- Merge the following from the English version:
1.10 -> 1.12 java/dists/12.sgml 1.3 -> 1.4 java/dists/13.sgml 1.58 -> 1.60 search/search.sgml - Fix URLs using &base; and &enbase;, with some cleanups: includes.sgml index.sgml java/index.sgml java/dists/index.sgml ports/portindex - Add new translation and activate it: java/Makefile java/advocacy.sgml - Add REVCHECK=YES forgotten in the previous commit: smp/Makefile
This commit is contained in:
parent
f105eea6d1
commit
6ddc5d3187
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=8604
11 changed files with 298 additions and 93 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD: www/ja/includes.sgml,v 1.24 2000/10/02 09:16:04 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/includes.sgml,v 1.25 2000/11/29 15:49:52 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.35 -->
|
||||
<!--
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@
|
|||
<!ENTITY FAQbase CDATA "./FAQ">
|
||||
|
||||
<!-- Images -->
|
||||
<!ENTITY i.daemon '<img src="&base/../gifs/daemon.gif" alt="" align="left" width="80" height="76">'>
|
||||
<!ENTITY i.new '<img src="&base/../gifs/new.gif" alt="[New!]" width="28" height="11">'>
|
||||
<!ENTITY i.daemon '<img src="&enbase;/gifs/daemon.gif" alt="" align="left" width="80" height="76">'>
|
||||
<!ENTITY i.new '<img src="&enbase;/gifs/new.gif" alt="[New!]" width="28" height="11">'>
|
||||
|
||||
<!-- Components making up the standard headers and footers. -->
|
||||
<!-- Override in the prolog <em>before</em> including this -->
|
||||
|
@ -27,10 +27,10 @@
|
|||
<!ENTITY copyright 'Copyright (c) 1995-2000 The FreeBSD Inc.
|
||||
All rights reserved.'>
|
||||
<!ENTITY email 'freebsd-questions'>
|
||||
<!ENTITY author '<a href="&base/mailto.html">&email@FreeBSD.ORG</a><br>
|
||||
<!ENTITY author '<a href="&base;/mailto.html">&email@FreeBSD.ORG</a><br>
|
||||
©right;'>
|
||||
<!ENTITY date ''>
|
||||
<!ENTITY home '<a href="&base/"><img src="&base/../gifs/home.gif"
|
||||
<!ENTITY home '<a href="&base;/"><img src="&enbase;/gifs/home.gif"
|
||||
alt="FreeBSD Home Page" border="0" align="right" width="101" height="33"></a>'>
|
||||
|
||||
<!-- Revision checking -->
|
||||
|
@ -51,20 +51,20 @@
|
|||
<!ENTITY header '<head><META HTTP-EQUIV="Content-Type"
|
||||
CONTENT="text/html; charset=EUC-JP"><title>&title;</title></head><body
|
||||
text="#000000" bgcolor="#FFFFFF" alink="#FFCC33"><img
|
||||
src="&base/../gifs/bar.gif" alt="メニュー" width="565" height="33" border="0" usemap="#bar">
|
||||
src="&enbase;/gifs/bar.gif" alt="メニュー" width="565" height="33" border="0" usemap="#bar">
|
||||
&rev.msg;
|
||||
<h1 align="left"><font color="#660000">&title;</font></h1><br clear="all">
|
||||
|
||||
<map name="bar">
|
||||
<area shape="rect" coords="1,1,111,31" href="&base/index.html" alt="トップページ">
|
||||
<area shape="rect" coords="112,11,196,31" href="&base/ports/index.html" alt="アプリケーション">
|
||||
<area shape="rect" coords="196,12,257,33" href="&base/support.html" alt="サポート">
|
||||
<area shape="rect" coords="256,12,365,33" href="&base/docs.html" alt="ドキュメント">
|
||||
<area shape="rect" coords="366,13,424,32" href="&base/commercial/commercial.html" alt="ベンダ">
|
||||
<area shape="rect" coords="425,16,475,32" href="&base/search/search.html" alt="検索">
|
||||
<area shape="rect" coords="477,16,516,33" href="&base/search/index-site.html" alt="索引">
|
||||
<area shape="rect" coords="516,15,562,33" href="&base/index.html" alt="トップページ">
|
||||
<area shape="rect" href="&base/index.html" coords="0,0,564,32" alt="トップページ">
|
||||
<area shape="rect" coords="1,1,111,31" href="&base;/index.html" alt="トップページ">
|
||||
<area shape="rect" coords="112,11,196,31" href="&base;/ports/index.html" alt="アプリケーション">
|
||||
<area shape="rect" coords="196,12,257,33" href="&base;/support.html" alt="サポート">
|
||||
<area shape="rect" coords="256,12,365,33" href="&base;/docs.html" alt="ドキュメント">
