/dcvs
alias pcvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@pcvs.FreeBSD.org:/home/pcvs alias pcvs cvs -d <replaceable>user</replaceable>@pcvs.FreeBSD.org:/home/pcvs
alias projcvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@projcvs.FreeBSD.org:/home/projcvs alias projcvs cvs -d <replaceable>user</replaceable>@projcvs.FreeBSD.org:/home/projcvs
alias scvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@ncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</programlisting> alias scvs cvs -d <replaceable>user</replaceable>@ncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</programlisting>
<para>Теперь все операции с CVS могут выполняться на локальной машине, <para>Теперь все операции с CVS могут выполняться на локальной машине,
а для внесения изменений в официальное дерево CVS следует использовать а для внесения изменений в официальное дерево CVS следует использовать
@ -747,11 +747,11 @@ alias scvs env CVS_RSH=ssh cvs -d <replaceable>user</replaceable>@ncvs.FreeBSD.o
</itemizedlist> </itemizedlist>
<para>Почти наверняка вы получите конфликт в строках, содержащих <para>Почти наверняка вы получите конфликт в строках, содержащих
ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÁÊÌÁ (<literal>$Id: article.sgml,v 1.17 2006-10-31 08:56:10 marck Exp $</literal> ÉÌÉ, × ÓÌÕÞÁÅ FreeBSD, ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÆÁÊÌÁ (<literal>$Id: article.sgml,v 1.18 2007-01-06 17:46:47 bvs Exp $</literal> ÉÌÉ, × ÓÌÕÞÁÅ FreeBSD,
<literal>$<!-- stop expansion -->FreeBSD<!-- stop expansion -->$</literal>). <literal>$<!-- stop expansion -->FreeBSD<!-- stop expansion -->$</literal>).
Вам потребуется отредактировать файл для устранения конфликта Вам потребуется отредактировать файл для устранения конфликта
(в данном случае достаточно убрать строки-разделители и вторую строку (в данном случае достаточно убрать строки-разделители и вторую строку
<literal>$Id: article.sgml,v 1.17 2006-10-31 08:56:10 marck Exp $</literal>, ÏÓÔÁ×É× ÌÉÛØ ÓÔÒÏËÕ Ó <literal>$Id: article.sgml,v 1.17 2006-10-31 08:56:10 marck Exp $</literal> <literal>$Id: article.sgml,v 1.18 2007-01-06 17:46:47 bvs Exp $</literal>, ÏÓÔÁ×É× ÌÉÛØ ÓÔÒÏËÕ Ó <literal>$Id: article.sgml,v 1.18 2007-01-06 17:46:47 bvs Exp $</literal>
для &os.stable;).</para> для &os.stable;).</para>
<listitem> <listitem>
@ -1100,6 +1100,11 @@ Host pcvs.FreeBSD.org
первым тестом ваших навыков работы с CVS.</para> первым тестом ваших навыков работы с CVS.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem>
<para>ôÁËÖÅ ÄÏÂÁרÔÅ Ó×ÏÀ <quote>SGML ÓÕÝÎÏÓÔØ</quote> ×
<filename>www/en/developers.sgml</filename>.</para>
</listitem>
<listitem> <listitem>
<para>Добавьте себя в раздел <quote>Разработчики</quote> статьи <para>Добавьте себя в раздел <quote>Разработчики</quote> статьи
<ulink url="&url.articles.contributors;/index.html">Участники проекта <ulink url="&url.articles.contributors;/index.html">Участники проекта
@ -1109,7 +1114,7 @@ Host pcvs.FreeBSD.org
<listitem> <listitem>
<para>Добавьте новость о новом коммиттере в файл <para>Добавьте новость о новом коммиттере в файл
<filename>www/en/news/news.xml</filename>. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ <filename>www/share/sgml/news.xml</filename>. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ
записи вида <quote>Новый коммиттер</quote> как шаблон.</para> записи вида <quote>Новый коммиттер</quote> как шаблон.</para>
</listitem> </listitem>
@ -1517,18 +1522,6 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
</listitem> </listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.gallatin;</term>
<term>&a.mjacob;</term>
<term>&a.dfr;</term>
<term>&a.obrien;</term>
<listitem>
<para>üÔÉ ËÏÍÍÉÔÔÅÒÙ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÏÓÎÏ×ÎÙÍÉ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁÍÉ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ
DEC Alpha AXP.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <varlistentry>
<term>&a.dg;</term> <term>&a.dg;</term>
@ -1680,13 +1673,8 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
<step> <step>
<para>Если вы используете FreeBSD версии 4.0 или более позднюю, <para>Если вы используете FreeBSD версии 4.0 или более позднюю,
OpenSSH включен в базовую поставку системы. Для более ранних версий OpenSSH включен в базовую поставку системы. Для более ранних версий
ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÏÒÔÏ× SSH. óËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ ×ÁÍ ÏÂÎÏ×ÉÔÅ É ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ OpenSSH ÉÚ ÐÏÒÔÁ
ÐÏÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÏÒÔ OpenSSH <filename role="package">security/openssh</filename>.</para>
(<filename role="package">security/openssh</filename>).
÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ×Ù ÚÁÈÏÔÉÔÅ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ ssh1
(<filename role="package">security/ssh</filename>), ÏÄÎÁËÏ ÎÅ
ÚÁÂÕÄØÔÅ ÏÂÒÁÔÉÔØ ×ÎÉÍÁÎÉÅ ÎÁ ÅÇÏ ÌÉÃÅÎÚÉÀ. ïÔÍÅÔÉÍ, ÞÔÏ
ÏÂÁ ÐÏÒÔÁ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ.</para>
</step> </step>
<step> <step>
@ -1931,8 +1919,9 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
<filename>Makefile</filename> пакета или части дерева, которая <filename>Makefile</filename> пакета или части дерева, которая
активно поддерживается одним или несколькими коммиттерами; см. активно поддерживается одним или несколькими коммиттерами; см.
также соответствующий раздел <ulink также соответствующий раздел <ulink
url="&url.books.developers-handbook;/policies.html">òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á url="&url.books.developers-handbook;/policies.html">
ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁ</ulink>. ÷ ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ ËÁËÏÊ-ÔÏ ÕÞÁÓÔÏË ÓÉÓÔÅÍÙ http://www.FreeBSD.org/doc/ru_RU.KOI8-R/books/developers-handbook/policies.html</ulink>.
÷ ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ ËÁËÏÊ-ÔÏ ÕÞÁÓÔÏË ÓÉÓÔÅÍÙ
имеет несколько мейнтейнеров, изменение его одним из них должно имеет несколько мейнтейнеров, изменение его одним из них должно
быть одобрено по крайней мере одним из других. В случаях, когда быть одобрено по крайней мере одним из других. В случаях, когда
<quote>принадлежность</quote> кода неясна, вы можете взглянуть <quote>принадлежность</quote> кода неясна, вы можете взглянуть
@ -1963,7 +1952,7 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
может быть легко применено вновь. В противном случае, может быть легко применено вновь. В противном случае,
пользователям не придется жить с неправильным состоянием дерева пользователям не придется жить с неправильным состоянием дерева
исходных текстов, пока стороны заняты выяснением отношений. исходных текстов, пока стороны заняты выяснением отношений.
úÁÐÒÏÓÙ ÎÁ ÏÔËÁÔÙ ×ÏÚÎÉËÁÀÔ ÒÅÄËÏ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ ÏÂÙÞÎÏ úÁÐÒÏÓÙ ÎÁ ÏÔËÁÔÙ ×ÏÚÎÉËÁÀÔ <emphasis>ËÒÁÊÎÅ</emphasis> ÒÅÄËÏ, ÐÏÓËÏÌØËÕ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ ÏÂÙÞÎÏ
выявляет неверные или спорные моменты до коммита; однако, если выявляет неверные или спорные моменты до коммита; однако, если
такой запрос все же возник, он должен быть безусловно удовлетворен, такой запрос все же возник, он должен быть безусловно удовлетворен,
чтобы мы могли спокойно выяснить, было изменение неверным или чтобы мы могли спокойно выяснить, было изменение неверным или
@ -2301,7 +2290,7 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
количество ресурсов, доступных для поддержки системы в состоянии количество ресурсов, доступных для поддержки системы в состоянии
готовности к промышленной эксплуатации.</para> готовности к промышленной эксплуатации.</para>
<para>÷ ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÁÍÉ 2 ËÌÁÓÓÁ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ Alpha, PowerPC <para>÷ ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÁÍÉ 2 ËÌÁÓÓÁ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ PowerPC
и ia64.</para> и ia64.</para>
</sect2> </sect2>
@ -2570,12 +2559,14 @@ docs:Documentation Bug:freebsd-doc:</programlisting>
</step> </step>
<step> <step>
<para>äÏÂÁרÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ.</para> <para>äÏÂÁרÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ ×
<filename>CVSROOT/modules</filename>.</para>
</step> </step>
<step> <step>
<para>Добавьте строку в файл <para>Добавьте строку в файл
<filename>ports/MOVED</filename>.</para> <filename>ports/MOVED</filename>, × ÓÌÕÞÁÅ
ÅÓÌÉ ×Ù ÕÄÁÌÉÌÉ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÐÏÒÔ.</para>
</step> </step>
</procedure> </procedure>
</listitem> </listitem>
@ -3363,6 +3354,19 @@ MFC after: 1 month</programlisting>
<filename>/hub/g/mail</filename> (см. &man.pwd.1;). <filename>/hub/g/mail</filename> (см. &man.pwd.1;).
</answer> </answer>
</qandaentry> </qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>íÎÅ ÂÙ ÈÏÔÅÌÏÓØ ÓÔÁÔØ ÍÅÎÔÏÒÏÍ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ËÏÍÍÉÔÔÅÒÁ. ëÁËÏÇÏ
ÔÅÈÎÏÌÏÇÉÞÅÓËÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ Ñ ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÉÄÅÒÖÉ×ÁÔØÓÑ?</para>
</question>
<answer>
<para>ïÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÄÏËÕÍÅÎÔÕ <ulink
url="http://www.freebsd.org/internal/new-account.html">ðÒÏÃÅÄÕÒÁ
ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÁËËÁÕÎÔÁ</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset> </qandaset>
</sect1> </sect1>
</article> </article>