|
||||
<area shape="rect" coords="366,13,424,32" href="&base;/commercial/commercial.html" alt="ベンダ">
|
||||
<area shape="rect" coords="425,16,475,32" href="&base;/search/search.html" alt="検索">
|
||||
<area shape="rect" coords="477,16,516,33" href="&base;/search/index-site.html" alt="索引">
|
||||
<area shape="rect" coords="516,15,562,33" href="&base;/index.html" alt="トップページ">
|
||||
<area shape="rect" href="&base;/index.html" coords="0,0,564,32" alt="トップページ">
|
||||
</map>'>
|
||||
|
||||
<!ENTITY footer '<HR NOSHADE>
|
||||
|
@ -74,8 +74,8 @@ src="&base/../gifs/bar.gif" alt="
|
|||
¤Þ¤Ç¤ª´ê¤¤¤·¤Þ¤¹)</address>'>
|
||||
|
||||
<!-- Short names for various anchor points -->
|
||||
<!ENTITY a.latest.not '<a href="&base/releases/3.4R/notes.html">'>
|
||||
<!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base/releases/3.4R/announce.html">'>
|
||||
<!ENTITY a.latest.not '<a href="&base;/releases/3.4R/notes.html">'>
|
||||
<!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base;/releases/3.4R/announce.html">'>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- macro for webbuild paper -->
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!doctype html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY title "The FreeBSD Project">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/index.sgml,v 1.30 2000/11/10 02:57:26 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/index.sgml,v 1.31 2000/12/28 06:59:10 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/index.sgml,v 1.30 2000/11/10 02:57:26 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/index.sgml,v 1.31 2000/12/28 06:59:10 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.100 -->
|
||||
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
|
||||
<tbody>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="http://www.FreeBSD.ORG"><img src="../gifs/freebsd_1.gif"
|
||||
<td><a href="http://www.FreeBSD.org/"><img src="&enbase;/gifs/freebsd_1.gif"
|
||||
alt="FreeBSD: このパワーをあなたのために" height="94" width="306"
|
||||
border="0"></a></td>
|
||||
|
||||
|
@ -110,8 +110,8 @@
|
|||
|
||||
<br>
|
||||
<font color="#990000"><b>言語:</b></font> <a
|
||||
href="../">英語</a>, <a href="../es/">スペイン語</a>, <a
|
||||
href="../ru/">ロシア語</a>, <a href="support.html#web">その他</a>
|
||||
href="&enbase;/">英語</a>, <a href="&base;/../es/">スペイン語</a>, <a
|
||||
href="&base;/../ru/">ロシア語</a>, <a href="support.html#web">その他</a>
|
||||
</form>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@
|
|||
|
||||
<h2><font color="#990000">FreeBSD は <i>無料</i> です</font></h2>
|
||||
|
||||
<a href="copyright/daemon.html"><img src="../gifs/dae_up3.gif" alt=""
|
||||
<a href="copyright/daemon.html"><img src="&enbase;/gifs/dae_up3.gif" alt=""
|
||||
height="81" width="72" align="right" border="0"></a>
|
||||
|
||||
<p>このような特色を持ったオペレーティングシステムは高い値段で
|
||||
|
@ -277,10 +277,10 @@
|
|||
<p><big><font color="#990000"><b>ベンダ</b></font></big>
|
||||
|
||||
<small><br>
|
||||
<a href="&base;/../commercial/software_bycat.html">ソフトウェア</a><br>
|
||||
<a href="&base;/../commercial/hardware.html">ハードウェア</a><br>
|
||||
<a href="&base;/../commercial/consulting_bycat.html">コンサルティング</a><br>
|
||||
<a href="&base;/../commercial/misc.html">その他</a><br>
|
||||
<a href="&enbase;/commercial/software_bycat.html">ソフトウェア</a><br>
|
||||
<a href="&enbase;/commercial/hardware.html">ハードウェア</a><br>
|
||||
<a href="&enbase;/commercial/consulting_bycat.html">コンサルティング</a><br>
|
||||
<a href="&enbase;/commercial/misc.html">その他</a><br>
|
||||
</small></p>
|
||||
|
||||
<p><big><font color="#990000"><b>このサイトについて</b></font></big>
|
||||
|
@ -309,19 +309,19 @@
|
|||
<tbody>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><a href="http://www.freebsdmall.com/"><img
|
||||
src="../gifs/mall_title_medium.gif" alt="[FreeBSD Mall]"
|
||||
src="&enbase;/gifs/mall_title_medium.gif" alt="[FreeBSD Mall]"
|
||||
height="65" width="165" border="0"></a></td>
|
||||
|
||||
<td><a href="http://www.ugu.com/"><img src="../gifs/ugu_icon.gif"
|
||||
<td><a href="http://www.ugu.com/"><img src="&enbase;/gifs/ugu_icon.gif"
|
||||
alt="[Sponsor of Unix Guru Universe]" height="64" width="76"
|
||||
border="0"></a></td>
|
||||
|
||||
<td><a href="http://www.daemonnews.org/"><img src="../gifs/darbylogo.gif"
|
||||
<td><a href="http://www.daemonnews.org/"><img src="&enbase;/gifs/darbylogo.gif"
|
||||
alt="[Daemon News]" height="45" width="130"
|
||||
border="0"></a></td>
|
||||
|
||||
<td><a href="&base;/copyright/daemon.html"><img
|
||||
src="../gifs/powerlogo.gif" alt="[Powered by FreeBSD]"
|
||||
src="&enbase;/gifs/powerlogo.gif" alt="[Powered by FreeBSD]"
|
||||
height="64" width="160" border="0"></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# $FreeBSD: www/ja/java/Makefile,v 1.9 2000/11/07 11:37:54 kuriyama Exp $
|
||||
# $FreeBSD: www/ja/java/Makefile,v 1.10 2000/11/29 15:49:55 hrs Exp $
|
||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
# Original revision: 1.3
|
||||
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ SUBDIR = dists
|
|||
#SUBDIR+= docs
|
||||
#SUBDIR+= links
|
||||
|
||||
#DOCS = advocacy.sgml
|
||||
DOCS = advocacy.sgml
|
||||
#DOCS+= howhelp.sgml
|
||||
DOCS+= index.sgml
|
||||
DOCS+= install.sgml
|
||||
|
|
37
ja/java/advocacy.sgml
Normal file
37
ja/java/advocacy.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD Java Project: Advocacy">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.4 -->
|
||||
]>
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
<table border="0">
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<P>わたしたちが望んでいるのは,
|
||||
安定した Java プラットフォームとして FreeBSD
|
||||
が有名になることです.</p>
|
||||
|
||||
<P><B>Sun に対する改善のお願い</B>:<BR>
|
||||
わたしたちは Sun に 公式の FreeBSD 移植版を提供して欲しいとお願いしています.
|
||||
現在, 投票結果では<B>第二位</B>に位置にいます.
|
||||
もし, あなたが Java Developer's Connection (無料) のメンバなら,
|
||||
<A HREF="http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html"
|
||||
>http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html</A>
|
||||
から投票に参加することができます.</p>
|
||||
|
||||
<P><B>IBM に対するFreeBSD 移植版のお願い</B>:<BR>
|
||||
1999 年 10 月, IBM 社は新しい IBM Developer Kit for Linux をリリースしました.
|
||||
わたしたちはこれの FreeBSD 版のリリースが出ることを期待しています.
|
||||
もし, どなたか FreeBSD 移植版について IBM
|
||||
社の担当者とコンタクトをとれる方がいらっしゃったら,
|
||||
<A HREF="mailto: patrick@freebsd.org">Patrick Gardella</A> までご連絡ください.</p>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
|
@ -1,48 +1,66 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/12.sgml,v 1.3 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/12.sgml,v 1.4 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD Java Project: JDK 2 (aka JDK 1.2)">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/12.sgml,v 1.3 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/12.sgml,v 1.4 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.10 -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.12 -->
|
||||
]>
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
<table border="0">
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<p><b>2000 年 5 月 3 日:</b> ネイティブ版 FreeBSD JDK 1.2.2 の移植が
|
||||
アルファテスト段階に入りました.
|
||||
<p><b>2000 年 10 月 14 日:</b> ベータテスト段階に入った
|
||||
Greg Lewis 氏のネイティブ版 FreeBSD JDK 1.2.2 が,
|
||||
ports ディレクトリ (ports/java/jdk12-beta) から利用可能になりました.
|
||||
<br>現時点では i386 アーキテクチャのみの対応なので,
|
||||
i386 を使っている人々 (大部分でしょう) が, ネイティブ版 JDK2
|
||||
を構築し,
|
||||
お気に入りのアプリケーションや自作のコードでテストすることができるようになりました.
|
||||
何か、いつも使っているものがあるなら、ぜひ port を作りましょう.
|
||||
手順は<a href="http://www.freebsd.org/porters-handbook">port
|
||||
作成者のためのハンドブック</a> に書かれています.
|
||||
|
||||
<P>すべて自分で構築したいと考えている人は,
|
||||
SCSL の問題がありますので, まず
|
||||
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a> に行き, ダウンロードする前に SCSL に同意する必要があります.
|
||||
これのミラーサイト <a href="http://java2.freebsd.methodsystems.com/java/jdk.html">http://java2.freebsd.methodsystems.com/java/jdk.html</a> も利用可能です.
|
||||
<P><b>注意</b>: この port は, 構築の際にたくさんのディスクスペース (約 250MB)
|
||||
を消費します.
|
||||
|
||||
<p><b>2000 年 5 月 3 日:</b>
|
||||
ネイティブ版 FreeBSD JDK 1.2.2 の移植がアルファテスト段階になりました.
|
||||
<br>Greg Lewis がネイティブ版 FreeBSD JDK 1.2.2 の移植が
|
||||
アルファテスト段階に入ったことをアナウンスしました.
|
||||
<br>現時点で, 移植は FreeBSD のほとんどのリリース (x86 版 3.4, 4.0,
|
||||
5.0) でビルドと実行の両方が可能で, 他のリリース(x86 版 2.2.8 と
|
||||
5.0) で構築と実行の両方が可能で, 他のリリース(x86 版 2.2.8 と
|
||||
alpha 版)用は作業中です.
|
||||
ほとんどのデモアプレットとアプリケーションが動作します.
|
||||
<br>現在我々はこの新しい port のテストに時間を割いてくれる
|
||||
熱心なファンを探しています. これはつまらない作業とはいえ,
|
||||
どのようにビルドし, どのように port を使うかという
|
||||
判りやすい手順書があります.
|
||||
<br>パッチは以下の場所で見つかるでしょう:
|
||||
<br><a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz">http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz</a>
|
||||
<br>更なる情報, オープンな話題や手順書などは
|
||||
以下の場所で見つかるでしょう:
|
||||
<br>現在わたしたちはこの新しい port のテストに時間を割いてくれる
|
||||
熱心なファンを探しています. これは簡単な作業ではありませんが,
|
||||
構築と port の使用法が書かれたわかりやすい手順書があります.
|
||||
<br>修正パッチは以下の場所にあります.
|
||||
<br><a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
|
||||
<br>詳細や現時点で既知の問題, 手順書などは以下の場所にあります.
|
||||
<br><a href="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html</a></p>
|
||||
|
||||
<p><b>2000 年 3 月 22 日:</b>
|
||||
Greg Lewis が, ネイティブ環境で FreeBSD JDK 1.2.2
|
||||
を構築するためのプレ・アルファパッチを新し物好きな Java ユーザにリリースしました.
|
||||
を構築するためのプレ・アルファパッチを新し物好きな Java ユーザ向けにリリースしました.
|
||||
これは開発の勢いが弱くなったことによるものではありません.
|
||||
また, 構築して得られる JDK は, 実用的なものではありません.
|
||||
しかし, AWT と Swing のデモはの大部分は実行できることが判明した, と言われています.
|
||||
まだやることはたくさんあります. テスターは多い方にこしたことはありません.
|
||||
パッチとビルドの手順書は
|
||||
<A HREF="http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz">http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz</A>
|
||||
<a href="http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html">
|
||||
http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html</a>
|
||||
からダウンロードできます.
|
||||
現時点での既知の問題とテストの結果は
|
||||
<A HREF="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html</A>
|
||||
で見つけることができます. </p>
|
||||
<<A HREF="http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html">http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html</A>
|
||||
にあります.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>2000 年 1 月 30 日:</b>
|
||||
Linux の Blackdown 移植チームが JDK 1.2 の RC4 をリリースしました.
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/13.sgml,v 1.4 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/13.sgml,v 1.5 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD Java Project: JDK 1.3">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/13.sgml,v 1.4 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/13.sgml,v 1.5 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.3 -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.4 -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
|
@ -13,6 +13,140 @@
|
|||
<table border="0">
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<P><B>2000 年 9 月 15 日:</B>
|
||||
<a href="mailto:gallatin@cs.duke.edu">Andrew Gallatin</a> 氏および
|
||||
<a href="mailto:sean@stat.Duke.EDU">Sean O'Connell</a>
|
||||
氏が IBM 社の JDK 1.3 に取り組んでいます.
|
||||
これを FreeBSD で動かすには FreeBSD のソースに,
|
||||
いくつかの修正パッチを適用する必要があります.
|
||||
修正パッチは, 各バージョン向けに以下のところで提供されています.
|
||||
<br>
|
||||
<a href="http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/4.0-release.diff">
|
||||
4.0-RELEASE</a>
|
||||
<br><a href="http://people.freebsd.org/~patrick/ibmjdk/linux.patch2">
|
||||
4.0-STABLE</a>
|
||||
<br><a href="http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/diff">
|
||||
-CURRENT</a> (SMPng 導入前)
|
||||
|
||||
<P>Drew 氏のメッセージより引用:<br>
|
||||
<pre>
|
||||
ついに IBM jdk 1.3 を動作させることができました. まだ十分なテストを
|
||||
行なっていませんが, AWT 関連はきちんと動いているようです.
|
||||
|
||||
SMPng が導入される前の -current に対応した, 新しい修正パッチセットです.
|
||||
この修正パッチセットは, 以下のような変更を行ないます.
|
||||
|
||||
- MINSIGSTKSZ を 8192 から 2048 へ変更.
|
||||
- linux_rt_sendsig() および linux_rt_sigreturn() を実装.
|
||||
- linux_rt_sigreturn() 用にユーザランドの sigtramp コードを実装.
|
||||
- linux_rt_sigreturn() での膨大なカットアンドペーストを避け,
|
||||
linux_sigaltstack にあったバグを修正するために
|
||||
linux_to_bsd_sigaltstack および bsd_to_linux_sigaltstack() を実装.
|
||||
これにより, Sun の 1.3 JDK で見られた "Java HotSpot(TM) Client VM warning:
|
||||
cannot uninstall alt signal stack" という不具合も修正されます.
|
||||
- LINUX_MAP_GROWSDOWN mmaps 用の MAP_STACK フラグを MAP_ANON に変更.
|
||||
これは動作させるために必要な最後のステップでした.
|
||||
linux スレッドの自動成長スタック (autogrowing linux thread stack) は
|
||||
明らかに問題を抱えているのですが, VM グル (訳注: guru(導師, 達人)級の
|
||||
人のこと) の方, これについて議論しませんか?
|
||||
|
||||
修正パッチはこちら: http://www.cs.duke.edu/~gallatin/linux_sa_siginfo/diff
|
||||
|
||||
[*]この「問題」とは, メインプロセスのスタックにおいてスタック部分かどうかを
|
||||
vm_map_growstack() を使った実験的な方法で判別しているという点です.
|
||||
現在, わたしたちが用いている方法は以下のとおりです.
|
||||
|
||||
is_procstack = addr >= (vm_offset_t)vm->vm_maxsaddr;
|
||||
|
||||
ここで vm->vm_maxsaddr は, exec_new_vmspace() から得られる値です.
|
||||
vmspace->vm_maxsaddr = (char *)USRSTACK - MAXSSIZ;
|
||||
|
||||
IBM 社の JDK におけるメインスレッドは, まずスタックサイズを
|
||||
rlim_cur=2040*1024 まで減らします. そして, そのスレッド用のスタックを
|
||||
p->p_rlimit[RLIMIT_STACK].rlim_cur で定義されるメインプロセスの
|
||||
スタックの底より小さく, vm_maxsaddr より大きいアドレスに生成します.
|
||||
スレッドがこの領域を大きくしなければならないようなアクセスを初めて
|
||||
行なった時, 動作がおかしくなってしまうのです.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<P>Sean 氏のメールからの引用:
|
||||
<pre>
|
||||
わたしは IBM Java SDK を動作させた Andrew Gallatin 氏の成果を
|
||||
単純 (Quick&Dirty) に MFC しました (訳注: Merge From Current;
|
||||
一般的に, -CURRENT から -STABLE へのコードの取り込みを指します).
|
||||
appletviewer でデモプログラムのうちの一つを実行することができ,
|
||||
それはきちんと動作しましたが, それ以上のことは良く分かりません.
|
||||
|
||||
修正パッチはすべて, /usr/src を起点としたもの (すべて sys にあるので,
|
||||
/ と考えることもできます) になっています.
|
||||
|
||||
修正パッチの大部分は /sys/i386/linux にあるファイルに対するものです.
|
||||
修正パッチを適用して /sys/modules/linux にカレントディレクトリを
|
||||
変更し, make; kldunload linux; make install; kldload linux と順に
|
||||
入力してください.
|
||||
|
||||
修正パッチには sys/sys/signal.h の MINSIGSTKSZ を 2048 にする修正も
|
||||
含まれています. これを有効にするには, カーネルの再構築が必要です.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<P><B>2000 年 7 月 18 日:</B>
|
||||
<a href="ernst@jollem.com">Ernst de Haan</a> 氏は
|
||||
Sun の Linux JDK 1.3.0b9 を 4.0-STABLE
|
||||
で動作させることに成功しました.
|
||||
.java_wrapper ファイルは
|
||||
<a href="http://people.freebsd.org/~patrick/sunjdk/java_wrapper">
|
||||
ここ</a>におかれています
|
||||
(これを .java_wrapper という名前に変更することを忘れないでください).
|
||||
|
||||
<P>Ernst 氏のメールより引用:
|
||||
<pre>
|
||||
もう一つだけヒント: jre/lib/jvm.cfg を変更して, 先頭に最後の行を
|
||||
入れてみてください. そうすると, 以下のようになるはずです.
|
||||
|
||||
-classic
|
||||
-hotspot
|
||||
-server
|
||||
|
||||
ただし, Swing アプリケーションを実行すると必ず警告が表示されます.
|
||||
|
||||
Warning: Cannot convert string "MetaCtrl<Key>Insert" to type VirtualBinding
|
||||
|
||||
Ernst
|
||||
|
||||
|
||||
Ernst de Haan wrote:
|
||||
> Hi folkz,
|
||||
>
|
||||
> Sun JDK 1.3.0 for Linux のベータ 9 を FreeBSD 4.0-STABLE システムで
|
||||
> 動作させることができました. きちんと動作しているみたいです.
|
||||
>
|
||||
> java -version は次のように表示されます.
|
||||
>
|
||||
> bash-2.04$ java -version
|
||||
> expr: syntax error
|
||||
> java version "1.3.0beta_refresh"
|
||||
> Java(TM) 2 Runtime Environment, Standard Edition (build 1.3.0beta_refresh-b09)
|
||||
> Classic VM (build 1.3.0beta_refresh-b09, green threads, nojit)
|
||||
>
|
||||
> 最初の行は, .java_wrapper の文法エラーのために表示されているもので,
|
||||
> 深刻なものではありません. わたしは JDK を動作させるために .java_wrapper に
|
||||
> いくつか手を加える必要がありました. 今使っているものを添付しておきます.
|
||||
>
|
||||
> まだ十分にテストしていないのですが, Swing アプリケーションを一つ
|
||||
> 試してみました. フォントがちょっと違っていたことを除けば, ほぼすべてが
|
||||
> きちんと高速に動作しているみたいです :)
|
||||
>
|
||||
> うん, FreeBSD はすぐにものすごい数の JDK が動くプラットフォームに
|
||||
> なるでしょうね. WINE が動くようになれば, Windows の JDK だって
|
||||
> 動くでしょうし, あとは AS/400 エミュレータを書いて, それから.... ;-)
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Ernst
|
||||
>
|
||||
> P.S. わたしを正しい方向に導いてくれた Victor Salaman 氏に感謝します.
|
||||
> 彼は本当に長い間, Sun JDK 1.3 for Linux を使っていました.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<P><B>2000 年 1 月 29 日:</B> JDK 1.3 の移植は始まっていません.
|
||||
JDK 1.2 がリリースされた後になるまで JDK 1.3 の作業は始められません.</p>
|
||||
</td>
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/index.sgml,v 1.3 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/dists/index.sgml,v 1.4 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD Java Project: Distributions">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/index.sgml,v 1.3 2000/09/28 11:58:23 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/dists/index.sgml,v 1.4 2000/10/31 19:32:46 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.4 -->
|
||||
]>
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
</td>
|
||||
|
||||
<td>
|
||||
<A HREF="http://java.sun.com"><IMG SRC="../../../java/j2j.gif" HSPACE=10 border="0" ALT="Jump to Java"></A>
|
||||
<A HREF="http://java.sun.com"><IMG SRC="&enbase;/java/j2j.gif" HSPACE=10 border="0" ALT="Jump to Java"></A>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
|
||||
<H3>JDK 1.1.x</H3>
|
||||
|
||||
<P>我々は現在,
|
||||
<P>わたしたちは現在,
|
||||
バージョン 2.2.x, 3.x, 4-CURRENT の FreeBSD システムでの
|
||||
<A HREF="11.html">JDK 1.1.8</A> をサポートしています.
|
||||
二つの別々のバイナリで X ありのシステムと X なしのシステムの
|
||||
|
@ -39,21 +39,21 @@
|
|||
|
||||
<H3>JDK 1.2.x</H3>
|
||||
|
||||
<P><A HREF="12.html">(1.2 としても知られる) JDK2</A> のサポートはまだ現れていません.</p>
|
||||
<P><A HREF="12.html">(1.2 としても知られる) JDK2</A> は, まだサポートされていません.</p>
|
||||
|
||||
<H3>JDK 1.3.x</H3>
|
||||
|
||||
<P><A HREF="12.html">JDK 1.3</A> のサポートはまだ現れていません (JDK 1.2 の後).</p>
|
||||
<P><A HREF="13.html">JDK 1.3</A> は, まだサポートされていません. (JDK 1.2 の後).</p>
|
||||
|
||||
<H2>サポートされていないもの</H2>
|
||||
|
||||
<H3>JDK 1.0.x</H3>
|
||||
|
||||
<P><A HREF="../../../java/dist/10.html">JDK 1.0.2 (英文)</A> の古い移植があります.
|
||||
<P><A HREF="&base;/java/dist/10.html">JDK 1.0.2</A> の古い移植があります.
|
||||
aout 形式で, 古い FreeBSD (2.1.x や 2.2.x) で動くでしょう.
|
||||
<B>これはサポートされていません</B></p>
|
||||
|
||||
<P>バージョン 2.2 以前の FreeBSD (例えば FreeBSD 2.1.7.1) は
|
||||
<P>バージョン 2.2 以前の FreeBSD (たとえば FreeBSD 2.1.7.1) は
|
||||
JDK 1.1.8 でも JDK 1.2 でもサポートされません.</p>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/index.sgml,v 1.4 2000/10/31 10:22:27 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/java/index.sgml,v 1.5 2000/10/31 19:32:45 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD Java Project">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/index.sgml,v 1.4 2000/10/31 10:22:27 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/java/index.sgml,v 1.5 2000/10/31 19:32:45 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.7 -->
|
||||
]>
|
||||
|
@ -30,32 +30,32 @@
|
|||
<a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</A><br>
|
||||
<a href="dists/13.html">JDK 1.3.x</A><br>
|
||||
<a href="http://www.freebsd.org/ja/ports/java.html">手にはいる ports...</A><br>
|
||||
<a href="../../java/howhelp.html">手伝えることある? (英文)</A><br>
|
||||
<a href="../../java/howhelp.html#BUG">バグじゃないの!?! (英文)</A>
|
||||
<a href="&enbase;/java/howhelp.html">手伝えることある? (英文)</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/howhelp.html#BUG">バグじゃないの!?! (英文)</A>
|
||||
</small></p>
|
||||
|
||||
<p><big><font color="#990000"><B>文書</B>(英文)</font></big>
|
||||
|
||||
<small><br>
|
||||
<a href="../../java/docs/newbies.html">初学者向け</A><br>
|
||||
<a href="../../java/docs/tutorials.html">チュートリアル</A><br>
|
||||
<a href="../../java/docs/faq.html">FAQ</A><br>
|
||||
<a href="../../java/docs/performance.html">性能比較</A><br>
|
||||
<a href="../../java/docs/howtoports.html">ports を作る...</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/docs/newbies.html">初学者向け</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/docs/tutorials.html">チュートリアル</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/docs/faq.html">FAQ</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/docs/performance.html">性能比較</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/docs/howtoports.html">ports を作る...</A><br>
|
||||
</small></p>
|
||||
|
||||
<p><big><font color="#990000"><B>Java のリソース</B>(英文)</font></big>
|
||||
|
||||
<small><br>
|
||||
<a href="../../java/links/index.html">リンク</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/freebsd.html">FreeBSD</a><br>
|
||||
<a href="../../java/links/vendor.html">ベンダー</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/development.html">開発ツール</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/api.html">API</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/tutorials.html">チュートリアル</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/documentation.html">文書</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/resources.html">リソース...</A><br>
|
||||
<a href="../../java/links/servlets.html">サーブレット</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/index.html">リンク</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/freebsd.html">FreeBSD</a><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/vendor.html">ベンダー</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/development.html">開発ツール</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/api.html">API</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/tutorials.html">チュートリアル</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/documentation.html">文書</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/resources.html">リソース...</A><br>
|
||||
<a href="&enbase;/java/links/servlets.html">サーブレット</A><br>
|
||||
</small></p>
|
||||
|
||||
<form action="http://www.freebsd.org/cgi/search.cgi" method="GET">
|
||||
|
@ -80,20 +80,20 @@
|
|||
安全に使うことができるといえるでしょう.</p>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<a href="http://java.sun.com/"><IMG SRC="../../java/j2j.gif" hspace="10" border="0" ALT="Jump to Java"></A>
|
||||
<a href="http://java.sun.com/"><IMG SRC="&enbase;/java/j2j.gif" hspace="10" border="0" ALT="Jump to Java"></A>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<p>我々は現在,
|
||||
バージョン 2.2.x, 3.x, 4-CURRENT の FreeBSD システムでの
|
||||
<p>わたしたちは現在,
|
||||
FreeBSD システムバージョン 2.2.x, 3.x, 4-CURRENT の
|
||||
JDK 1.1.8 をサポートしています.
|
||||
バージョン 2.2 以前の FreeBSD (例えば FreeBSD 2.1.7.1)
|
||||
はサポートされません.</p>
|
||||
バージョン 2.2 以前の FreeBSD (たとえば FreeBSD 2.1.7.1)
|
||||
はサポートされていません.</p>
|
||||
|
||||
<p><b>最新情報!</b> JDK2 (1.2) の port のベータ版が
|
||||
登場しました. ports の ports/java/jdk12-beta ディレクトリ
|
||||
にてビルドできます.
|
||||
で構築できます.
|
||||
詳しくは <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x のページ</a>
|
||||
を参照してください.</p>
|
||||
</td>
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# by John Fieber <jfieber@freebsd.org>
|
||||
# Mon May 13 10:31:58 EST 1996
|
||||
# $FreeBSD: www/ja/ports/portindex,v 1.19 2000/04/24 02:13:38 kuriyama Exp $
|
||||
# $FreeBSD: www/ja/ports/portindex,v 1.20 2000/10/02 07:54:40 kuriyama Exp $
|
||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
# Original revision: 1.33
|
||||
|
||||
|
@ -74,6 +74,7 @@ sub header {
|
|||
local ($fh, $htext) = @_;
|
||||
print $fh "<!DOCTYPE html PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 3.2//EN\" [\n";
|
||||
print $fh "<!ENTITY base CDATA '..'>";
|
||||
print $fh "<!ENTITY enbase CDATA '../../en'>";
|
||||
print $fh "<!ENTITY date \"<em>$today</em>\">\n";
|
||||
print $fh "<!ENTITY title '$htext'>";
|
||||
print $fh "<!ENTITY blurb SYSTEM \"ports.inc\">\n";
|
||||
|
@ -255,7 +256,7 @@ sub main {
|
|||
&header(MOUTF, "FreeBSD Ports");
|
||||
# print MOUTF "<!--#include virtual=\"./ports.inc\" -->\n";
|
||||
print MOUTF "&blurb;";
|
||||
print MOUTF "<hr><P>FreeBSD Ports コレクションには, 現時点で $portnumber 個の ports が提供されています. <br> <A HREF=\"$base/ports.tar.gz\">全ての $portnumber 個の ports を tar でまとめて gzip したもの</A> (およそ 10 メガバイト) をダウンロードするか, 以下の分類からたどってください:\n";
|
||||
print MOUTF "<hr><P>FreeBSD Ports Collection には, 現時点で $portnumber 個の ports が提供されています. <br> <A HREF=\"$base/ports.tar.gz\">全ての $portnumber 個の ports を tar でまとめて gzip したもの</A> (およそ 10 メガバイト) をダウンロードするか, 以下の分類からたどってください:\n";
|
||||
|
||||
print MOUTF "<UL>\n";
|
||||
|
||||
|
@ -301,7 +302,7 @@ sub main {
|
|||
|
||||
# Create the master index file
|
||||
open(MINDEX, ">master-index.sgml");
|
||||
&header(MINDEX, "FreeBSD Ports コレクション 一覧");
|
||||
&header(MINDEX, "FreeBSD Ports Collection 一覧");
|
||||
print MINDEX "<P>\n";
|
||||
print MINDEX sort @master;
|
||||
print MINDEX "</P>";
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.24 2000/10/31 19:32:59 kuriyama Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.25 2000/12/28 06:59:11 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "Search">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.24 2000/10/31 19:32:59 kuriyama Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/search/search.sgml,v 1.25 2000/12/28 06:59:11 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.58 -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.60 -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
@ -212,6 +212,12 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
|
|||
<td>アーキテクチャとデザインの議論</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><input type="checkbox" name="source"
|
||||
value="freebsd-arm"> <strong>ARM</strong></td>
|
||||
<td>FreeBSD の StrongARM 移植版に関する議論</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><input type="checkbox" name="source"
|
||||
value="freebsd-atm"> <strong>ATM</strong></td>
|
||||
|
@ -278,6 +284,12 @@ href="http://www.geocrawler.com/">GeoCrawler</a>
|
|||
<td>FreeBSD の Intel の最新 IA64 システムへの移植に関する話題</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><input type="checkbox" name="source"
|
||||
value="freebsd-ipfw"> <strong>ipfw</strong></td>
|
||||
<td>IP firewall コードの再設計に関する技術的な議論</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td><input type="checkbox" name="source"
|
||||
value="freebsd-isdn"> <strong>ISDN</strong></td>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSD: www/ja/smp/Makefile,v 1.1 2000/12/30 14:25:15 hrs Exp $
|
||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
# Original revision: 1.2
|
||||
|
||||
|
@ -11,4 +11,7 @@
|
|||
|
||||
DOCS= index.sgml
|
||||
|
||||
### Revision checking
|
||||
REVCHECK=YES
|
||||
|
||||
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue