- XMLify the Traditional Chinese tree
- Entity cleanup Approved by: doceng (implicit)
This commit is contained in:
parent
21759a92f3
commit
b9ed398183
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39114
84 changed files with 1697 additions and 1440 deletions
zh_TW.Big5
articles
contributing
cvs-freebsd
freebsd-questions
hubs
mailing-list-faq
nanobsd
pr-guidelines
problem-reports
remote-install
books
developers-handbook
faq
fdp-primer
book.sgmlchapters.ent
doc-build
examples
overview
psgml-mode
see-also
sgml-markup
sgml-primer
structure
stylesheets
the-website
tools
translations
writing-style
handbook
Makefile
advanced-networking
audit
basics
bibliography
book.sgmlboot
chapters.entcolophon.sgmlconfig
cutting-edge
desktop
disks
eresources
firewalls
geom
install
introduction
jails
kernelconfig
l10n
linuxemu
mac
mail
mirrors
multimedia
network-servers
pgpkeys
ports
ppp-and-slip
preface
printing
security
serialcomms
txtfiles.entusers
vinum
virtualization
x11
porters-handbook
share/sgml
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Chinese (Traditional) Documentation Project
|
||||
|
@ -5,18 +13,11 @@
|
|||
Original Revision: 1.506
|
||||
Chased Revision: 1.508
|
||||
-->
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>幫助 FreeBSD</title>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>無論是個人或是各種組織,如果希望為 FreeBSD 提供幫助,都可以在本文中找到合適的方法。</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
@ -35,6 +36,10 @@
|
|||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>貢獻</primary></indexterm>
|
||||
|
@ -161,8 +166,8 @@
|
|||
<para>先取得正式的標準,如 &posix; 的副本。
|
||||
在 <ulink
|
||||
url="&url.base;/projects/c99/index.html">FreeBSD
|
||||
C99 & POSIX 標準相容計劃</ulink> 網站上,可以得到相關鏈接。
|
||||
請將 FreeBSD 的行為與上述的標準進行比較,若所得結果與 C99 & POSIX 標準不同的話,
|
||||
C99 & POSIX 標準相容計劃</ulink> 網站上,可以得到相關鏈接。
|
||||
請將 FreeBSD 的行為與上述的標準進行比較,若所得結果與 C99 & POSIX 標準不同的話,
|
||||
特別是那些細節地方的微小差異,請發一個關於它的 PR (問題報告)。
|
||||
如果可能,請指出如何修正它,並隨 PR 提交 patch 。
|
||||
如果您認為標準有問題,請向這些規格標準的相關團體,請求對其進行重新的考慮。</para>
|
||||
|
@ -261,7 +266,7 @@
|
|||
url="&url.books.fdp-primer;/index.html">FreeBSD Documentation Project Primer</ulink>
|
||||
來獲得完整的教學細節。
|
||||
請按照 <xref
|
||||
linkend="contrib-general"> 中介紹的方法使用 &man.send-pr.1;
|
||||
linkend="contrib-general"/> 中介紹的方法使用 &man.send-pr.1;
|
||||
來提交新的文件,或者改善現有的文件 (哪怕是很小的改進也是歡迎的!)。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -318,7 +323,7 @@
|
|||
|
||||
<para>一旦您使用 &man.diff.1; 來產生 diff 檔 (可以使用
|
||||
&man.patch.1; 命令來測試一下),就可以提交它們,以便被 FreeBSD 收錄。
|
||||
透過使用 <xref linkend="contrib-general">
|
||||
透過使用 <xref linkend="contrib-general"/>
|
||||
中所介紹的 &man.send-pr.1; 程式就可以完成這項工作。
|
||||
請注意:不要只把 diff 檔發到 &a.hackers;,
|
||||
否則它們可能會被遺忘! 我們會非常感激您提交的修改
|
||||
|
@ -369,9 +374,11 @@
|
|||
當然,如果它們若最終能把部分原始碼,重新捐贈給 FreeBSD 就更好了。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>GPL</primary><see>GNU General Public License</see></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>GPL</primary><see>GNU General Public License</see></indexterm>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>GNU General Public License,或簡稱 <quote>GPL</quote>。
|
||||
我們並不很歡迎使用這樣授權的原始碼,
|
||||
因為商業公司使用它需要做更多的工作。不過,由於很多使用
|
||||
|
@ -433,7 +440,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|||
而我們中的很多人並沒有足夠的資金來購置這些硬體。</para>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title><anchor id="donations">捐款</title>
|
||||
<title><anchor id="donations"/>捐款</title>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD 基金會是一個非營利的、有課稅豁免權的基金會,
|
||||
之所以會建立這個基金會,是為了讓 FreeBSD 計劃能夠可長可久。
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,17 @@
|
|||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
|
||||
<!-- Setting up a CVS repository - the FreeBSD way -->
|
||||
<!-- Translate into Chinese by jose@jose.idv.tw -->
|
||||
<!-- English Version: 1.15 -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>建立 CVS 儲存庫(repository) - 使用 FreeBSD 的方式</title>
|
||||
|
||||
|
@ -21,6 +23,8 @@
|
|||
</affiliation>
|
||||
</author>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>2001</year>
|
||||
<year>2002</year>
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,15 @@
|
|||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Original revision: 1.24
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>如何在 FreeBSD-questions mailing list 上得到正解</title>
|
||||
|
||||
|
@ -20,8 +22,6 @@
|
|||
</affiliation>
|
||||
</author>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
&tm-attrib.microsoft;
|
||||
|
@ -31,6 +31,10 @@
|
|||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>本文主要是給準備寫信到 FreeBSD-questions mailing list 的人提供一些參考。
|
||||
我們會給你一些發問的技巧與建議,以便讓你的答案得到更有用的答覆。</para>
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
|||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
|
||||
<!-- Mirroring FreeBSD -->
|
||||
<!-- Translate into Chinese by chinsan.tw@gmail.com -->
|
||||
<!-- English Version: 1.62 -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>Mirroring FreeBSD</title>
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jun</firstname>
|
||||
|
@ -51,6 +52,10 @@
|
|||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>這是份還在草稿中的文章,主要是(尤其是給各區網中心管理者的參考)介紹如何 mirror FreeBSD。</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
@ -442,7 +447,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
You can install the port <filename role="package">net/rsync</filename> and then use
|
||||
rsync to sync with your upstream host.
|
||||
<application>rsync</application> is already mentioned
|
||||
in <xref linkend="mirror-serv-rsync">.
|
||||
in <xref linkend="mirror-serv-rsync"/>.
|
||||
Since <application>rsync</application> access is not
|
||||
required, your preferred upstream site may not allow it.
|
||||
You may need to hunt around a little bit to find a site
|
||||
|
@ -479,7 +484,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
even offer <application>CVSup</application> to mirror the contents of
|
||||
the FTP space. You need to install a <application>CVSup</application>
|
||||
client, preferably from the port <filename role="package">net/cvsup</filename>.
|
||||
(Also reread <xref linkend="mirror-serv-cvsup">.)
|
||||
(Also reread <xref linkend="mirror-serv-cvsup"/>.)
|
||||
A sample <filename>supfile</filename> suitable for <hostid role="fqdn">ftp-master.FreeBSD.org</hostid>
|
||||
looks like this:
|
||||
<programlisting>
|
||||
|
@ -521,7 +526,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<title>Using CVSup</title>
|
||||
<para>
|
||||
<application>CVSup</application> is described in some
|
||||
detail in <xref linkend="mirror-serv-cvsup"> and <xref linkend="mirror-ftp-cvsup">.
|
||||
detail in <xref linkend="mirror-serv-cvsup"/> and <xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>It is very easy to setup a
|
||||
<application>CVSup</application> mirror. Installing
|
||||
|
@ -755,7 +760,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
are <emphasis>Tier-2</emphasis>, etc.
|
||||
Official sites are encouraged to be of a low <emphasis>tier</emphasis>,
|
||||
but the lower the tier the higher the requirements in
|
||||
terms as described in <xref linkend="mirror-requirements">.
|
||||
terms as described in <xref linkend="mirror-requirements"/>.
|
||||
Also access to low-tier-mirrors may be restricted, and
|
||||
access to master sites is definitely restricted.
|
||||
The <emphasis>tier</emphasis>-hierarchy is not reflected
|
||||
|
@ -778,7 +783,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<title>I just want to mirror from somewhere!</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you have no special intentions or
|
||||
requirements, the statement in <xref linkend="mirror-where-where">
|
||||
requirements, the statement in <xref linkend="mirror-where-where"/>
|
||||
applies. This means:
|
||||
</para>
|
||||
<procedure>
|
||||
|
@ -815,12 +820,12 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<sect3 id="mirror-where-official">
|
||||
<title>I am an official mirror, what is the right site for me?</title>
|
||||
<para>
|
||||
In general the description in <xref linkend="mirror-where-simple">
|
||||
In general the description in <xref linkend="mirror-where-simple"/>
|
||||
still applies. Of course you may want to put some
|
||||
weight on the fact that your upstream should be of
|
||||
a low tier.
|
||||
There are some other considerations about <emphasis>official</emphasis>
|
||||
mirrors that are described in <xref linkend="mirror-official">.
|
||||
mirrors that are described in <xref linkend="mirror-official"/>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="mirror-where-master">
|
||||
|
@ -857,8 +862,8 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<hostid>ftp-master.FreeBSD.org</hostid> provides
|
||||
<application>rsync</application> and <application>CVSup</application>
|
||||
access, in addition to FTP.
|
||||
Refer to <xref linkend="mirror-ftp-rsync"> and
|
||||
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup"> how to access
|
||||
Refer to <xref linkend="mirror-ftp-rsync"/> and
|
||||
<xref linkend="mirror-ftp-cvsup"/> how to access
|
||||
via these protocols.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
|
@ -875,7 +880,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<para>
|
||||
<hostid>cvsup-master.FreeBSD.org</hostid> provides
|
||||
<application>CVSup</application> access only.
|
||||
See <xref linkend="mirror-cvs-cvsup"> for details.
|
||||
See <xref linkend="mirror-cvs-cvsup"/> for details.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To get access, you need to contact the &a.cvsup-master;.
|
||||
|
@ -1000,7 +1005,7 @@ cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --all
|
|||
<email>hostmaster@CC.FreeBSD.org</email>, where
|
||||
<emphasis>CC</emphasis> is your country code/TLD.
|
||||
Your DNS entry will be as described
|
||||
in <xref linkend="mirror-where-organization">.
|
||||
in <xref linkend="mirror-where-organization"/>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If there is no subdomain set up for your
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
|
||||
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
|
||||
<!-- FreeBSD Mailing Lists 常見問答集 -->
|
||||
<!-- Translate into Chinese by chinsan.tw@gmail.com -->
|
||||
<!-- English Version: 1.7 -->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>&os; Mailing Lists 常見問答集</title>
|
||||
|
||||
|
@ -19,8 +22,6 @@
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>2004</year>
|
||||
<year>2005</year>
|
||||
|
@ -28,16 +29,20 @@
|
|||
<holder>&os; 文件計畫</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>這是有關 &os; mailing lists 的 FAQ。如果您對協助本文件/翻譯計畫
|
||||
的進行有興趣的話,請寄 e-mail 到
|
||||
&a.doc;。此外,隨時可從 <ulink URL="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/index.html">
|
||||
&a.doc;。此外,隨時可從 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/index.html">
|
||||
FreeBSD 網站</ulink> 拿到這份文件的最新版本。
|
||||
也可以利用 HTTP 來下載 <ulink URL="article.html">HTML</ulink>
|
||||
文件,或是經由 <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">
|
||||
也可以利用 HTTP 來下載 <ulink url="article.html">HTML</ulink>
|
||||
文件,或是經由 <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">
|
||||
FreeBSD FTP 站</ulink> 下載純文字、&postscript;、或 PDF 版本的檔案。
|
||||
您也可以在這裡使用
|
||||
<ulink URL="&url.base;/search/search.html">搜尋 FAQ 資料</ulink>
|
||||
<ulink url="&url.base;/search/search.html">搜尋 FAQ 資料</ulink>
|
||||
的功能。</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Chinese (Traditional) Documentation Project
|
||||
|
||||
Original Revision: 1.1
|
||||
-->
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>NanoBSD 簡介</title>
|
||||
|
||||
|
@ -21,13 +24,15 @@
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>2006</year>
|
||||
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
&tm-attrib.general;
|
||||
|
@ -149,10 +154,10 @@
|
|||
<para>打造
|
||||
<application>NanoBSD</application> 映像檔所需的指令是:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd">
|
||||
&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh">
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2">
|
||||
&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"></screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"/></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="nbsd-cd">
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY man.edit-pr.1 "<citerefentry><refentrytitle>edit-pr</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
|
||||
<!ENTITY man.query-pr.1 "<citerefentry><refentrytitle>query-pr</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
|
||||
<!-- Translate into Chinese by chinsan.tw@gmail.com -->
|
||||
|
@ -7,14 +16,7 @@
|
|||
The FreeBSD Project - http://www.FreeBSD.org
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
<!ENTITY man.edit-pr.1 "<citerefentry/<refentrytitle/edit-pr/<manvolnum/1//">
|
||||
<!ENTITY man.query-pr.1 "<citerefentry/<refentrytitle/query-pr/<manvolnum/1//">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<!-- :START of Article Metadata -->
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>°ÝÃD¦^³ø(PR)ªº³B²zì«h</title>
|
||||
|
@ -43,6 +45,8 @@
|
|||
<surname>Pandya</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
<!-- :END of Article Metadata-->
|
||||
|
||||
|
@ -230,7 +234,7 @@
|
|||
specific &os; mailing list. Here is the current list, with
|
||||
the most common ones listed first:</para>
|
||||
|
||||
<table id=default-assignees-common>
|
||||
<table id="default-assignees-common">
|
||||
<title>Default Assignees — most common</title>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -272,9 +276,10 @@
|
|||
<entry>freebsd-www</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<table id=default-assignees-other>
|
||||
<table id="default-assignees-other">
|
||||
<title>Default Assignees — other</title>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -316,6 +321,7 @@
|
|||
<entry>freebsd-usb</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<para>Do not be surprised to find that the submitter of the
|
||||
|
@ -339,7 +345,7 @@
|
|||
<emphasis>aliases</emphasis>, not mailing lists.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<table id=common-assignees-base>
|
||||
<table id="common-assignees-base">
|
||||
<title>Common Assignees — base system</title>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -463,9 +469,10 @@
|
|||
<entry>freebsd-rc</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<table id=common-assignees-ports>
|
||||
<table id="common-assignees-ports">
|
||||
<title>Common Assignees — Ports Collection</title>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -545,6 +552,7 @@
|
|||
<entry>freebsd-x11</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<para>Ports PRs which have a maintainer who is a ports committer
|
||||
|
@ -832,7 +840,7 @@ This was misfiled because the subject did not have the format:
|
|||
<para>All developers who have access to the FreeBSD.org cluster
|
||||
machines are encouraged to check for misfiled PRs and immediately
|
||||
close those that are spam mail. Whenever you close one of
|
||||
these PRs, please do the following:
|
||||
these PRs, please do the following:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
|||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>Writing &os; Problem Reports</title>
|
||||
|
||||
|
@ -36,6 +38,8 @@
|
|||
<surname>Linimon</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
</articleinfo>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>problem reports</primary></indexterm>
|
||||
|
@ -199,7 +203,7 @@
|
|||
supported version to see if the problem still recurs. The
|
||||
Security Officer team maintains the
|
||||
<ulink url="http://www.freebsd.org/security/">list of supported
|
||||
versions</ulink>.
|
||||
versions</ulink>.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the problem is in a port, note that you must first
|
||||
upgrade to the latest version of the Ports Collection and see
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Chinese (Traditional) Documentation Project
|
||||
|
@ -5,12 +12,8 @@
|
|||
Original Revision: 1.5
|
||||
|
||||
-->
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>遠端安裝 &os; 作業系統而不必接 Remote Console</title>
|
||||
|
||||
|
@ -23,8 +26,6 @@
|
|||
<!-- 11 April 2008 -->
|
||||
</author>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
&tm-attrib.general;
|
||||
|
@ -35,6 +36,10 @@
|
|||
<holder>The &os; Documentation Project</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>本文介紹如何在沒辦法連到遠端 console 的機器做 &os; 遠端安裝。
|
||||
本文構想來自於作者與 &a.mm; 的合作成果,
|
||||
|
@ -285,17 +290,17 @@ ifconfig_re0="inet 192.168.0.2 netmask 255.255.255.0"</programlisting>
|
|||
&man.gmirror.8;、如何在每個 mirrored 分割區上建立
|
||||
<application>UFS2</application> 檔案系統:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -BI /dev/ad0</userinput> <co id="fdisk">
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -BI /dev/ad0</userinput> <co id="fdisk"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>fdisk -BI /dev/ad1</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -wB /dev/ad0s1</userinput> <co id="bsdlabel-writing">
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -wB /dev/ad0s1</userinput> <co id="bsdlabel-writing"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -wB /dev/ad1s1</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -e /dev/ad0s1</userinput> <co id="bsdlabel-editing">
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel /dev/ad0s1 > /tmp/bsdlabel.txt && bsdlabel -R /dev/ad1s1 /tmp/bsdlabel.txt</userinput> <co id="bsdlabel-restore">
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label root /dev/ad[01]s1a</userinput> <co id="gmirror1">
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -e /dev/ad0s1</userinput> <co id="bsdlabel-editing"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>bsdlabel /dev/ad0s1 > /tmp/bsdlabel.txt && bsdlabel -R /dev/ad1s1 /tmp/bsdlabel.txt</userinput> <co id="bsdlabel-restore"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label root /dev/ad[01]s1a</userinput> <co id="gmirror1"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label var /dev/ad[01]s1d</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label usr /dev/ad[01]s1e</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label -F swap /dev/ad[01]s1b</userinput> <co id="gmirror2">
|
||||
&prompt.root; <userinput>newfs /dev/mirror/root</userinput> <co id="newfs">
|
||||
&prompt.root; <userinput>gmirror label -F swap /dev/ad[01]s1b</userinput> <co id="gmirror2"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>newfs /dev/mirror/root</userinput> <co id="newfs"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>newfs /dev/mirror/var</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>newfs /dev/mirror/usr</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -5,14 +13,7 @@
|
|||
Original revision: 1.52
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//EN">
|
||||
%books.ent;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_tw'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD Developers' Handbook</title>
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +33,7 @@
|
|||
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
&legalnotice;
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
|
@ -46,6 +47,8 @@
|
|||
&tm-attrib.sun;
|
||||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>
|
||||
|
@ -224,7 +227,7 @@
|
|||
|
||||
</bibliography>
|
||||
|
||||
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
|
||||
&chap.index;
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
</book>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5"?>
|
||||
<!--
|
||||
Creates entities for each chapter in the FreeBSD Developer's
|
||||
Handbook. Each entity is named chap.foo, where foo is the value
|
||||
|
@ -9,6 +10,8 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
|
||||
|
||||
<!-- Part one -->
|
||||
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.tools SYSTEM "tools/chapter.sgml">
|
||||
|
@ -29,4 +32,7 @@
|
|||
<!ENTITY chap.x86 SYSTEM "x86/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part six - Appendices -->
|
||||
<![%chap.index;[
|
||||
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<!ENTITY chap.index "">
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -47,7 +48,7 @@
|
|||
<sect1 id="secure-bufferov"><title>Buffer Overflows</title>
|
||||
|
||||
<para>Buffer Overflows have been around since the very
|
||||
beginnings of the Von-Neuman <xref linkend="COD"> architecture.
|
||||
beginnings of the Von-Neuman <xref linkend="COD"/> architecture.
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>buffer overflow</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>Von-Neuman</primary></indexterm>
|
||||
|
@ -93,7 +94,7 @@
|
|||
stack, many implementations also provide a "frame pointer" that
|
||||
is located near the beginning of a stack frame so that local
|
||||
variables can more easily be addressed relative to this
|
||||
value. <xref linkend="COD"> The return address for function
|
||||
value. <xref linkend="COD"/> The return address for function
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>frame pointer</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -162,7 +163,7 @@
|
|||
<para>The following example code contains a buffer overflow
|
||||
designed to overwrite the return address and skip the
|
||||
instruction immediately following the function call. (Inspired
|
||||
by <xref linkend="Phrack">)</para>
|
||||
by <xref linkend="Phrack"/>)</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>#include <sgmltag>stdio.h</sgmltag>
|
||||
|
||||
|
@ -236,7 +237,7 @@ int main() {
|
|||
functions guarantee that they will always null terminate the
|
||||
destination string when given a non-zero length argument. For
|
||||
more information about these functions see <xref
|
||||
linkend="OpenBSD">. The OpenBSD <function>strlcpy</function> and
|
||||
linkend="OpenBSD"/>. The OpenBSD <function>strlcpy</function> and
|
||||
<function>strlcat</function> instructions have been in FreeBSD
|
||||
since 3.3.</para>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +111,7 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/layers">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/layers"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -287,7 +288,7 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/slayers">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/slayers"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -560,7 +561,7 @@ struct sockaddr_in {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sain">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sain"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -604,7 +605,7 @@ struct sockaddr_in {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainfill">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainfill"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -668,7 +669,7 @@ struct in_addr {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainlsb">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainlsb"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -694,7 +695,7 @@ struct in_addr {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainmsb">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainmsb"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -788,7 +789,7 @@ struct in_addr {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainlsb">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainlsb"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -815,7 +816,7 @@ struct in_addr {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainmsb">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainmsb"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1071,7 +1072,7 @@ int bind(int s, const struct sockaddr *addr, socklen_t addrlen);
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainserv">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/sainserv"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1333,7 +1334,7 @@ int main() {
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/serv">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/serv"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1690,7 +1691,7 @@ struct servent * getservbyname(const char *name, const char *proto);
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="sockets/serv2">
|
||||
<imagedata fileref="sockets/serv2"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -94,7 +95,7 @@
|
|||
<para>下面這邊有份 &os; Ports Collection 所提供的直譯器清單,還有討論一些比較受歡迎的直譯式語言</para>
|
||||
|
||||
<para>至於如何使用 Ports Collection 安裝的說明,可參閱 FreeBSD Handbook 中的
|
||||
<ulink url="&url.books.handbook;/ports-using.html">Ports章節</ulink>。
|
||||
<ulink url="&url.books.handbook;/ports-using.html">Ports章節</ulink>。</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><acronym>BASIC</acronym></term>
|
||||
|
@ -107,7 +108,7 @@
|
|||
|
||||
<para>FreeBSD Ports Collection 也有收錄相關的 BASIC 直譯器。
|
||||
Bywater Basic 直譯器放在 <filename role="package">lang/bwbasic</filename>。
|
||||
而 Phil Cockroft's Basic 直譯器(早期也叫 Rabbit Basic)放在 <filename role="package">lang/pbasic</filename>。
|
||||
而 Phil Cockroft's Basic 直譯器(早期也叫 Rabbit Basic)放在 <filename role="package">lang/pbasic</filename>。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -255,7 +256,7 @@
|
|||
FreeBSD 預設並沒有把 IDE 整合進 base system 中,
|
||||
但是你可透過 <filename role="package">devel/kdevelop</filename> 安裝 kdevelop
|
||||
或使用 <application>Emacs</application> 來體驗 IDE 開發環境。
|
||||
在後面的 <xref linkend="emacs"> 專題將介紹,如何以 <application>Emacs</application> 來作為 IDE 開發環境。</para>
|
||||
在後面的 <xref linkend="emacs"/> 專題將介紹,如何以 <application>Emacs</application> 來作為 IDE 開發環境。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -700,7 +701,7 @@ int main() {
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請用 <command>gdb</command> 來分析 core 結果(詳情請參考 <xref linkend="debugging">)。</para>
|
||||
<para>請用 <command>gdb</command> 來分析 core 結果(詳情請參考 <xref linkend="debugging"/>)。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,36 +1,20 @@
|
|||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
||||
%freebsd;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
|
||||
%teams;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
|
||||
%bookinfo;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN">
|
||||
%mailing-lists;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//EN">
|
||||
%books.ent;
|
||||
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY bibliography SYSTEM "../../../share/sgml/bibliography.sgml">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original Revision: 1.772 -->
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_tw'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD 5.X、6.X 常見問答集</title>
|
||||
|
||||
<corpauthor>FreeBSD 文件計畫</corpauthor>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>1995</year>
|
||||
<year>1996</year>
|
||||
|
@ -49,7 +33,7 @@
|
|||
<holder>FreeBSD 文件計畫</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
&legalnotice;
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
|
@ -75,19 +59,21 @@
|
|||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>這份文件是 FreeBSD 5.X 及 6.X 的常見問答集。
|
||||
除非有特別加註,否則這些項目都適用於 FreeBSD 5.0 及以後的版本。
|
||||
(如果條目內容中有 <XXX> 則是尚未完成中譯的部份。)
|
||||
如果您對協助本文件/翻譯計畫的進行有興趣的話,請寄 e-mail 到
|
||||
&a.doc;。此外,隨時可從 <ulink
|
||||
URL="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">
|
||||
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">
|
||||
FreeBSD 網站</ulink> 拿到這份文件的最新版本。
|
||||
也可以利用 HTTP 來下載一份龐大的 <ulink URL="book.html">HTML</ulink>
|
||||
文件,或是經由 <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">
|
||||
也可以利用 HTTP 來下載一份龐大的 <ulink url="book.html">HTML</ulink>
|
||||
文件,或是經由 <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">
|
||||
FreeBSD FTP 站</ulink> 下載純文字、&postscript;、或 PDF 版本的檔案。
|
||||
您也可以在這裡使用 <ulink
|
||||
URL="&url.base;/search/search.html">搜尋資料</ulink> 的功能。</para>
|
||||
url="&url.base;/search/search.html">搜尋資料</ulink> 的功能。</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
|
@ -130,14 +116,14 @@
|
|||
William Jolitz 移植到 i386 的 <quote>Net/2</quote>,也就是
|
||||
<quote>386BSD</quote>,
|
||||
不過現在 386BSD 的程式碼只剩下極少數還留存在 FreeBSD 中。
|
||||
您可以在 <ulink URL="&url.base;/index.html">FreeBSD 首頁
|
||||
您可以在 <ulink url="&url.base;/index.html">FreeBSD 首頁
|
||||
</ulink> 找到 FreeBSD 以及它可以幫您做些什麼的相關資訊。</para>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD 已被廣泛地被世界各地的公司行號、ISP、研究人員、
|
||||
電腦專家、學生,以及家庭用戶所使用,用在工作、教育以及娛樂上。</para>
|
||||
|
||||
<para>如果想看關於 FreeBSD 更深入的資料,請看
|
||||
<ulink URL="&url.books.handbook;/index.html">FreeBSD 使用手冊
|
||||
<ulink url="&url.books.handbook;/index.html">FreeBSD 使用手冊
|
||||
</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -355,7 +341,7 @@
|
|||
誤</quote>之類的問題的話,也許會被其他人輕視。</para>
|
||||
|
||||
<para>我們每天都會根據目前 -CURRENT 和 -STABLE 的狀況對這兩個分支各
|
||||
發行一個 <ulink URL="&url.base;/snapshots/">snapshot
|
||||
發行一個 <ulink url="&url.base;/snapshots/">snapshot
|
||||
</ulink> 版。有的時候甚至還會發行可供取得的版本。發表這些 snapshot
|
||||
的目的在於:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +371,7 @@
|
|||
最好選擇使用完整 release 的版本,或是使用 -STABLE snapshots。</para>
|
||||
|
||||
<para>您可以直接從 <ulink
|
||||
URL="&url.base;/snapshots/">
|
||||
url="&url.base;/snapshots/">
|
||||
snapshots</ulink> 處取得 -CURRENT 的
|
||||
snapshot release。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -572,14 +558,14 @@ RELEASE(RELENG
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>所有使用者的變更要求都可以經由網頁介面的
|
||||
<ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi?query">
|
||||
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi?query">
|
||||
PR查詢介面</ulink> 來察看 (或是回報) 我們的錯誤回報資料庫。</para>
|
||||
|
||||
<para>也可以使用 &man.send-pr.1; 這個指令透過電子郵件來回報問題、要求變更。
|
||||
或者是經由 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/send-pr.html">網頁介面的 PR</ulink> 來送出問題回報。</para>
|
||||
|
||||
<para>然而,在您回報問題之前,請先閱讀 <ulink
|
||||
URL="&url.articles.problem-reports;/article.html">如何撰寫
|
||||
url="&url.articles.problem-reports;/article.html">如何撰寫
|
||||
FreeBSD 的問題回報單</ulink>,這是一篇告訴你怎樣才能寫出一篇真正有用的
|
||||
問題回報單。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -1214,7 +1200,7 @@ File: +DESC (ignored)</screen>
|
|||
<para>&os; 的所有版本都可以只用低階的 MDA 規格顯示卡,不過...要跑 X11R6 視窗的話,
|
||||
還是至少用 VGA 或更好規格的顯示卡來用吧。</para>
|
||||
|
||||
<para>這部分也可參閱 <xref linkend="hardware">。</para>
|
||||
<para>這部分也可參閱 <xref linkend="hardware"/>。</para>
|
||||
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -1390,7 +1376,7 @@ File: +DESC (ignored)</screen>
|
|||
<para>這些後期的 IBM BIOS 修訂版大多已經修正此一臭蟲。Jacques Vidrine 寫給 &a.mobile; 的
|
||||
<ulink url="http://docs.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20010427133759.A71732">這封信
|
||||
</ulink> 上面說明了若你新的 IBM 筆記型電腦無法順利以 FreeBSD 開機的解法步驟
|
||||
(假設可以升級或降級 BIOS 版本的話)。
|
||||
(假設可以升級或降級 BIOS 版本的話)。</para>
|
||||
|
||||
<para>如果機器用的是較古早版本的 BIOS,而且不適合更新 BIOS 的話,那麼以下我們會介紹暫時解法,
|
||||
教你如何修改 FreeBSD 分割區所使用的 ID ,並安裝相關修補程式。</para>
|
||||
|
@ -2200,7 +2186,7 @@ File: +DESC (ignored)</screen>
|
|||
<para>當然,你必須確定在開機時,這些設備的電源是打開的,
|
||||
以便讓 FreeBSD 可以偵測到。</para>
|
||||
|
||||
<para><anchor id="media-change">如果在磁碟運中狀態中,要更換磁片的話,
|
||||
<para><anchor id="media-change"/>如果在磁碟運中狀態中,要更換磁片的話,
|
||||
記得先看一下 &man.mount.8;、&man.umount.8;、
|
||||
以及(SCSI的話)&man.camcontrol.8; 或 &man.atacontrol.8; 還有 FAQ 後面有關
|
||||
<link linkend="removable-drives">使用抽取碟、隨身碟的討論
|
||||
|
@ -2405,7 +2391,7 @@ File: +DESC (ignored)</screen>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>原因在於:需要把 modem 的 PnP ID 加到 serial 驅動程式的 PnP ID 表,作法如下:
|
||||
<para>原因在於:需要把 modem 的 PnP ID 加到 serial 驅動程式的 PnP ID 表,作法如下:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>首先,在 kernel 設定檔內加入 <literal>controller pnp0</literal>,
|
||||
|
@ -2764,7 +2750,7 @@ device card 1</programlisting>
|
|||
usable. During boot, however, it may seem as if &os; is detecting
|
||||
more memory than the system really has. This is normal and the
|
||||
available memory will be corrected as the boot process
|
||||
completes.<para>
|
||||
completes.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -2864,7 +2850,7 @@ ARRE
|
|||
|
||||
<para>因此,現在你能做的最好事情就是在 kernel 裏設定
|
||||
<literal>EISA_SLOTS</literal> 這個選項為 12 ,然後當作沒有這個
|
||||
問題 :)。請依照 <ulink URL="../../handbook/kernelconfig.html">
|
||||
問題 :)。請依照 <ulink url="../../handbook/kernelconfig.html">
|
||||
Handbook 中有關 kernel 的設定</ulink> 裏所說的方法來設定與編譯
|
||||
您的 kernel。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -2920,7 +2906,7 @@ quit</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>這塊卡有個不好的地方在於它常常會遺失本身的設定資料。請使用該
|
||||
卡的 DOS 工具 <command>3c5x9.exe</command> 來更新卡上設定。
|
||||
卡的 DOS 工具 <command>3c5x9.exe</command> 來更新卡上設定。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -3034,7 +3020,7 @@ quit</programlisting>
|
|||
裏的一隻臭蟲,請參閱指示做一個問題回報。</para>
|
||||
|
||||
<para>這兒有一個更詳細的 FAQ - <ulink
|
||||
URL="http://www.bitwizard.nl/sig11/">
|
||||
url="http://www.bitwizard.nl/sig11/">
|
||||
the SIG11 problem FAQ</ulink></para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -3048,7 +3034,7 @@ quit</programlisting>
|
|||
<answer>
|
||||
<para>FreeBSD 的開發者對於這些錯誤訊息相當的有興趣,但是他們需要
|
||||
更詳細的一些細節。請把您的當機的訊息全部複製下來,接著查閱 FAQ
|
||||
裏 <link linkend="KERNEL-PANIC-TROUBLESHOOTING">kernel
|
||||
裏 <link linkend="kernel-panic-troubleshooting">kernel
|
||||
panics</link> 這節,依說明編譯一個含除錯碼的 kernel,以取得函式
|
||||
呼叫順序(backtrace)。這個聽起來很難,但實際上並不需要任何程式
|
||||
設計的能力,您只需要依照指示做即可。</para>
|
||||
|
@ -3298,14 +3284,14 @@ quit</programlisting>
|
|||
在 sendmail.cf 中加入 "Cw domain.net"
|
||||
</literallayout>
|
||||
|
||||
<para>最新版本的 <ulink URL="ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/mail/sendmail-faq">sendmail
|
||||
<para>最新版本的 <ulink url="ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/mail/sendmail-faq">sendmail
|
||||
FAQ</ulink> 現在已不再隨著 sendmail <quote>出貨</quote>。
|
||||
它目前是被定期的發表在 <ulink
|
||||
URL="news:comp.mail.sendmail">comp.mail.sendmail</ulink>,
|
||||
<ulink URL="news:comp.mail.misc">comp.mail.misc</ulink>,<ulink
|
||||
URL="news:comp.mail.smail">comp.mail.smail</ulink>,<ulink
|
||||
URL="news:comp.answers">comp.answers</ulink>,和 <ulink
|
||||
URL="news:news.answers">news.answers</ulink>. 您也可以寄一封
|
||||
url="news:comp.mail.sendmail">comp.mail.sendmail</ulink>,
|
||||
<ulink url="news:comp.mail.misc">comp.mail.misc</ulink>,<ulink
|
||||
url="news:comp.mail.smail">comp.mail.smail</ulink>,<ulink
|
||||
url="news:comp.answers">comp.answers</ulink>,和 <ulink
|
||||
url="news:news.answers">news.answers</ulink>. 您也可以寄一封
|
||||
Email 到 <email>mail-server@rtfm.mit.edu</email>,然後在信件內文
|
||||
中寫上
|
||||
<literal>send usenet/news.answers/mail/sendmail-faq</literal>
|
||||
|
@ -3791,7 +3777,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
<para>這一節的內容還是相當少,不過我們當然希望各個公司能為它加點內容 :)
|
||||
FreeBSD 組織和列在這裡的任何一家公司都沒有金錢上的利害關係,列出來純粹只是對大眾公開介紹(同時也認為在 FreeBSD
|
||||
上的商機若興旺,會對 FreeBSD 可長可久有極正面的效益)。我們鼓勵商業軟體的廠商把他們的產品包括在下面的名單中,在
|
||||
<ulink URL="../../../../commercial/index.html">Vendors page</ulink> 可以看到更長的列表。</para>
|
||||
<ulink url="../../../../commercial/index.html">Vendors page</ulink> 可以看到更長的列表。</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<qandaset>
|
||||
|
@ -3835,7 +3821,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
不是免費的,但是絕對允許用在 closed-source 的環境下。
|
||||
<link linkend="apps2go">Apps2go</link> 提供了最便宜的 FreeBSD
|
||||
(包括 i386 跟 alpha)版本的 ELF Motif 2.1.20 套件。
|
||||
<anchor id="apps2go"></para>
|
||||
<anchor id="apps2go"/></para>
|
||||
|
||||
<para>目前提供兩種不同環境的版本, <quote>發展用版本</quote> 及
|
||||
<quote>runtime 版本</quote> 。這兩種套件都包括:</para>
|
||||
|
@ -3868,7 +3854,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>更多資訊</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink URL="http://www.apps2go.com/">
|
||||
<para><ulink url="http://www.apps2go.com/">
|
||||
Apps2go WWW page</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -3948,14 +3934,14 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>有, <ulink URL="http://www.xig.com/">Xi Graphics</ulink>
|
||||
<para>有, <ulink url="http://www.xig.com/">Xi Graphics</ulink>
|
||||
有提供給 FreeBSD(或其他 Intel 平台上)用的 X 視窗加速產品。</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Xi Graphics 所提供的高效能 X Server 有非常簡單的設定方式,
|
||||
並且支援了目前市面上當紅的各大廠牌的顯示卡。它只給你 Binary 檔案,
|
||||
是用磁片的方式發行,FreeBSD 跟 Linux 版本都相同。Xi Graphics 同時
|
||||
也提供了專門給筆記型電腦用的高效能 X Server。<anchor id="xig"></para>
|
||||
也提供了專門給筆記型電腦用的高效能 X Server。<anchor id="xig"/></para>
|
||||
|
||||
<para>5.0 版有提供免費的相容 <quote>demo</quote> 版本</para>
|
||||
|
||||
|
@ -3966,7 +3952,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>更多的資訊</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink URL="http://www.xig.com/">
|
||||
<para><ulink url="http://www.xig.com/">
|
||||
Xi Graphics WWW page</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -3997,11 +3983,11 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>有! 請看 FreeBSD 網站上 <ulink
|
||||
URL="../../../../commercial/software_bycat.html#CATEGORY_DATABASE">
|
||||
url="../../../../commercial/software_bycat.html#CATEGORY_DATABASE">
|
||||
商業軟體公司 </ulink> 這一部份。</para>
|
||||
|
||||
<para>還有請參考 ports 中 <ulink
|
||||
URL="../../../../ports/databases.html">
|
||||
url="../../../../ports/databases.html">
|
||||
Databases</ulink> 相關的收集。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -4018,13 +4004,13 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink
|
||||
URL="http://www.scc.nl/~marcel/howto-oracle.html">
|
||||
url="http://www.scc.nl/~marcel/howto-oracle.html">
|
||||
http://www.scc.nl/~marcel/howto-oracle.html</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><ulink
|
||||
URL="http://www.lf.net/lf/pi/oracle/install-linux-oracle-on-freebsd">
|
||||
url="http://www.lf.net/lf/pi/oracle/install-linux-oracle-on-freebsd">
|
||||
|
||||
http://www.lf.net/lf/pi/oracle/install-linux-oracle-on-freebsd</ulink></para>
|
||||
|
||||
|
@ -4055,7 +4041,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請看看 <ulink URL="../../../../ports/index.html">ports
|
||||
<para>請看看 <ulink url="../../../../ports/index.html">ports
|
||||
目錄</ulink> 吧。這邊有份已經 port 到 FreeBSD 的軟體列表。
|
||||
目前有超過 &os.numports; 個軟體已經被port 到 FreeBSD 上,並且每天
|
||||
都在增加中。所以有空就多看看這份列表,不然你也可以訂閱
|
||||
|
@ -4121,7 +4107,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i8254</screen>
|
|||
|
||||
<para>要注意的是,因為新的 port 一直在增加中,所以並不是所有 port
|
||||
都有相對應的 package。最好定時檢查<ulink
|
||||
URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp.FreeBSD.org</ulink>
|
||||
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp.FreeBSD.org</ulink>
|
||||
,看看有哪些 package 可以用。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -4245,7 +4231,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx</screen>
|
|||
<answer>
|
||||
<para>如果你的 FreeBSD 版本相較 -CURRENT 或 -STABLE 之下是很古
|
||||
早的話,或許你會需要一個升級 ports 的工具,在
|
||||
<ulink URL="../../../../ports/index.html">
|
||||
<ulink url="../../../../ports/index.html">
|
||||
http://www.FreeBSD.org/ports/</ulink>。如果你以將其更新卻仍無用,
|
||||
那麼一定是某人更動之後造成 -CURRENT 才能用,-STABLE 無法用的情況。
|
||||
由於 ports 內所收集的軟體在 -CURRENT 或是 -STABLE 上都要能用,
|
||||
|
@ -4380,7 +4366,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct 15 22:14 spx</screen>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>不會!請查閱 <ulink URL="../../handbook/kernelconfig.html">
|
||||
<para>不會!請查閱 <ulink url="../../handbook/kernelconfig.html">
|
||||
使用手冊中的 kernel 設定一節</ulink>。</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
|
@ -4642,7 +4628,7 @@ device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags 0x501 vector siointr</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
|
||||
<para><anchor id="dedicate">The installation procedure allows
|
||||
<para><anchor id="dedicate"/>The installation procedure allows
|
||||
you to chose two different methods in partitioning your
|
||||
hard disk(s). The default way makes it compatible with other
|
||||
operating systems on the same machine, by using fdisk table
|
||||
|
@ -4908,7 +4894,7 @@ use "disklabel -r" to install initial label</screen>
|
|||
<para>FreeBSD also supports network filesystems such as NFS
|
||||
(see &man.mount.nfs.8;), NetWare (see &man.mount.nwfs.8;),
|
||||
and Microsoft-style SMB filesystems (see
|
||||
&man.mount.smbfs.8;).
|
||||
&man.mount.smbfs.8;).</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -5653,7 +5639,7 @@ perm /dev/acd0 0660</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請參考一下 Handbook 中,有關列印的部份。它應該能夠解決
|
||||
你大部份的問題。請參考 <ulink URL="../handbook/printing.html">
|
||||
你大部份的問題。請參考 <ulink url="../handbook/printing.html">
|
||||
Handbook 中的列印部份</ulink>。</para>
|
||||
|
||||
<para>有些印表機需要主機支援的驅動程式 (host-based driver) 才能
|
||||
|
@ -6415,7 +6401,7 @@ define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl</programlisting>
|
|||
</filename> 裡面設定),或是在啟動時執行 &man.xdm.1; (在
|
||||
securelevel 被昇高前)。</para>
|
||||
|
||||
<para>請參考 <xref linkend="xdm-boot"> 以取得更多有關啟動時
|
||||
<para>請參考 <xref linkend="xdm-boot"/> 以取得更多有關啟動時
|
||||
執行 &man.xdm.1; 的資訊。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -6433,7 +6419,7 @@ define(`confDELIVERY_MODE',`deferred')dnl</programlisting>
|
|||
event 都會利用 moused 來寫到 sysmouse 這個裝置。如果您希望在一個
|
||||
或以上的 virtual console 上使用滑鼠,<emphasis>並且</emphasis>
|
||||
能夠使用 X 的話,請參考
|
||||
<xref linkend="moused" remap="another section"> 並且設定好
|
||||
<xref linkend="moused" remap="another section"/> 並且設定好
|
||||
moused。</para>
|
||||
|
||||
<para>然後編輯 <filename>/etc/XF86Config</filename> 這個檔案,
|
||||
|
@ -6467,7 +6453,7 @@ Device "/dev/sysmouse"
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>可以。不過需要設定 X client 端程式。 請參考 <ulink
|
||||
URL="http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/">
|
||||
url="http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/">
|
||||
Colas Nahaboo 的網頁
|
||||
(http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/)
|
||||
</ulink>.</para>
|
||||
|
@ -6836,7 +6822,7 @@ ttyvb "/usr/libexec/getty Pc" cons25 off secure</programlisting>
|
|||
</question><answer>
|
||||
|
||||
<para>有兩種方法可以啟動 <ulink
|
||||
URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=xfree86&query=xdm">
|
||||
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?manpath=xfree86&query=xdm">
|
||||
xdm</ulink>。一種方法是從 <filename>/etc/ttys</filename> 來啟動,
|
||||
可以參考 &man.ttys.5; 說明文件中的範例;另一種方法是在
|
||||
<filename>rc.local</filename> (請參考 &man.rc.8;) 執行 xdm,或是
|
||||
|
@ -6911,7 +6897,7 @@ ttyvb "/usr/libexec/getty Pc" cons25 off secure</programlisting>
|
|||
安裝起來 (setuid 為 <username>root</username>)。由於 X server
|
||||
都是體積龐大又複雜的程式,顯而易見地,這是一個安全上的災難。
|
||||
因為這個原因,新版的 XFree86 就不將這些 server 以 setuid 為
|
||||
<username>root</username> 的方式安裝。
|
||||
<username>root</username> 的方式安裝。</para>
|
||||
|
||||
<para>很明顯地,我們完全無法接受將 X server 以
|
||||
<username>root</username> 的身份執行。起碼就安全上不是個好主意。
|
||||
|
@ -7142,7 +7128,7 @@ bitmap_name="/boot/splash.pcx"</programlisting>
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>現在就只剩下 splash 用來顯示的圖檔,您可以在
|
||||
<ulink URL="http://www.baldwin.cx/splash/">http://www.baldwin.cx/splash/</ulink> 找到各種樣品。</para>
|
||||
<ulink url="http://www.baldwin.cx/splash/">http://www.baldwin.cx/splash/</ulink> 找到各種樣品。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -7268,7 +7254,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<para><quote>Diskless booting</quote> 就是讓 FreeBSD 主機從網路
|
||||
上開機,並且從網路上的 server 上讀取其他必要的檔案,而非由主機
|
||||
的硬碟上取得這些檔案。詳細的資料可以參考 <ulink
|
||||
URL="../handbook/diskless.html"> FreeBSD 手冊的無磁碟開機篇
|
||||
url="../handbook/diskless.html"> FreeBSD 手冊的無磁碟開機篇
|
||||
</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -7302,10 +7288,10 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<filename>/etc/rc.conf</filename> 使用<option>-nat</option>選項並
|
||||
設定 <literal>gateway_enable</literal> 為 <emphasis>YES</emphasis>
|
||||
,以這種設定啟動 &man.ppp.8; ,並且正確的設定你的 Windows 主機的
|
||||
話,這個做法應該是可以正常使用的。
|
||||
話,這個做法應該是可以正常使用的。</para>
|
||||
|
||||
<para>關於本主題更詳細的資料可以參考 Steve Sims 所撰寫的 <ulink
|
||||
URL="../ppp-primer/index.html"> Pedantic PPP Primer</ulink> 一文。
|
||||
url="../ppp-primer/index.html"> Pedantic PPP Primer</ulink> 一文。
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>如果你使用的是核心模式 (kernel-mode) PPP,或者你有區域連線
|
||||
|
@ -7424,7 +7410,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<para>我們用含蓄一點的說法,某些 PC 的網路卡比其他的好,這種狀況在
|
||||
造成 NFS 這種對網路敏感的程式有時會出現問題。</para>
|
||||
|
||||
<para>參考 <ulink URL="../handbook/nfs.html">
|
||||
<para>參考 <ulink url="../handbook/nfs.html">
|
||||
the Handbook entry on NFS</ulink> 以獲得這個主題的更多資訊。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -7523,7 +7509,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<table>
|
||||
<title>Network cards based on the DEC PCI chipset</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols=2>
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Vendor</entry>
|
||||
|
@ -7664,7 +7650,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<literal>firewall_type="open"</literal> 的選項。</para>
|
||||
|
||||
<para>如果想知道如何設定 FreeBSD firewall,請參考 <ulink
|
||||
URL="../handbook/firewalls.html">手冊中相關章節</ulink>。</para>
|
||||
url="../handbook/firewalls.html">手冊中相關章節</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -7740,9 +7726,9 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<answer>
|
||||
<para>FreeBSD 上有三套頻寬管理工具: &man.dummynet.4; 已經整合進入
|
||||
FreeBSD 系統(更詳細的用途, &man.ipfw.4;); <ulink
|
||||
URL="http://www.csl.sony.co.jp/person/kjc/programs.html">ALTQ</ulink>
|
||||
url="http://www.csl.sony.co.jp/person/kjc/programs.html">ALTQ</ulink>
|
||||
可以免費使用,<ulink
|
||||
URL="http://www.etinc.com/">Emerging Technologies</ulink>
|
||||
url="http://www.etinc.com/">Emerging Technologies</ulink>
|
||||
推出的 Bandwidth Manager 則是商用軟體。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -7767,7 +7753,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV bpf0</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>如果想要更進一步知道如何做出各種 device node,請參閱 <ulink
|
||||
URL="../handbook/kernelconfig-nodes.html">Handbook 關於週邊節點的說明</ulink>
|
||||
url="../handbook/kernelconfig-nodes.html">Handbook 關於週邊節點的說明</ulink>
|
||||
。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -8136,7 +8122,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
<para>You should first read the
|
||||
&man.ppp.8;
|
||||
man page and the <ulink
|
||||
URL="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP">
|
||||
url="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP">
|
||||
PPP section of the handbook</ulink>. Enable logging with
|
||||
the command</para>
|
||||
|
||||
|
@ -8161,7 +8147,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>If your version of &man.ppp.8; does not understand the
|
||||
<command>set log</command> command, you should download the
|
||||
<ulink URL="http://people.FreeBSD.org/~brian/">
|
||||
<ulink url="http://people.FreeBSD.org/~brian/">
|
||||
latest version</ulink>. It will build on FreeBSD version
|
||||
2.1.5 and higher.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -8232,7 +8218,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
|
|||
|
||||
<para>from <filename>ppp.conf</filename>. If this is the case,
|
||||
go back to the <ulink
|
||||
URL="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP-FINAL">
|
||||
url="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP-FINAL">
|
||||
Final system configuration</ulink> section of the
|
||||
handbook.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -8262,7 +8248,7 @@ default 10.0.0.2 UGSc 0 0 tun0
|
|||
add 0 0 HISADDR</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Refer to the <ulink
|
||||
URL="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP-DYNAMICIP">
|
||||
url="../handbook/ppp-and-slip.html#USERPPP-DYNAMICIP">
|
||||
PPP and Dynamic IP addresses</ulink> section of the handbook
|
||||
for further details.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -9089,7 +9075,7 @@ ATDT1234567</programlisting>
|
|||
6112</literal></para>
|
||||
|
||||
<para>Alternatively, you may want to take a look at <ulink
|
||||
URL="http://www.battle.net/support/proxy/">
|
||||
url="http://www.battle.net/support/proxy/">
|
||||
www.battle.net</ulink> for Quake proxy support.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -9169,7 +9155,7 @@ ATDT1234567</programlisting>
|
|||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry id=PPPoEwithNAT>
|
||||
<qandaentry id="PPPoEwithNAT">
|
||||
<question id="macos-win98-pppoe-freeze">
|
||||
<para>Why do MacOS and Windows 98 connections freeze when
|
||||
running PPPoE on the gateway?</para>
|
||||
|
@ -9227,7 +9213,7 @@ ATDT1234567</programlisting>
|
|||
changing TCP/IP settings. However, there is commercial software
|
||||
available, such as OTAdvancedTuner (OT for OpenTransport, the
|
||||
MacOS TCP/IP stack) by <ulink
|
||||
URL="http://www.softworks.com/">Sustainable Softworks</ulink>,
|
||||
url="http://www.softworks.com/">Sustainable Softworks</ulink>,
|
||||
that will allow users to customize TCP/IP settings. MacOS NAT
|
||||
users should select <literal>ip_interface_MTU</literal> from
|
||||
the drop-down menu, enter <literal>1450</literal> instead of
|
||||
|
@ -9256,7 +9242,7 @@ ATDT1234567</programlisting>
|
|||
&man.ppp.8;, the relevant parts of your
|
||||
log file and the output of the <command>netstat -rn</command>
|
||||
command (before and after connecting) to the &a.questions; or
|
||||
the <ulink URL="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">
|
||||
the <ulink url="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">
|
||||
comp.unix.bsd.freebsd.misc</ulink> news group, and someone
|
||||
should point you in the right direction.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -9269,7 +9255,7 @@ ATDT1234567</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>This section answers common questions about serial
|
||||
communications with FreeBSD. PPP and SLIP are covered in the
|
||||
<xref linkend="networking" remap="Networking"> section.</para>
|
||||
<xref linkend="networking" remap="Networking"/> section.</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<qandaset>
|
||||
|
@ -9899,7 +9885,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
<answer>
|
||||
<para>Motherboards and cards with Acer UARTs do not probe
|
||||
properly under the FreeBSD sio probe. Obtain a patch from
|
||||
<ulink URL="http://www.lemis.com/serial-port-patch.html">
|
||||
<ulink url="http://www.lemis.com/serial-port-patch.html">
|
||||
www.lemis.com</ulink> to fix your problem.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -10263,7 +10249,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
<para>FreeBSD的伺服器本身不提供任何對外的服務,其他的單位中,
|
||||
有人提供開放的 Unix 系統服務。其中有些可能要收取些許費用。</para>
|
||||
|
||||
<para><ulink URL="http://www.arbornet.org/">Arbornet, Inc</ulink>,
|
||||
<para><ulink url="http://www.arbornet.org/">Arbornet, Inc</ulink>,
|
||||
也被稱為 M-Net,自 1983 年起就開始提供 Unix 系統服務。一開始,
|
||||
他們使用 Altos 並執行 System III。他們在 1991 年轉換系統成為
|
||||
BSD/OS。在 2000 年六月,他們再度更換成為 FreeBSD。M-Net 能讓使
|
||||
|
@ -10271,7 +10257,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
供使用。然而,M-Net 作為一個非盈利組織運行,存取權只限於成員和
|
||||
贊助者,M-Net 也提供 BBS 系統和網路聊天服務。</para>
|
||||
|
||||
<para><ulink URL="http://www.grex.org/">Grex</ulink> 提供了非常
|
||||
<para><ulink url="http://www.grex.org/">Grex</ulink> 提供了非常
|
||||
類似 M-Net 的服務,包括了 BBS 系統和網路聊天。然而,機器是使用
|
||||
Sun 4M,並執行 SunOS。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -10283,14 +10269,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para><ulink URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/ports.cgi?^sup">
|
||||
<para><ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/ports.cgi?^sup">
|
||||
SUP</ulink> 的意思是 Software Update Protocol,由 CMU 發展,
|
||||
用來維持整個發展的同步。我們利用它保持遠端的站台和原始站台之間
|
||||
的同步工作。</para>
|
||||
|
||||
<para>然而,SUP 在頻寬的使用上並不太友善,同時,目前也不再使用了。
|
||||
目前建議維持原始碼同步更新的方法是
|
||||
<ulink URL="../handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</ulink>。</para>
|
||||
<ulink url="../handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -10615,7 +10601,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>問:根據 jkh 的 <ulink
|
||||
URL="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/src/Makefile.diff?r1=1.5;r2=1.6;f=h">
|
||||
url="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/src/Makefile.diff?r1=1.5;r2=1.6;f=h">
|
||||
這份 commit</ulink>,應該是 Aug 13 22:47:28 1994 UTC
|
||||
之後才會有 make world,怎麼會有在那之前會有呢?</para>
|
||||
|
||||
|
@ -10653,7 +10639,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
加一點,仍然有相關的書是專為 BSD 所寫的。</para>
|
||||
|
||||
<para>請參考 Handbook 的<ulink
|
||||
URL="../handbook/bibliography-osinternals.html">作業系統內部之參考書目</ulink>
|
||||
url="../handbook/bibliography-osinternals.html">作業系統內部之參考書目</ulink>
|
||||
。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -10677,7 +10663,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>目前有三個活躍/半活躍的分支在 FreeBSD 的 <ulink
|
||||
URL="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS Repository</ulink>
|
||||
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS Repository</ulink>
|
||||
(古早分支已經幾乎沒在更新了,因為通常只有三個活躍的發展分支):
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -10781,7 +10767,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>是的,藉著 <ulink URL="../handbook/synching.html#CTM">CTM
|
||||
<para>是的,藉著 <ulink url="../handbook/synching.html#CTM">CTM
|
||||
</ulink> 您就可以<literal>不用</literal>下載全部的程式碼。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -10814,7 +10800,7 @@ ${RELEASEDIR}/tarballs/bindist/bin_tgz.)</programlisting>
|
|||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請參考 <ulink
|
||||
URL="../../articles/contributing/article.html">Contributing
|
||||
url="../../articles/contributing/article.html">Contributing
|
||||
to FreeBSD</ulink> 中的文章,以了解要如何提供您的程式碼。</para>
|
||||
|
||||
<para>同時也謝謝您的關心!</para>
|
||||
|
@ -11672,7 +11658,7 @@ SECTIONS
|
|||
ports collections 就會回到當時的情形,那麼該套件的舊版也會出現在 ports collections 中,只要安裝即可。</para>
|
||||
|
||||
<para>如果僅是想回溯某部份的 ports,則必須加上額外的資訊,如僅希望把 <filename role="package">lang/perl5.8</filename> 回溯,
|
||||
而我們得知此屬於 lang 中的一支,則:
|
||||
而我們得知此屬於 lang 中的一支,則:</para>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>vi /usr/share/examples/cvsup/ports-supfile</userinput></screen>
|
||||
<screen>#ports-all #將 ports-all 標示起來</screen>
|
||||
<screen>ports-lang #加入這行</screen>
|
||||
|
@ -11772,7 +11758,7 @@ SECTIONS
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請參考 Ohaha 的 <ulink URL="http://ohaha.ks.edu.tw/faq-0003.htm">FAQ</ulink>。</para>
|
||||
<para>請參考 Ohaha 的 <ulink url="http://ohaha.ks.edu.tw/faq-0003.htm">FAQ</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
@ -11782,7 +11768,7 @@ SECTIONS
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>請參考 Ohaha 的 <ulink URL="http://ohaha.ks.edu.tw/faq-0004.htm">FAQ</ulink>。</para>
|
||||
<para>請參考 Ohaha 的 <ulink url="http://ohaha.ks.edu.tw/faq-0004.htm">FAQ</ulink>。</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
@ -31,15 +39,7 @@
|
|||
Original revision: 1.27
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//EN">
|
||||
%books.ent;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
|
||||
<!-- ENTITY index SYSTEM "index.sgml" -->
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_tw'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD 文件計畫入門書</title>
|
||||
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
&legalnotice;
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>感謝您參與 FreeBSD 文件計劃(簡稱:FDP, FreeBSD Documentation Project),您的點滴貢獻,都相當寶貴。</para>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5"?>
|
||||
<!--
|
||||
Creates entities for each chapter in the Documentation Project Primer.
|
||||
Each entity is named chap.foo, where foo is the value of the id
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1999 Neil Blakey-Milner, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 2000 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
@ -56,7 +57,7 @@
|
|||
|
||||
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_tw'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>樣本書的例子</title>
|
||||
|
||||
|
@ -107,7 +108,7 @@
|
|||
|
||||
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
|
||||
|
||||
<article>
|
||||
<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>文章樣本</title>
|
||||
|
||||
|
@ -159,12 +160,12 @@
|
|||
<example>
|
||||
<title>轉換 DocBook 為 HTML (完整模式)</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks">
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog">
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks"/>
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog"/>
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl">
|
||||
-t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"> file.sgml > file.html <co id="examples-co-jade-1-filename"></userinput></screen>
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl"/>
|
||||
-t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"/> file.sgml > file.html <co id="examples-co-jade-1-filename"/></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="examples-co-jade-1-nochunks">
|
||||
|
@ -204,11 +205,11 @@
|
|||
<title>轉換 DocBook 為 HTML (章節模式)</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>jade \
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog">
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog"/>
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl">
|
||||
-t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"> <replaceable>file</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"></userinput></screen>
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl"/>
|
||||
-t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"/> <replaceable>file</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"/></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="examples-co-jade-2-catalog">
|
||||
|
@ -249,12 +250,12 @@
|
|||
|
||||
<para>The source SGML file must be converted to a &tex; file.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -Vtex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend">
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog">
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -Vtex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend"/>
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog"/>
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
|
||||
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl">
|
||||
-t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"> <replaceable>file</replaceable>.sgml</userinput></screen>
|
||||
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl"/>
|
||||
-t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"/> <replaceable>file</replaceable>.sgml</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="examples-co-jade-3-tex-backend">
|
||||
|
@ -318,7 +319,7 @@
|
|||
<para>The first part of this process is identical to that when
|
||||
converting DocBook to Postscript, using the same
|
||||
<command>jade</command> command line (<xref
|
||||
linkend="examples-docbook-postscript">).</para>
|
||||
linkend="examples-docbook-postscript"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para>When the <filename>.tex</filename> file has been generated you
|
||||
run pdfTeX. However, use the &pdfjadetex macro package
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
@ -1309,12 +1310,12 @@ main(void)
|
|||
<programlisting><![ CDATA[<para>When you have finished, your program should look like
|
||||
this:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include">
|
||||
<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"/>
|
||||
|
||||
int <co id="co-ex-return">
|
||||
int <co id="co-ex-return"/>
|
||||
main(void)
|
||||
{
|
||||
printf("hello, world\n"); <co id="co-ex-printf">
|
||||
printf("hello, world\n"); <co id="co-ex-printf"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -1338,12 +1339,12 @@ main(void)
|
|||
<para>When you have finished, your program should look like
|
||||
this:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include">
|
||||
<programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"/>
|
||||
|
||||
int <co id="co-ex-return">
|
||||
int <co id="co-ex-return"/>
|
||||
main(void)
|
||||
{
|
||||
printf("hello, world\n"); <co id="co-ex-printf">
|
||||
printf("hello, world\n"); <co id="co-ex-printf"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -2376,17 +2377,17 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
|
|||
|
||||
<programlisting><mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="fig1"> <co id="co-image-ext">
|
||||
<imagedata fileref="fig1"> <co id="co-image-ext"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
<literallayout class="monospaced">+---------------+ <co id="co-image-literal">
|
||||
<literallayout class="monospaced">+---------------+ <co id="co-image-literal"/>
|
||||
| A |
|
||||
+---------------+</literallayout>
|
||||
</textobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
<phrase>A picture</phrase> <co id="co-image-phrase">
|
||||
<phrase>A picture</phrase> <co id="co-image-phrase"/>
|
||||
</textobject>
|
||||
</mediaobject></programlisting>
|
||||
|
||||
|
@ -2457,7 +2458,7 @@ IMAGES+= fig3.png
|
|||
<title>Images and chapters in subdirectories</title>
|
||||
|
||||
<para>You must be careful when you separate your documentation into
|
||||
smaller files (see <xref linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities">) in
|
||||
smaller files (see <xref linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities"/>) in
|
||||
different directories.</para>
|
||||
|
||||
<para>Suppose you have a book with three chapters, and the chapters
|
||||
|
@ -2482,7 +2483,7 @@ IMAGES+= fig3.png
|
|||
|
||||
<programlisting><mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="chapter1/fig1"> <co id="co-image-dir">
|
||||
<imagedata fileref="chapter1/fig1"> <co id="co-image-dir"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
…
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
@ -805,7 +806,7 @@ nsgmls:example.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
|
|||
<title>µù¸Ñ</title>
|
||||
|
||||
<para>Comments are an SGML construction, and are normally only valid
|
||||
inside a DTD. However, as <xref linkend="sgml-primer-sgml-escape">
|
||||
inside a DTD. However, as <xref linkend="sgml-primer-sgml-escape"/>
|
||||
shows, it is possible to use SGML syntax within your document.</para>
|
||||
|
||||
<para>The delimiter for SGML comments is the string
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!-- Copyright (c) 1998 Nik Clayton, All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
|
||||
|
@ -255,7 +256,7 @@ augroup END</programlisting>
|
|||
比如:</para>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<programlisting><![ CDATA [<article>
|
||||
<programlisting><![ CDATA [<article lang='zh_tw'>
|
||||
<articleinfo>
|
||||
<title>NIS</title>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -199,7 +199,6 @@ IMAGES_LIB+= callouts/15.png
|
|||
SRCS+= audit/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= book.sgml
|
||||
SRCS+= colophon.sgml
|
||||
SRCS+= freebsd-glossary.sgml
|
||||
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= basics/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= bibliography/chapter.sgml
|
||||
|
@ -261,9 +260,9 @@ DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..
|
|||
#
|
||||
# rules generating lists of mirror site from XML database.
|
||||
#
|
||||
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
|
||||
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
|
||||
eresources:::eresources.sgml.www.inc.tmp
|
||||
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc \
|
||||
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc \
|
||||
eresources:::eresources.sgml.www.inc
|
||||
DEPENDSET.DEFAULT= transtable mirror
|
||||
XSLT.DEFAULT= ${XSL_MIRRORS}
|
||||
XML.DEFAULT= ${XML_MIRRORS}
|
||||
|
@ -283,18 +282,8 @@ SRCS+= mirrors.sgml.ftp.inc \
|
|||
mirrors.sgml.cvsup.inc \
|
||||
eresources.sgml.www.inc
|
||||
|
||||
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
|
||||
mirrors.sgml.cvsup.inc mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
|
||||
eresources.sgml.www.inc eresources.sgml.www.inc.tmp
|
||||
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc \
|
||||
mirrors.sgml.cvsup.inc \
|
||||
eresources.sgml.www.inc
|
||||
|
||||
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
|
||||
|
||||
.for p in ftp cvsup
|
||||
mirrors.sgml.${p}.inc: mirrors.sgml.${p}.inc.tmp
|
||||
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
|
||||
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)
|
||||
.endfor
|
||||
|
||||
eresources.sgml.www.inc: eresources.sgml.www.inc.tmp
|
||||
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
|
||||
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -67,11 +68,11 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何設定、安裝新的 FreeBSD kernel (<xref
|
||||
linkend="kernelconfig">)。</para>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何透過 port/package 安裝軟體 (<xref linkend="ports">)
|
||||
<para>知道如何透過 port/package 安裝軟體 (<xref linkend="ports"/>)
|
||||
。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -201,8 +202,8 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="4*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="4*"/>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing">
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -465,7 +466,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes">
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1084,7 +1085,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:0 100 EPS WPA</screen>
|
|||
compatibility with legacy devices) it is better to use
|
||||
WEP with <literal>open</literal> authentication. More
|
||||
information regarding WEP can be found in the <xref
|
||||
linkend="network-wireless-wep">.</para>
|
||||
linkend="network-wireless-wep"/>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect5>
|
||||
|
||||
|
@ -1142,6 +1143,7 @@ ath0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
|
||||
<programlisting>ifconfig_ath0="inet <replaceable>192.168.1.100</replaceable> netmask <replaceable>255.255.255.0</replaceable> ssid <replaceable>your_ssid_here</replaceable>"</programlisting>
|
||||
</sect5>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="network-wireless-wpa">
|
||||
<title>WPA</title>
|
||||
|
@ -1334,15 +1336,15 @@ ath0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
<filename>/etc/wpa_supplicant.conf</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>network={
|
||||
ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid">
|
||||
proto=RSN <co id="co-tls-proto">
|
||||
key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt">
|
||||
eap=TLS <co id="co-tls-eap">
|
||||
identity="loader" <co id="co-tls-id">
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert">
|
||||
client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert">
|
||||
private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey">
|
||||
private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd">
|
||||
ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"/>
|
||||
proto=RSN <co id="co-tls-proto"/>
|
||||
key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"/>
|
||||
eap=TLS <co id="co-tls-eap"/>
|
||||
identity="loader" <co id="co-tls-id"/>
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"/>
|
||||
client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"/>
|
||||
private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"/>
|
||||
private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -1449,11 +1451,11 @@ ath0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
ssid="freebsdap"
|
||||
proto=RSN
|
||||
key_mgmt=WPA-EAP
|
||||
eap=TTLS <co id="co-ttls-eap">
|
||||
identity="test" <co id="co-ttls-id">
|
||||
password="test" <co id="co-ttls-passwd">
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert">
|
||||
phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2">
|
||||
eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"/>
|
||||
identity="test" <co id="co-ttls-id"/>
|
||||
password="test" <co id="co-ttls-passwd"/>
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"/>
|
||||
phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -1544,12 +1546,12 @@ ath0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
ssid="freebsdap"
|
||||
proto=RSN
|
||||
key_mgmt=WPA-EAP
|
||||
eap=PEAP <co id="co-peap-eap">
|
||||
identity="test" <co id="co-peap-id">
|
||||
password="test" <co id="co-peap-passwd">
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert">
|
||||
phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1">
|
||||
phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2">
|
||||
eap=PEAP <co id="co-peap-eap"/>
|
||||
identity="test" <co id="co-peap-id"/>
|
||||
password="test" <co id="co-peap-passwd"/>
|
||||
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"/>
|
||||
phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"/>
|
||||
phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -1752,7 +1754,7 @@ Associated with 00:13:46:49:41:76</screen>
|
|||
networking support for your wireless card. You also have to
|
||||
add the support for the security protocols you intend to
|
||||
use. For more details, see <xref
|
||||
linkend="network-wireless-basic">.</para>
|
||||
linkend="network-wireless-basic"/>.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>The use of the NDIS driver wrapper and the &windows;
|
||||
|
@ -1841,7 +1843,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 ES</screen>
|
|||
<para>This section will focus on setting up &os; Access Point
|
||||
using the WPA security protocol. More details regarding WPA
|
||||
and the configuration of WPA-based wireless clients can be
|
||||
found in the <xref linkend="network-wireless-wpa">.</para>
|
||||
found in the <xref linkend="network-wireless-wpa"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>The <application>hostapd</application> daemon is used to
|
||||
deal with client authentication and keys management on the
|
||||
|
@ -1858,7 +1860,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 ES</screen>
|
|||
<para>Before trying to configure
|
||||
<application>hostapd</application>, be sure you have done
|
||||
the basic settings introduced in the <xref
|
||||
linkend="network-wireless-ap-basic">.</para>
|
||||
linkend="network-wireless-ap-basic"/>.</para>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>WPA-PSK</title>
|
||||
|
@ -1870,15 +1872,15 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 ES</screen>
|
|||
<para>The configuration is done in the
|
||||
<filename>/etc/hostapd.conf</filename> file:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>interface=ath0 <co id="co-ap-wpapsk-iface">
|
||||
debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug">
|
||||
ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface">
|
||||
ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp">
|
||||
ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid">
|
||||
wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa">
|
||||
wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass">
|
||||
wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt">
|
||||
wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting>
|
||||
<programlisting>interface=ath0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"/>
|
||||
debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"/>
|
||||
ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"/>
|
||||
ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"/>
|
||||
ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"/>
|
||||
wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"/>
|
||||
wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"/>
|
||||
wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"/>
|
||||
wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"/></programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="co-ap-wpapsk-iface">
|
||||
|
@ -1966,7 +1968,7 @@ wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting>
|
|||
|
||||
<para>The Access Point is running, the clients can now be
|
||||
associated with it, see <xref
|
||||
linkend="network-wireless-wpa"> for more details. It is
|
||||
linkend="network-wireless-wpa"/> for more details. It is
|
||||
possible to see the stations associated with the AP using
|
||||
the <command>ifconfig <replaceable>ath0</replaceable> list
|
||||
sta</command> command.</para>
|
||||
|
@ -2030,7 +2032,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen>
|
|||
|
||||
<para>The client machine found the Access Point and can be
|
||||
associated with it using the correct parameters (key, etc.),
|
||||
see <xref linkend="network-wireless-wep"> for more
|
||||
see <xref linkend="network-wireless-wep"/> for more
|
||||
details.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -2191,10 +2193,11 @@ Number of SCO packets: 8</screen>
|
|||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Host Controller Interface (HCI)</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Host Controller Interface (HCI) provides a command interface to the
|
||||
baseband controller and link manager, and access to hardware status and
|
||||
control registers. This interface provides a uniform method of accessing
|
||||
|
@ -2274,10 +2277,11 @@ Reason: Connection terminated by local host [0x16]</screen>
|
|||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP)</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP) provides
|
||||
connection-oriented and connectionless data services to upper layer
|
||||
protocols with protocol multiplexing capability and segmentation and
|
||||
|
@ -2343,10 +2347,11 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree
|
|||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>RFCOMM Protocol</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>The RFCOMM protocol provides emulation of serial ports over the
|
||||
L2CAP protocol. The protocol is based on the ETSI standard TS 07.10.
|
||||
RFCOMM is a simple transport protocol, with additional provisions for
|
||||
|
@ -2371,10 +2376,11 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree
|
|||
layer.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>pairing</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Pairing of Devices</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>pairing</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>By default, Bluetooth communication is not authenticated, and any
|
||||
device can talk to any other device. A Bluetooth device (for example,
|
||||
cellular phone) may choose to require authentication to provide a
|
||||
|
@ -2432,9 +2438,11 @@ hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:
|
|||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Service Discovery Protocol (SDP)</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>The Service Discovery Protocol (SDP) provides the means for client
|
||||
applications to discover the existence of services provided by server
|
||||
applications as well as the attributes of those services. The attributes
|
||||
|
@ -2585,9 +2593,11 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
|
|||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>OBEX Object Push (OPUSH) Profile</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>OBEX is a widely used protocol for simple file transfers between
|
||||
mobile devices. Its main use is in infrared communication, where it is
|
||||
used for generic file transfers between notebooks or PDAs,
|
||||
|
@ -3042,7 +3052,7 @@ bridge0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> metric 0 mtu 1
|
|||
combine the bridge with VLANs to create a router where
|
||||
customer networks are isolated without wasting IP address
|
||||
space. Consider that <hostid
|
||||
role="Hostname">CustomerA</hostid> is on
|
||||
role="hostname">CustomerA</hostid> is on
|
||||
<literal>vlan100</literal> and <hostid
|
||||
role="hostname">CustomerB</hostid> is on
|
||||
<literal>vlan101</literal>. The bridge has the address
|
||||
|
@ -3583,16 +3593,16 @@ option domain-name-servers 192.168.4.1;
|
|||
option routers 192.168.4.1;
|
||||
|
||||
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
|
||||
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name">
|
||||
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"/>
|
||||
option subnet-mask 255.255.255.0;
|
||||
option broadcast-address 192.168.4.255;
|
||||
|
||||
host margaux {
|
||||
hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab;
|
||||
fixed-address margaux.example.com;
|
||||
next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server">
|
||||
filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename">
|
||||
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path">
|
||||
next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"/>
|
||||
filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"/>
|
||||
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"/>
|
||||
}
|
||||
host corbieres {
|
||||
hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df;
|
||||
|
@ -3858,7 +3868,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # NFS mount root file system using BOOTP info
|
|||
BOOTP inside the kernel (it is also possible to force strict BOOTP
|
||||
or <acronym>DHCP</acronym> use).</para>
|
||||
|
||||
<para>Build the kernel (see <xref linkend="kernelconfig">),
|
||||
<para>Build the kernel (see <xref linkend="kernelconfig"/>),
|
||||
and copy it to the place specified
|
||||
in <filename>dhcpd.conf</filename>.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -4215,7 +4225,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus">
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -4249,7 +4259,7 @@ ISDN BRI line</literallayout>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair">
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -4352,7 +4362,7 @@ ISDN BRI line</literallayout>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/natd">
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/natd"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -4380,11 +4390,13 @@ ISDN BRI line</literallayout>
|
|||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="network-natdkernconfiguration">
|
||||
<title>Configuration</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>kernel</primary>
|
||||
<secondary>configuration</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Configuration</title>
|
||||
|
||||
<para>The following options must be in the kernel configuration
|
||||
file:</para>
|
||||
<programlisting>options IPFIREWALL
|
||||
|
@ -4396,12 +4408,12 @@ options IPFIREWALL_VERBOSE</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>The following must be in <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable">
|
||||
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable">
|
||||
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type">
|
||||
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"/>
|
||||
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"/>
|
||||
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"/>
|
||||
natd_enable="YES"
|
||||
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface">
|
||||
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"></programlisting>
|
||||
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"/>
|
||||
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"/></programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="co-natd-gateway-enable">
|
||||
|
@ -5262,8 +5274,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Host</entry>
|
||||
|
@ -5300,8 +5312,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Machines</entry>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
@ -71,18 +72,18 @@ requirements. -->
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Understand &unix; and &os; basics
|
||||
(<xref linkend="basics">).</para>
|
||||
(<xref linkend="basics"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Be familiar with the basics of kernel
|
||||
configuration/compilation
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Have some familiarity with security and how it
|
||||
pertains to &os; (<xref linkend="security">).</para>
|
||||
pertains to &os; (<xref linkend="security"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -151,6 +152,7 @@ requirements. -->
|
|||
order with respect to the time events completed. Only
|
||||
authorized processes are allowed to commit records to the
|
||||
audit trail.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>prefix</emphasis>: A prefix is considered to
|
||||
|
@ -178,7 +180,7 @@ requirements. -->
|
|||
|
||||
<para>Rebuild and reinstall
|
||||
the kernel via the normal process explained in
|
||||
<xref linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
<xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Once completed, enable the audit daemon by adding the
|
||||
following line to &man.rc.conf.5;:</para>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -229,7 +230,7 @@ ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting>
|
|||
<title>Single User 模式的 Console</title>
|
||||
|
||||
<para>有關 <quote>single user 模式</quote> 的介紹在
|
||||
<xref linkend="boot-singleuser">
|
||||
<xref linkend="boot-singleuser"/>
|
||||
這邊有詳盡介紹。 在 single user 模式時,能夠使用的 console
|
||||
只有一個,並無虛擬 console 可用。 而 single user 模式相關設定值可以在
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename> 檔做調整。 下面以
|
||||
|
@ -280,6 +281,7 @@ options SC_PIXEL_MODE</programlisting>
|
|||
設定之,以讓每次重開機後會自動生效。 以上面這情況為例,就是:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>allscreens_flags="MODE_279"</programlisting>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="permissions">
|
||||
|
@ -601,7 +603,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<para>「掛載點」就是讓新增的檔案系統,能接到上層的檔案系統
|
||||
(通常就是「根目錄」檔案系統) 的目錄。
|
||||
在 <xref linkend="disk-organization"> 這邊對此有更詳細介紹。
|
||||
在 <xref linkend="disk-organization"/> 這邊對此有更詳細介紹。
|
||||
標準的掛載點包括了 <filename>/usr</filename>、<filename>/var</filename>、
|
||||
<filename>/tmp</filename>、<filename>/mnt</filename> 以及
|
||||
<filename>/cdrom</filename>。 這些目錄通常會記錄在
|
||||
|
@ -609,7 +611,7 @@ total 530
|
|||
<filename>/etc/fstab</filename> 是記錄各檔案系統及相關掛載點的表格。
|
||||
大部分在 <filename>/etc/fstab</filename> 有記錄的檔案系統,會在開機時由
|
||||
&man.rc.8; script 來自動掛載,除非它們有設定 <option>noauto</option>
|
||||
選項。 其中細節說明可參閱 <xref linkend="disks-fstab">。</para>
|
||||
選項。 其中細節說明可參閱 <xref linkend="disks-fstab"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>有關檔案系統架構的完整說明可參閱 &man.hier.7;。
|
||||
現在呢,讓我們大致先一窺常見的目錄有哪些吧。</para>
|
||||
|
@ -904,7 +906,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -924,7 +926,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -952,7 +954,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -978,7 +980,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1003,7 +1005,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1098,8 +1100,8 @@ total 530
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="5*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="5*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1173,15 +1175,15 @@ total 530
|
|||
<para>最後,我們就可以把系統上的每個磁碟都區分出來了。
|
||||
一個磁碟的名稱會有一個代碼來表示這個磁碟的類型,接著是一個數字,
|
||||
表示這是哪一個磁碟。 這邊跟 slice 每個磁碟編號從 0 開始不一樣。
|
||||
常見的代碼可以參考 <xref linkend="basics-dev-codes">。</para>
|
||||
常見的代碼可以參考 <xref linkend="basics-dev-codes"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>當要參照一個分割區的時候,FreeBSD 會要您一併輸入包含這個分割區的
|
||||
slice 及磁碟機名稱;當要參照一個 slice 的時候,也必須輸入包含這個
|
||||
slice 的磁碟名稱。 怎麼做呢?首先先列出磁碟名稱,然後
|
||||
<literal>s</literal> 加上 slice 編號,最後再輸入分割區字母代號。
|
||||
範例可以參考 <xref linkend="basics-disk-slice-part">.</para>
|
||||
範例可以參考 <xref linkend="basics-disk-slice-part"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="basics-concept-disk-model">
|
||||
<para><xref linkend="basics-concept-disk-model"/>
|
||||
示範了一個基本的磁碟分布模式,相信對您有些幫助。</para>
|
||||
|
||||
<para>要安裝 FreeBSD,您必須先建置磁碟的 slice,接著於 slice 中建立要給
|
||||
|
@ -1192,8 +1194,8 @@ total 530
|
|||
<title>磁碟機代號</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="5*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="5*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1242,8 +1244,8 @@ total 530
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="5*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="5*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1290,7 +1292,7 @@ total 530
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS">
|
||||
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -1369,7 +1371,7 @@ total 530
|
|||
<term><literal>device</literal></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>裝置名稱 (該裝置必須真的存在)。 詳情請參閱
|
||||
<xref linkend="disks-naming">.</para>
|
||||
<xref linkend="disks-naming"/>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -2005,7 +2007,7 @@ Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 15% Inuse
|
|||
<para>變更 shell 最簡單的方法就是透過 <command>chsh</command> 命令。
|
||||
執行 <command>chsh</command> 將會呼叫環境變數中 <envar>EDITOR</envar>
|
||||
指定的文字編輯器。 如果沒有設定,則預設是 <command>vi</command>。
|
||||
請依照需求去修改 <quote>Shell:</quote> 的值。
|
||||
請依照需求去修改 <quote>Shell:</quote> 的值。</para>
|
||||
|
||||
<para>你也可以透過 <command>chsh</command> 的參數 <option>-s</option>,
|
||||
這可以直接設定你的 shell 而不需要透過任何文字編輯器。 例如,
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,14 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent">
|
||||
%chapters;
|
||||
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent">
|
||||
%txtfiles;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -5,61 +16,15 @@
|
|||
Original revision: 1.163
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//EN">
|
||||
%books.ent;
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent">
|
||||
%chapters;
|
||||
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent">
|
||||
%txtfiles;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_TW'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD 使用手冊</title>
|
||||
|
||||
<corpauthor>FreeBSD 文件計畫</corpauthor>
|
||||
|
||||
<pubdate>February 1999</pubdate>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>1995</year>
|
||||
|
@ -79,7 +44,7 @@
|
|||
<holder>FreeBSD 文件計畫</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
&legalnotice;
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
|
@ -180,11 +145,11 @@
|
|||
</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
|
||||
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
|
||||
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
|
||||
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
|
||||
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
||||
&chap.introduction;
|
||||
&chap.install;
|
||||
&chap.basics;
|
||||
&chap.ports;
|
||||
&chap.x11;
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="common-tasks">
|
||||
|
@ -221,11 +186,11 @@
|
|||
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]>
|
||||
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
|
||||
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
|
||||
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
|
||||
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
|
||||
&chap.desktop;
|
||||
&chap.multimedia;
|
||||
&chap.kernelconfig;
|
||||
&chap.printing;
|
||||
&chap.linuxemu;
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="system-administration">
|
||||
|
@ -241,19 +206,19 @@
|
|||
</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
|
||||
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
|
||||
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
|
||||
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
|
||||
<![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]>
|
||||
<![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]>
|
||||
<![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]>
|
||||
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
|
||||
<![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]>
|
||||
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
|
||||
<![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]>
|
||||
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
|
||||
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
|
||||
&chap.config;
|
||||
&chap.boot;
|
||||
&chap.users;
|
||||
&chap.security;
|
||||
&chap.jails;
|
||||
&chap.mac;
|
||||
&chap.audit;
|
||||
&chap.disks;
|
||||
&chap.geom;
|
||||
&chap.vinum;
|
||||
&chap.virtualization;
|
||||
&chap.l10n;
|
||||
&chap.cutting-edge;
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="network-communication">
|
||||
|
@ -292,25 +257,25 @@
|
|||
您不需要依照特定的順序來讀,也不需要將這些章節全部讀過之後才將 FreeBSD 用在網路環境下。</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
|
||||
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
|
||||
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
|
||||
<![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]>
|
||||
<![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]>
|
||||
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
||||
&chap.serialcomms;
|
||||
&chap.ppp-and-slip;
|
||||
&chap.mail;
|
||||
&chap.network-servers;
|
||||
&chap.firewalls;
|
||||
&chap.advanced-networking;
|
||||
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="appendices">
|
||||
<title>附錄</title>
|
||||
|
||||
<![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
|
||||
<![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
|
||||
<![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
|
||||
<![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
|
||||
&chap.mirrors;
|
||||
&chap.bibliography;
|
||||
&chap.eresources;
|
||||
&chap.pgpkeys;
|
||||
</part>
|
||||
<![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]>
|
||||
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
|
||||
&freebsd-glossary;
|
||||
&chap.index;
|
||||
&chap.colophon;
|
||||
</book>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -525,11 +526,12 @@ boot:</screen>
|
|||
necessary.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
|
||||
<title>Kernel Boot Flags</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>kernel</primary>
|
||||
<secondary>bootflags</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Kernel Boot Flags</title>
|
||||
|
||||
<para>Here are the more common boot flags:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -600,10 +602,12 @@ boot:</screen>
|
|||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 18 OCT 2002 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>Device Hints</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>device.hints</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Device Hints</title>
|
||||
|
||||
<note><para>This is a FreeBSD 5.0 and later feature which does not
|
||||
exist in earlier versions.</para></note>
|
||||
|
@ -677,10 +681,11 @@ boot:</screen>
|
|||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-init">
|
||||
<title>Init: Process Control Initialization</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>init</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Init: Process Control Initialization</title>
|
||||
|
||||
<para>Once the kernel has finished booting, it passes control to
|
||||
the user process &man.init.8;, which is located at
|
||||
|
@ -755,9 +760,10 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
resource configuration of the system.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-rc">
|
||||
<indexterm><primary>rc files</primary></indexterm>
|
||||
<title>Resource Configuration (rc)</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>rc files</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>The resource configuration system reads in
|
||||
configuration defaults from
|
||||
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>, and
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5"?>
|
||||
<!--
|
||||
Creates entities for each chapter in the FreeBSD Handbook. Each entity
|
||||
is named chap.foo, where foo is the value of the id attribute on that
|
||||
|
@ -10,53 +11,231 @@
|
|||
Original revision: 1.33
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors.ftp.inc "INCLUDE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors.cvsup.inc "INCLUDE">
|
||||
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.eresources.www.inc "INCLUDE">
|
||||
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
|
||||
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
|
||||
|
||||
<!-- Part one -->
|
||||
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
<!-- Part One -->
|
||||
<![%chap.introduction;[
|
||||
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.install;[
|
||||
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.basics;[
|
||||
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.ports;[
|
||||
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.x11;[
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
<!-- Part two -->
|
||||
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
|
||||
<!-- Part Two -->
|
||||
<![%chap.desktop;[
|
||||
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.multimedia;[
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.kernelconfig;[
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.printing;[
|
||||
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.linuxemu;[
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
<!-- Part three -->
|
||||
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
|
||||
<!-- Part Three -->
|
||||
<![%chap.config;[
|
||||
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.boot;[
|
||||
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.users;[
|
||||
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.security;[
|
||||
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.jails;[
|
||||
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.mac;[
|
||||
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.audit;[
|
||||
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.disks;[
|
||||
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.geom;[
|
||||
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.filesystems;[
|
||||
<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.vinum;[
|
||||
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.virtualization;[
|
||||
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.l10n;[
|
||||
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.cutting-edge;[
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.dtrace;[
|
||||
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
<!-- Part four -->
|
||||
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
|
||||
<!-- Part Four -->
|
||||
<![%chap.serialcomms;[
|
||||
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.ppp-and-slip;[
|
||||
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.mail;[
|
||||
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.network-servers;[
|
||||
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.firewalls;[
|
||||
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.advanced-networking;[
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
<!-- Part five (appendices) -->
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
|
||||
<!-- Part Five (appendices) -->
|
||||
<![%chap.mirrors;[
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.mirrors.ftp.inc;[
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.mirrors.cvsup.inc;[
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.bibliography;[
|
||||
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.eresources;[
|
||||
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.eresources.www.inc;[
|
||||
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.pgpkeys;[
|
||||
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.freebsd-glossary;[
|
||||
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "&freebsd-glossary;">
|
||||
]]>
|
||||
<![%chap.index;[
|
||||
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
|
||||
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- IGNORE cases -->
|
||||
|
||||
<!-- Part One -->
|
||||
<!ENTITY chap.introduction "">
|
||||
<!ENTITY chap.install "">
|
||||
<!ENTITY chap.basics "">
|
||||
<!ENTITY chap.ports "">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 "">
|
||||
|
||||
<!-- Part Two -->
|
||||
<!ENTITY chap.desktop "">
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia "">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig "">
|
||||
<!ENTITY chap.printing "">
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu "">
|
||||
|
||||
<!-- Part Three -->
|
||||
<!ENTITY chap.config "">
|
||||
<!ENTITY chap.boot "">
|
||||
<!ENTITY chap.users "">
|
||||
<!ENTITY chap.security "">
|
||||
<!ENTITY chap.jails "">
|
||||
<!ENTITY chap.mac "">
|
||||
<!ENTITY chap.audit "">
|
||||
<!ENTITY chap.disks "">
|
||||
<!ENTITY chap.geom "">
|
||||
<!ENTITY chap.filesystems "">
|
||||
<!ENTITY chap.vinum "">
|
||||
<!ENTITY chap.virtualization "">
|
||||
<!ENTITY chap.l10n "">
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge "">
|
||||
<!ENTITY chap.dtrace "">
|
||||
|
||||
<!-- Part Four -->
|
||||
<!ENTITY chap.serialcomms "">
|
||||
<!ENTITY chap.ppp-and-slip "">
|
||||
<!ENTITY chap.mail "">
|
||||
<!ENTITY chap.network-servers "">
|
||||
<!ENTITY chap.firewalls "">
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking "">
|
||||
|
||||
<!-- Part Five (appendices) -->
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors "">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc "">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc "">
|
||||
<!ENTITY chap.bibliography "">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources "">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources.www.inc "">
|
||||
<!ENTITY chap.pgpkeys "">
|
||||
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "">
|
||||
<!ENTITY chap.index "">
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -75,10 +76,10 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>ÁA¸Ñ &unix; ¤Î &os; ¬ÛÃö°ò¥»·§©À(<xref
|
||||
linkend="basics">)。</para>
|
||||
linkend="basics"/>)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>要有設定、編譯 kernel 的基礎概念(<xref linkend="kernelconfig">)。</para>
|
||||
<para>要有設定、編譯 kernel 的基礎概念(<xref linkend="kernelconfig"/>)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -507,17 +508,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
|
|||
<programlisting># /etc/crontab - root's crontab for &os;
|
||||
#
|
||||
# $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $
|
||||
# <co id="co-comments">
|
||||
# <co id="co-comments"/>
|
||||
#
|
||||
SHELL=/bin/sh
|
||||
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env">
|
||||
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/>
|
||||
HOME=/var/log
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#minute hour mday month wday who command <co id="co-field-descr">
|
||||
#minute hour mday month wday who command <co id="co-field-descr"/>
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main">
|
||||
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/>
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -849,7 +850,7 @@ ukphy1: 10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, auto</screen>
|
|||
and the manual page of the driver to know what to add in
|
||||
your kernel configuration file. For more information
|
||||
about recompiling your kernel, please see <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">. If your card was detected at
|
||||
linkend="kernelconfig"/>. If your card was detected at
|
||||
boot by your kernel (<filename>GENERIC</filename>) you do
|
||||
not have to build a new kernel.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -1247,14 +1248,14 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
|
|||
cable is unplugged. Check the output of <command>netstat
|
||||
-rn</command> and make sure there is a valid route to the host
|
||||
you are trying to reach. If there is not, read on to <xref
|
||||
linkend="advanced-networking">.</para>
|
||||
linkend="advanced-networking"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para><errorname>ping: sendto: Permission denied</errorname> error
|
||||
messages are often caused by a misconfigured firewall. If
|
||||
<command>ipfw</command> is enabled in the kernel but no rules
|
||||
have been defined, then the default policy is to deny all
|
||||
traffic, even ping requests! Read on to <xref
|
||||
linkend="firewalls"> for more information.</para>
|
||||
linkend="firewalls"/> for more information.</para>
|
||||
|
||||
<para>Sometimes performance of the card is poor, or below average.
|
||||
In these cases it is best to set the media selection mode
|
||||
|
@ -1346,8 +1347,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1417,8 +1418,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1678,7 +1679,7 @@ kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen>
|
|||
the machine boots, add them to the
|
||||
<filename>/etc/sysctl.conf</filename> file. For more information
|
||||
see the &man.sysctl.conf.5; manual page and the
|
||||
<xref linkend="configtuning-sysctlconf">.</para>
|
||||
<xref linkend="configtuning-sysctlconf"/>.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sysctl-readonly">
|
||||
<sect2info>
|
||||
|
@ -2359,7 +2360,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>For information on how to encrypt swap space, what options
|
||||
for this task exist and why it should be done, please refer to
|
||||
<xref linkend="swap-encrypting"> of the Handbook.</para>
|
||||
<xref linkend="swap-encrypting"/> of the Handbook.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="new-drive-swap">
|
||||
<title>Swap on a New Hard Drive</title>
|
||||
|
@ -2368,7 +2369,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</programlisting>
|
|||
excuse to add another hard drive. You can always use another
|
||||
hard drive, after all. If you can do this, go reread the
|
||||
discussion of swap space
|
||||
in <xref linkend="configtuning-initial">
|
||||
in <xref linkend="configtuning-initial"/>
|
||||
of the Handbook for some suggestions on how to best
|
||||
arrange your swap.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -2879,7 +2880,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
|
|||
isolate the steps to reproduce the panic (if possible)
|
||||
and get a backtrace. Follow the advice for enabling
|
||||
<literal>options DDB</literal> and setting up a serial console
|
||||
(see <xref linkend="serialconsole-ddb">)
|
||||
(see <xref linkend="serialconsole-ddb"/>)
|
||||
or setting up a &man.dump.8; partition. You can get a
|
||||
backtrace in <acronym>DDB</acronym> with
|
||||
<literal>tr</literal>. If you have to handwrite the
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -68,11 +69,11 @@
|
|||
<para>在開始閱讀這章之前,您需要︰</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>¥ý³]¦n§Aªººô¸ô(<xref linkend="advanced-networking">)¡C
|
||||
<listitem><para>¥ý³]¦n§Aªººô¸ô(<xref linkend="advanced-networking"/>)¡C
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>知道如何透過 port/package 安裝軟體(<xref
|
||||
linkend="ports">)¡C</para></listitem>
|
||||
linkend="ports"/>)¡C</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -223,11 +224,12 @@
|
|||
或 <link linkend="cvsup">cvsup</link> 相關設定。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-CURRENT</primary>
|
||||
<secondary>Syncing with CTM</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-CURRENT</primary>
|
||||
<secondary>Syncing with CTM</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>使用 <application><link
|
||||
linkend="ctm">CTM</link></application> 工具。 若網路環境不佳
|
||||
(上網費用貴,或只能用 email 而已)
|
||||
|
@ -322,11 +324,12 @@
|
|||
<sect3>
|
||||
<title>使用 &os.stable;</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>using</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>using</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>訂閱 &a.stable.name; list。 可以讓您隨時瞭解 &os.stable;
|
||||
的軟體編譯時的相依關係,以及其他需特別注意的問題。
|
||||
|
@ -380,11 +383,12 @@
|
|||
<link linkend="cvsup">cvsup</link> 相關設定。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>syncing with CTM</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>syncing with CTM</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>使用 <application><link
|
||||
linkend="ctm">CTM</link></application> 更新工具。
|
||||
若網路不快或網路費用貴,那麼可以考慮採用。</para>
|
||||
|
@ -399,11 +403,12 @@
|
|||
<application>CTM</application>。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>compiling</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>compiling</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>在編譯 &os.stable; 之前,請先仔細閱讀
|
||||
<filename>/usr/src</filename> 內的 <filename>Makefile</filename>
|
||||
檔。 儘管只是升級部分東西而已,您至少也要先 <link
|
||||
|
@ -927,7 +932,7 @@ Script done, …</screen>
|
|||
|
||||
<para>You should reboot into single user mode to test the new kernel
|
||||
works. Do this by following the instructions in
|
||||
<xref linkend="makeworld-singleuser">.</para>
|
||||
<xref linkend="makeworld-singleuser"/>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="make-installworld">
|
||||
|
@ -1277,13 +1282,13 @@ Script done, …</screen>
|
|||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>My compile failed with lots of signal 11 (or other signal
|
||||
number) errors. What has happened?</para>
|
||||
</question>
|
||||
<indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
|
||||
<para>This is normally indicative of hardware problems.
|
||||
(Re)making the world is an effective way to stress test your
|
||||
hardware, and will frequently throw up memory problems. These
|
||||
|
@ -1576,7 +1581,7 @@ Building everything..
|
|||
|
||||
<para>Now that all that is done, you are ready to build
|
||||
everything. Build the kernel and world as described in <xref
|
||||
linkend="make-buildworld"> on the build machine,
|
||||
linkend="make-buildworld"/> on the build machine,
|
||||
but do not install anything. After the build has finished, go
|
||||
to the test machine, and install the kernel you just
|
||||
built. If this machine mounts <filename>/usr/src</filename>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
@ -31,18 +32,18 @@
|
|||
它們是從原始碼開始編譯的。依照你編譯的 ports 和電腦速度(硬體等級),
|
||||
有可能會花很長一段時間才能完成。
|
||||
如果從原始碼編譯對你來說會花太多時間的話,
|
||||
大部分的 ports 你都能找到事先編譯好的套件來安裝。
|
||||
大部分的 ports 你都能找到事先編譯好的套件來安裝。</para>
|
||||
|
||||
<para>因為 FreeBSD 具有相容 Linux 二進制的特性,
|
||||
許多原先在 Linux 上開發的應用程式都能在你的 FreeBSD 桌面環境執行。
|
||||
在安裝任何 Linux 應用程式之前,強烈建議你先閱讀 <xref linkend="linuxemu">
|
||||
在安裝任何 Linux 應用程式之前,強烈建議你先閱讀 <xref linkend="linuxemu"/>
|
||||
Linux 執行相容模式這個章節。
|
||||
而許多用 Linux 二進制相容模式的軟體在 ports 裡頭通常都會用
|
||||
<quote>linux-</quote> 開頭。
|
||||
當你在搜尋某個特定軟體時,記住這點,並且可以使用 &man.whereis.1;
|
||||
來找。 在下列的說明中,
|
||||
都假設你在安裝任何 Linux 應用軟體之前,
|
||||
已經事先啟用了 Linux 二進制相容模式。
|
||||
已經事先啟用了 Linux 二進制相容模式。</para>
|
||||
|
||||
<para>下列目錄是這章中所涵蓋的應用程式:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -82,18 +83,18 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何安裝其他的軟體(third-party software)
|
||||
(<xref linkend="ports">).</para>
|
||||
(<xref linkend="ports"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何安裝 Linux 軟體
|
||||
(<xref linkend="linuxemu">).</para>
|
||||
(<xref linkend="linuxemu"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>要知道更多關於多媒體環境的資訊,請先閱讀
|
||||
<xref linkend="multimedia"> 多媒體章節。
|
||||
如果你想要設定和使用電子郵件,也請你先看 <xref linkend="mail">郵件章節。</para>
|
||||
<xref linkend="multimedia"/> 多媒體章節。
|
||||
如果你想要設定和使用電子郵件,也請你先看 <xref linkend="mail"/>郵件章節。</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="desktop-browsers">
|
||||
|
@ -112,7 +113,7 @@
|
|||
|
||||
<para><application>KDE</application> 和
|
||||
<application>GNOME</application> 桌面環境都已提供 HTML 瀏覽器。
|
||||
請參考 <xref linkend="x11-wm"> 來了解更多有關如何設定這些完整的桌面環境系統資訊。
|
||||
請參考 <xref linkend="x11-wm"/> 來了解更多有關如何設定這些完整的桌面環境系統資訊。</para>
|
||||
|
||||
<para>如果你在尋找輕量化的瀏覽器,你可以從 Ports Collection 中找到下面的幾種:
|
||||
<filename role="package">www/dillo</filename>,
|
||||
|
@ -184,7 +185,7 @@
|
|||
<para>在速度較慢,像是 CPU 速度少於 233MHz 或是小於 64MB 記憶體的機器上面,
|
||||
完全使用 <application>Mozilla</application> 會是件極度耗費資源的事。
|
||||
所以在這樣的機器上面,你可能會想要使用 <application>Opera</application>
|
||||
這樣輕量級的瀏覽器,而接下來後面會提到。
|
||||
這樣輕量級的瀏覽器,而接下來後面會提到。</para>
|
||||
<!--20060316: psilotum 譯著:多加一句話,試著讓此段比較通順一些。
|
||||
「所以在這樣的機器上面」-->
|
||||
|
||||
|
@ -208,7 +209,7 @@
|
|||
註冊來確保正確的初始化。
|
||||
另外,如果你需要抓一些額外的外掛程式像是 mouse gestures,
|
||||
你就必須要使用 <username>root</username> 的權限來安裝,
|
||||
以適當的安裝這些外掛程式。
|
||||
以適當的安裝這些外掛程式。</para>
|
||||
|
||||
<para>一旦你完成了 <application>Mozilla</application>
|
||||
的安裝,你就再也不需要 <username>root</username> 的權限了。
|
||||
|
@ -603,7 +604,7 @@
|
|||
|
||||
<para>如果無法取得 <application>OpenOffice.org</application>
|
||||
的套件,你仍然可以選擇從 port 編譯。
|
||||
不過你必須謹記在心:編譯的過程會需要大量的磁碟空間且相當耗時。
|
||||
不過你必須謹記在心:編譯的過程會需要大量的磁碟空間且相當耗時。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/openoffice.org-2</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
@ -697,9 +698,8 @@
|
|||
其中一個推薦的閱覽軟體就是<application>&acrobat.reader;</application>,
|
||||
它是由 Adobe 公司發行給 Linux 使用的版本。
|
||||
因為 FreeBSD 也可以執行 Linux 二進位檔案,
|
||||
所以它也能在 FreeBSD 上面執行。
|
||||
所以它也能在 FreeBSD 上面執行。</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<para>要從 Ports Collection 中安裝
|
||||
<application>&acrobat.reader; 7</application>
|
||||
只要:</para>
|
||||
|
@ -855,7 +855,7 @@
|
|||
親切而強大的桌面應用程式。
|
||||
使用 <application>GnuCash</application>,
|
||||
你可以持續紀錄你的收入及花費、你的銀行帳戶、或是你的股票證券等。
|
||||
它的特性是介面直覺但功能仍非常專業。
|
||||
它的特性是介面直覺但功能仍非常專業。</para>
|
||||
|
||||
<para><application>GnuCash</application> 提供了一個智慧的註冊器、
|
||||
帳戶層級系統、許多快速鍵及自動完成(auto-completion)模式。
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -60,7 +61,7 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何設定、安裝新的 FreeBSD kernel。
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -214,9 +215,9 @@
|
|||
必須以 root 身份使用 <command>sysinstall</command>,
|
||||
要嘛用 root 登入,要嘛用 <command>su</command> 切換到 root。
|
||||
執行 <command>sysinstall</command> 後,選
|
||||
<Literal>Configure</literal>,在
|
||||
<literal>Configure</literal>,在
|
||||
<literal>FreeBSD Configuration Menu</literal> 裡移到
|
||||
<literal>Fdisk</literal> 選項。
|
||||
<literal>Fdisk</literal> 選項。</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
@ -371,12 +372,13 @@
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect3info>
|
||||
|
||||
<title>連接式磁碟裝置驅動程式(CCD, Concatenated Disk Driver) 設定</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>RAID</primary><secondary>software</secondary></indexterm>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>RAID</primary><secondary>CCD</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<title>連接式磁碟裝置驅動程式(CCD, Concatenated Disk Driver) 設定</title>
|
||||
<para>對大容量儲存設備而言,最關鍵的要素乃是速度、可靠性及價格。
|
||||
然而這三者往往難以兼顧:快速可靠的設備通常很貴;
|
||||
而降低成本通常也犧牲了速度或可靠性。</para>
|
||||
|
@ -414,7 +416,7 @@ ad3: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist
|
|||
。</para></note>
|
||||
|
||||
<para>接下來,考慮如何將它們變成檔案系統的一部份。您可以參考
|
||||
&man.vinum.8;(<xref linkend="vinum-vinum">) 及 &man.ccd.4。
|
||||
&man.vinum.8;(<xref linkend="vinum-vinum"/>) 及 &man.ccd.4。
|
||||
在此我們選擇 &man.ccd.4;。</para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
|
@ -474,7 +476,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
|
|||
<para>現在所有的磁碟都已經建好 bsdlabel 了,可以開始建立 &man.ccd.4;。
|
||||
用 &man.ccdconfig.8; 來建立 &man.ccd.4;,參考下面的指令:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"> 32<co id="co-ccd-interleave"> 0<co id="co-ccd-flags"> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
|
||||
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"/> 32<co id="co-ccd-interleave"/> 0<co id="co-ccd-flags"/> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"/> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>每個參數的作用如下:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -557,9 +559,9 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
|
|||
<footnote><para>譯註:原文這裡是用「和」,但要視實際使用方式而定。
|
||||
例如用 RAID-0 就不會增加穩定度 :)。</para></footnote>
|
||||
&man.vinum.8; 實作了 RAID-0、RAID-1 和 RAID-5 等模組,
|
||||
它們都可以單獨使用,也可以互相搭配使用。
|
||||
它們都可以單獨使用,也可以互相搭配使用。</para>
|
||||
|
||||
<para>請見 <xref linkend="vinum-vinum"> 以參考更多關於
|
||||
<para>請見 <xref linkend="vinum-vinum"/> 以參考更多關於
|
||||
&man.vinum.8; 的資訊。</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -765,7 +767,7 @@ da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C)</screen>
|
|||
<Generic Traveling Disk 1.11> at scbus0 target 0 lun 0 (da0,pass0)</screen>
|
||||
|
||||
<para>If the drive comes with a file system, you should be able
|
||||
to mount it. The <xref linkend="disks-adding"> will help you
|
||||
to mount it. The <xref linkend="disks-adding"/> will help you
|
||||
to format and create partitions on the USB drive if
|
||||
needed.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1075,7 +1077,7 @@ scsibus1:
|
|||
<screen>&prompt.user; <userinput>cdrecord -v dev=<replaceable>2,0</replaceable> -dao -useinfo *.wav</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Make sure that <replaceable>2,0</replaceable> is set
|
||||
appropriately, as described in <xref linkend="cdrecord">.</para>
|
||||
appropriately, as described in <xref linkend="cdrecord"/>.</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
@ -1233,11 +1235,12 @@ scsibus1:
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
|
||||
<title>Using the ATAPI/CAM Driver</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>CD burner</primary>
|
||||
<secondary>ATAPI/CAM driver</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Using the ATAPI/CAM Driver</title>
|
||||
|
||||
<para>This driver allows ATAPI devices (CD-ROM, CD-RW, DVD
|
||||
drives etc...) to be accessed through the SCSI subsystem, and
|
||||
|
@ -1391,7 +1394,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
|
|||
devices, therefore the <link linkend="atapicam">ATAPI/CAM
|
||||
support</link> must be added to your kernel. If your burner
|
||||
uses the USB interface this addition is useless, and you should
|
||||
read the <xref linkend="usb-disks"> for more details on USB
|
||||
read the <xref linkend="usb-disks"/> for more details on USB
|
||||
devices configuration.</para>
|
||||
|
||||
<para>You also have to enable DMA access for ATAPI devices, this
|
||||
|
@ -1458,14 +1461,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
|
|||
manual page.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD-Video</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Burning a DVD-Video</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD-Video</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>A DVD-Video is a specific file layout based on ISO 9660
|
||||
and the micro-UDF (M-UDF) specifications. The DVD-Video also
|
||||
presents a specific data structure hierarchy, it is the reason
|
||||
|
@ -1489,14 +1492,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
|
|||
option.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD+RW</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Using a DVD+RW</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD+RW</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Unlike CD-RW, a virgin DVD+RW needs to be formatted before
|
||||
first use. The &man.growisofs.1; program will take care of it
|
||||
automatically whenever appropriate, which is the
|
||||
|
@ -1545,14 +1548,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>growisofs -Z <replaceable>/dev/cd0</replaceable>=<replaceable>/dev/zero</replaceable></userinput></screen>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD-RW</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Using a DVD-RW</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>DVD</primary>
|
||||
<secondary>DVD-RW</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>A DVD-RW accepts two disc formats: the incremental
|
||||
sequential one and the restricted overwrite. By default
|
||||
DVD-RW discs are in sequential format.</para>
|
||||
|
@ -3082,7 +3085,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
|
||||
<para>預設的 <filename>GENERIC</filename> kernel 並不會加上這項,
|
||||
所以若要啟用就必需加上,並重新編譯、安裝 kernel。 kernel
|
||||
設定部分可參閱 <xref linkend="kernelconfig"> 的說明。</para>
|
||||
設定部分可參閱 <xref linkend="kernelconfig"/> 的說明。</para>
|
||||
|
||||
<para>接著就是在 <filename>/etc/rc.conf</filename> 設定啟動磁碟配額。
|
||||
請加上下列這行:</para>
|
||||
|
@ -3284,7 +3287,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
|
||||
<para>FreeBSD offers excellent online protections against
|
||||
unauthorized data access. File permissions and Mandatory
|
||||
Access Control (MAC) (see <xref linkend="mac">) help prevent
|
||||
Access Control (MAC) (see <xref linkend="mac"/>) help prevent
|
||||
unauthorized third-parties from accessing data while the operating
|
||||
system is active and the computer is powered up. However,
|
||||
the permissions enforced by the operating system are irrelevant if an
|
||||
|
@ -3326,7 +3329,7 @@ Password:</screen>
|
|||
<para><literal>options GEOM_BDE</literal></para>
|
||||
|
||||
<para>Rebuild the kernel as described in <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Reboot into the new kernel.</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
@ -3348,7 +3351,7 @@ Password:</screen>
|
|||
<title>Add the New Hard Drive</title>
|
||||
|
||||
<para>Install the new drive to the system as explained in <xref
|
||||
linkend="disks-adding">. For the purposes of this example,
|
||||
linkend="disks-adding"/>. For the purposes of this example,
|
||||
a new hard drive partition has been added as
|
||||
<filename>/dev/ad4s1c</filename>. The
|
||||
<filename>/dev/ad0s1<replaceable>*</replaceable></filename>
|
||||
|
@ -3673,7 +3676,7 @@ gbde_devices="ad4s1c"</screen>
|
|||
device crypto</screen>
|
||||
|
||||
<para>Rebuild the kernel as described in <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Alternatively, the <command>geli</command> module can
|
||||
be loaded at boot time. Add the following line to the
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -442,7 +443,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.standards.name;</entry>
|
||||
<entry>FreeBSD 與 C99 及 &posix標準的相容議題</entry>
|
||||
<entry>FreeBSD 與 C99 及 &posix;標準的相容議題</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -78,7 +79,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>¦p¦ó¨Ï¥Î¤Î³]©w OpenBSD ªº
|
||||
<application>PF</application> ¨¾¤õÀð¡C
|
||||
<application>PF</application> ¨¾¤õÀð¡C</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -424,7 +425,7 @@ options ALTQ_NOPCC # Required for SMP build</programlisting>
|
|||
framework for coding an inclusive firewall rule set.</para>
|
||||
|
||||
<!-- XXX: something like this already in
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts">
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts"/>
|
||||
AND: the para below is repeated 3 times in this chapter-->
|
||||
|
||||
<para>An inclusive firewall only allows packets matching the rules
|
||||
|
@ -579,7 +580,7 @@ ipnat_rules="/etc/ipnat.rules" # rules definition file for ipnat</programlist
|
|||
|
||||
<para>There is a way to build IPF rules that utilizes the power
|
||||
of script symbolic substitution. For more information, see
|
||||
<xref linkend="firewalls-ipf-rules-script">.</para>
|
||||
<xref linkend="firewalls-ipf-rules-script"/>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -994,7 +995,7 @@ sh /etc/ipf.rules.script</programlisting>
|
|||
set.</para>
|
||||
|
||||
<!-- XXX: something like this already in
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts">
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts"/>
|
||||
AND: the para below is repeated 3 times in this chapter-->
|
||||
|
||||
<para>An inclusive firewall only allows services matching the
|
||||
|
@ -1675,11 +1676,11 @@ block in log first quick on dc0 all
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -2212,7 +2213,7 @@ options IPV6FIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT</programlisting>
|
|||
<varname>firewall_logging</varname> variable will do is
|
||||
setting the <varname>net.inet.ip.fw.verbose</varname> sysctl
|
||||
variable to the value of <literal>1</literal> (see <xref
|
||||
linkend="firewalls-ipfw-enable">). There is no
|
||||
linkend="firewalls-ipfw-enable"/>). There is no
|
||||
<filename>rc.conf</filename> variable to set log limitations,
|
||||
but it can be set via sysctl variable, manually or from the
|
||||
<filename>/etc/sysctl.conf</filename> file:</para>
|
||||
|
@ -2222,7 +2223,7 @@ options IPV6FIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>If your machine is acting as a gateway, i.e. providing
|
||||
Network Address Translation (NAT) via &man.natd.8;, please
|
||||
refer to <xref linkend="network-natd"> for information
|
||||
refer to <xref linkend="network-natd"/> for information
|
||||
regarding the required <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
options.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -2340,7 +2341,7 @@ options IPV6FIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT</programlisting>
|
|||
inclusive type firewall rule set.</para>
|
||||
|
||||
<!-- XXX: something like this already in
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts">
|
||||
<xref linkend="firewalls-concepts"/>
|
||||
AND: the para below is repeated 3 times in this chapter. -->
|
||||
|
||||
<para>An inclusive firewall only allows services matching the
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
@ -64,12 +65,12 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>了解 &os; 如何看待磁碟(<xref linkend="disks">) 。</para>
|
||||
<para>了解 &os; 如何看待磁碟(<xref linkend="disks"/>) 。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何設定、安裝新的 &os; 核心
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">) 。</para>
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig"/>) 。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -119,11 +120,11 @@
|
|||
I/O 效能可再提升。</para>
|
||||
|
||||
<para>由於讀或寫時會同步交錯對許多磁碟進行 I/O 處理,因此
|
||||
<acronym>RAID</acronym>0 的每個磁碟必須大小一樣。
|
||||
<acronym>RAID</acronym>0 的每個磁碟必須大小一樣。</para>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="geom/striping" align="center">
|
||||
<imagedata fileref="geom/striping" align="center"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -175,7 +176,7 @@ XXX: What message? Put it inside the screen output above.
|
|||
<filename role="directory">/dev/stripe</filename> 下新增兩個裝置:
|
||||
<devicename>st0a</devicename> 和 <devicename>st0c</devicename>。
|
||||
利用 <command>newfs</command> 指令可以在
|
||||
<devicename>st0a</devicename> 建立檔案系統:
|
||||
<devicename>st0a</devicename> 建立檔案系統:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>newfs -U /dev/stripe/st0a</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
@ -215,7 +216,7 @@ XXX: What message? Put it inside the screen output above.
|
|||
鏡射簡單來說就是在 B 磁碟上重覆一份 A 磁碟的資料,
|
||||
或者 C+D 磁碟重覆 A+B 磁碟的資料。不論設定如何,
|
||||
最重要的是所有磁碟或分割區(partition) 上的資料都會被複製,
|
||||
之後可在不中斷服務的情況下復原、備份資料,使儲存的資料更安全。
|
||||
之後可在不中斷服務的情況下復原、備份資料,使儲存的資料更安全。</para>
|
||||
|
||||
<para>開始之前,請先確定系統上有兩個容量相同的磁碟,
|
||||
後面的範例假設這兩顆磁碟是 direct access(&man.da.4;)
|
||||
|
@ -226,7 +227,7 @@ XXX: What message? Put it inside the screen output above.
|
|||
的兩倍),而剩下的全用於根目錄(即 <filename role="directory">/</filename>,
|
||||
root file system)。當然要在不同掛載點(mount point) 切出更多分割區
|
||||
(partition) 也可以,不過難度會大幅提升,因為必須手動操作 &man.bsdlabel.8;
|
||||
和 &man.fdisk.8; 工具。
|
||||
和 &man.fdisk.8; 工具。</para>
|
||||
|
||||
<para>重開機並等到系統完全初始化完畢,用 <username>root</username>
|
||||
登入。</para>
|
||||
|
@ -291,7 +292,7 @@ Done.</screen>
|
|||
<footnote>
|
||||
<para>請注意,將 <filename>fstab</filename> 的 swap file
|
||||
那行註解起來,通常表示:您得用別的方法來重建 swap。詳情請參考
|
||||
<xref linkend="adding-swap-space">。</para>
|
||||
<xref linkend="adding-swap-space"/>。</para>
|
||||
</footnote>請參考下面範例,並根據新磁碟修改其它的檔案系統資訊:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Device Mountpoint FStype Options Dump Pass#
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -94,7 +95,7 @@
|
|||
接下來的章節會有相關說明整理。
|
||||
根據安裝 &os; 的方式不同,可能會需要軟碟機或光碟機,
|
||||
或某些情況則是要網路卡。 這些部份會在 <xref
|
||||
linkend="install-floppies"> 有介紹。</para>
|
||||
linkend="install-floppies"/> 有介紹。</para>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>&os;/&arch.i386; 及 &os;/&arch.pc98; 架構</title>
|
||||
|
@ -113,7 +114,7 @@
|
|||
<title>&os;/&arch.alpha; 架構</title>
|
||||
|
||||
<para>若要裝 &os;/&arch.alpha;,則需確認該機型是否有支援
|
||||
(請參閱 <xref linkend="install-hardware-supported">)
|
||||
(請參閱 <xref linkend="install-hardware-supported"/>)
|
||||
且必須整顆硬碟皆給 &os; 使用。
|
||||
目前無法同時與其他作業系統共存。 這硬碟須接到 SRM
|
||||
韌體有支援的 SCSI controller 上,或者 IDE 硬碟
|
||||
|
@ -152,7 +153,7 @@
|
|||
|
||||
<para>若要裝 &os;/&arch.sparc64;,則需確認該機型是否有支援
|
||||
(請參閱 <xref
|
||||
linkend="install-hardware-supported">)。</para>
|
||||
linkend="install-hardware-supported"/>)。</para>
|
||||
|
||||
<para>&os;/&arch.sparc64; 必須使用整顆硬碟,
|
||||
因為無法同時與其他作業系統共存。</para>
|
||||
|
@ -204,10 +205,10 @@
|
|||
<title>硬體清單(舉例)</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="4">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="4*">
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="4*"/>
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>硬體名稱</entry>
|
||||
|
@ -599,11 +600,11 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>若已經有 FreeBSD 的 CD 或 DVD,但機器不支援從光碟開機的話,
|
||||
那麼請直接進下一節 (<xref linkend="install-floppies">)。</para>
|
||||
那麼請直接進下一節 (<xref linkend="install-floppies"/>)。</para>
|
||||
|
||||
<para>若沒有 FreeBSD 安裝片的話,那麼請先看 <xref
|
||||
linkend="install-diff-media"> 這裡會介紹如何準備所需要的安裝片,
|
||||
照該節步驟弄好後,就可以繼續下一步 <xref linkend="install-start">。
|
||||
linkend="install-diff-media"/> 這裡會介紹如何準備所需要的安裝片,
|
||||
照該節步驟弄好後,就可以繼續下一步 <xref linkend="install-start"/>。
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -779,7 +780,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout>
|
|||
|
||||
<step>
|
||||
<para>若要用磁片安裝,請把在
|
||||
<xref linkend="install-floppies">一節中製作好的
|
||||
<xref linkend="install-floppies"/>一節中製作好的
|
||||
<filename>boot.flp</filename> 那張安裝磁片放到第一台軟碟機中。
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -863,7 +864,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -890,7 +891,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen>
|
|||
|
||||
<step>
|
||||
<para>若要用磁片安裝,請把在
|
||||
<xref linkend="install-floppies">一節中製作好的
|
||||
<xref linkend="install-floppies"/>一節中製作好的
|
||||
<filename>boot.flp</filename> 那張安裝磁片放到第一台軟碟機中。
|
||||
然後,打下列指令來從磁片開機
|
||||
(請把下列軟碟機代號改為你電腦的軟碟機代號):</para>
|
||||
|
@ -952,8 +953,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
|
|||
|
||||
<screenco>
|
||||
<areaspec>
|
||||
<area id="prompt-single" coords="1 5">
|
||||
<area id="prompt-smp" coords="2 5">
|
||||
<area id="prompt-single" coords="1 5"/>
|
||||
<area id="prompt-smp" coords="2 5"/>
|
||||
</areaspec>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>ok </prompt>
|
||||
|
@ -992,7 +993,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
|
|||
再按一次 <keycap>Scroll Lock</keycap> 鍵,就會停止畫面捲動。</para>
|
||||
|
||||
<para>現在就請試試看,翻閱一下偵測硬體的畫面吧,
|
||||
你應該會看到類似 <xref linkend="install-dev-probe"> 的畫面,
|
||||
你應該會看到類似 <xref linkend="install-dev-probe"/> 的畫面,
|
||||
真正畫面會依你的電腦設備而有所不同。</para>
|
||||
|
||||
<figure id="install-dev-probe">
|
||||
|
@ -1068,7 +1069,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>而 &os; 6.2 起的版本,在偵測硬體後會看到 <xref
|
||||
linkend="config-country">,請用方向鍵選擇你的國別、地區或群組。
|
||||
linkend="config-country"/>,請用方向鍵選擇你的國別、地區或群組。
|
||||
然後按 <keycap>Enter</keycap> 鍵就會幫你設定相關國別、鍵盤對應。
|
||||
此外,要離開、重啟 <application>sysinstall</application>
|
||||
程式,也很簡單。</para>
|
||||
|
@ -1078,7 +1079,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1088,7 +1089,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/sysinstall-exit" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1127,7 +1128,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<para>要查閱這些說明,請將游標移到
|
||||
<guimenuitem>Usage</guimenuitem>,然後選
|
||||
<guibutton>[Select]</guibutton> ,這時你畫面應該會長像 <xref
|
||||
linkend="sysinstall-main3">,接著請按 <keycap>Enter</keycap> 鍵。</para>
|
||||
linkend="sysinstall-main3"/>,接著請按 <keycap>Enter</keycap> 鍵。</para>
|
||||
|
||||
<para>接下來,會出現安裝的使用說明,閱讀完畢請按
|
||||
<keycap>Enter</keycap> 以跳回主畫面。</para>
|
||||
|
@ -1137,7 +1138,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1153,7 +1154,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1165,7 +1166,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1194,7 +1195,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1214,7 +1215,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1232,7 +1233,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1242,7 +1243,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/options" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/options" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1272,7 +1273,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1407,7 +1408,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<para>這時請依畫面說明,按 <keycap>Enter</keycap> 鍵。
|
||||
然後會看到一個列表,上面會列出所有在偵測硬體時所找到的硬碟。
|
||||
<xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1"> 範例顯示的是有找到兩個
|
||||
<xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1"/> 範例顯示的是有找到兩個
|
||||
IDE 磁碟機的情形,這兩個磁碟機分別為:
|
||||
<devicename>ad0</devicename> 與 <devicename>ad2</devicename>。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1416,7 +1417,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1452,7 +1453,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<para>請選好想安裝 FreeBSD 的硬碟,然後按下 &gui.ok;。 接著就會開始
|
||||
<application>FDisk</application>,然後會看到類似 <xref
|
||||
linkend="sysinstall-fdisk1"> 的畫面。</para>
|
||||
linkend="sysinstall-fdisk1"/> 的畫面。</para>
|
||||
|
||||
<para><application>FDisk</application> 的顯示畫面分為三個部分。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1473,7 +1474,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1488,7 +1489,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
PC 硬碟架構所造成)的 slice,以及一個大的 FreeBSD slice。 之後,
|
||||
請用方向鍵把光棒移至該 FreeBSD slice,然後按 <keycap>S</keycap>
|
||||
鍵以便將此 slice 標為開機 slice。
|
||||
此時的畫面應該類似 <xref linkend="sysinstall-fdisk2">。 請注意:
|
||||
此時的畫面應該類似 <xref linkend="sysinstall-fdisk2"/>。 請注意:
|
||||
在 <literal>Flags</literal> 欄位的 <literal>A</literal> 值表示該 slice
|
||||
屬於 <emphasis>active</emphasis>,也會由此 slice 來開機。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1508,7 +1509,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1547,7 +1548,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1574,7 +1575,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1608,10 +1609,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<title>第一顆硬碟的分割區(Partition)配置</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="4">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="4*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="4*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1701,10 +1702,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<title>其他硬碟的分割區(Partition)配置</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="4">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="3*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
<colspec colwidth="3*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1771,7 +1772,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<para>請按 <keycap>Enter</keycap> 鍵以進入 FreeBSD 分割區編輯器,叫做
|
||||
<application>Disklabel</application>。</para>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="sysinstall-label"> 顯示第一次執行
|
||||
<para><xref linkend="sysinstall-label"/> 顯示第一次執行
|
||||
<application>Disklabel</application> 的畫面,
|
||||
這畫面可區分為三個區塊。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1792,14 +1793,14 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<para><application>Disklabel</application> 可自動分配分割區,
|
||||
並賦予預設值大小,按 <keycap>A</keycap> 即可自動完成。 您會看到類似
|
||||
<xref linkend="sysinstall-label2"> 的畫面。 不過,
|
||||
<xref linkend="sysinstall-label2"/> 的畫面。 不過,
|
||||
由於所用的硬碟大小不一,所以自動分配所設定的大小不一定合用,不要緊,
|
||||
您不一定得使用預設大小才可以。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1814,7 +1815,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1827,7 +1828,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<filename>/</filename> — 根目錄),
|
||||
請在畫面最上方選擇正確的磁碟分割磁區(slice)並按下
|
||||
<keycap>C</keycap>。 接下來將出現對話框,
|
||||
會要求輸入新的分割區大小(如 <xref linkend="sysinstall-label-add"> 所示)
|
||||
會要求輸入新的分割區大小(如 <xref linkend="sysinstall-label-add"/> 所示)
|
||||
。 這邊可以直接輸入以 block 為單位,
|
||||
或者是以 <literal>M</literal>(MB)為單位、
|
||||
或以 <literal>G</literal>(GB)為單位,
|
||||
|
@ -1847,7 +1848,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1855,7 +1856,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<para>此處預設顯示的大小,會是整個 slice 的所有空間。
|
||||
若要採用先前例子所介紹的劃分大小,則按 <keycap>Backspace</keycap>
|
||||
鍵來消除這些數字,並輸入例子中的 <userinput>128M</userinput>,如
|
||||
<xref linkend="sysinstall-label-add2"> 所示。
|
||||
<xref linkend="sysinstall-label-add2"/> 所示。
|
||||
接著按下 &gui.ok;。</para>
|
||||
|
||||
<figure id="sysinstall-label-add2">
|
||||
|
@ -1863,13 +1864,13 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<para>在輸入之後會問所要建立的是檔案系統(file system)或者是 swap 空間,
|
||||
如 <xref linkend="sysinstall-label-type"> 所示。
|
||||
如 <xref linkend="sysinstall-label-type"/> 所示。
|
||||
第一個選項為檔案系統,所以選擇 <guimenuitem>FS</guimenuitem>
|
||||
後按下<keycap>Enter</keycap>。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1878,14 +1879,14 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<para>最後,因為要新增的是檔案系統,所以必須告訴
|
||||
<application>Disklabel</application> 要將其掛載至何處。 如 <xref
|
||||
linkend="sysinstall-label-mount"> 所示。 根目錄檔案系統
|
||||
linkend="sysinstall-label-mount"/> 所示。 根目錄檔案系統
|
||||
的掛載點為 <filename>/</filename>,所以請輸入 <userinput>/</userinput>
|
||||
,然後按下 <keycap>Enter</keycap>。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1894,7 +1895,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1905,7 +1906,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
時,可以直接採用預設大小,也就是該 slice 剩餘的所有空間。</para>
|
||||
|
||||
<para>最後 FreeBSD 上的 DiskLabel 編輯器畫面會類似 <xref
|
||||
linkend="sysinstall-label4">,實際數字則依安裝選擇而有所不同。
|
||||
linkend="sysinstall-label4"/>,實際數字則依安裝選擇而有所不同。
|
||||
請按下 <keycap>Q</keycap> 即可完成分割區規劃。</para>
|
||||
|
||||
<figure id="sysinstall-label4">
|
||||
|
@ -1913,7 +1914,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1937,16 +1938,16 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<para>若需要 GUI 介面,那必需加選 <literal>X</literal>
|
||||
開頭的相關套件。 至於 X server 的設定及要用哪一類的桌面管理,必須在
|
||||
&os; 裝好之後才能進行。 X server 設定細節部分請參閱 <xref
|
||||
linkend="x11">。</para>
|
||||
linkend="x11"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>預設安裝的 X11 版本為 <application>&xorg;</application>。</para>
|
||||
|
||||
<para>若需要自訂 kernel,那麼需加選有含 source code 的選項。
|
||||
至於為何需自訂 kernel 及相關細節,請參閱
|
||||
<xref linkend="kernelconfig">。</para>
|
||||
<xref linkend="kernelconfig"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>很明顯地,全部都裝就不用困擾需要裝什麼了。 若硬碟夠大,請以方向鍵選
|
||||
<xref linkend="distribution-set1"> 圖下的 <guimenuitem>All</guimenuitem>
|
||||
<xref linkend="distribution-set1"/> 圖下的 <guimenuitem>All</guimenuitem>
|
||||
選項,並按下 <keycap>Enter</keycap> 即可。
|
||||
若硬碟空間不夠,請依自身需求選擇安裝。 當然在安裝完畢後,
|
||||
還是可以依需求再加裝其他套件。</para>
|
||||
|
@ -1956,7 +1957,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -1968,7 +1969,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<para>在裝完套件集之後,接著會問是否要裝 FreeBSD Ports 套件。 Ports
|
||||
套件可以讓您輕鬆安裝各種常見的軟體,它本身並不含那些軟體的原始碼,
|
||||
而是一個包含如何自動下載、編譯、安裝 third-party 軟體的檔案集合。
|
||||
<xref linkend="ports"> 會介紹如何使用 ports。</para>
|
||||
<xref linkend="ports"/> 會介紹如何使用 ports。</para>
|
||||
|
||||
<para>安裝程式並不會檢查是否有足夠空間來放 ports tree,
|
||||
所以請先確認有足夠空間。 目前 FreeBSD &rel.current; 的 FreeBSD
|
||||
|
@ -2003,7 +2004,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2033,7 +2034,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/media" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/media" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2206,7 +2207,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2238,7 +2239,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
<para>選擇 &gui.yes; 的話,則會執行
|
||||
<application>dhclient</application>,若成功要到 IP,
|
||||
則其會自動填上相關的環境設定,細節請參閱 <xref
|
||||
linkend="network-dhcp">。</para>
|
||||
linkend="network-dhcp"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>下面的網路設定圖顯示如何在區域網路(LAN)中,
|
||||
將該機器設定為 gateway 的方式:</para>
|
||||
|
@ -2248,7 +2249,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2380,7 +2381,7 @@ Do you want to configure inetd and the network services that it provides?
|
|||
|
||||
<para>These services can be enabled after installation by editing
|
||||
<filename>/etc/inetd.conf</filename> with your favorite text editor.
|
||||
See <xref linkend="network-inetd-overview"> for more information.</para>
|
||||
See <xref linkend="network-inetd-overview"/> for more information.</para>
|
||||
|
||||
<para>Select &gui.yes; if you wish to
|
||||
configure these services during install. An additional
|
||||
|
@ -2420,7 +2421,7 @@ use the current settings.
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2447,7 +2448,7 @@ use the current settings.
|
|||
<application>OpenSSH</application> 的 daemon 程式。
|
||||
這會允許該機器可從遠端安全登入。 關於
|
||||
<application>OpenSSH</application> 請參閱 <xref
|
||||
linkend="openssh"> 部分的說明。</para>
|
||||
linkend="openssh"/> 部分的說明。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ftpanon">
|
||||
|
@ -2477,7 +2478,7 @@ use the current settings.
|
|||
<para>Anyone can access your machine if you elect to allow
|
||||
anonymous FTP connections. The security implications should be
|
||||
considered before enabling this option. For more information
|
||||
about security see <xref linkend="security">.</para>
|
||||
about security see <xref linkend="security"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>To allow anonymous FTP, use the arrow keys to select
|
||||
&gui.yes; and press <keycap>Enter</keycap>.
|
||||
|
@ -2488,7 +2489,7 @@ use the current settings.
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2538,7 +2539,7 @@ Upload subdirectory:
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2561,7 +2562,7 @@ Upload subdirectory:
|
|||
|
||||
<para>Network File System (NFS) allows sharing of files across a
|
||||
network. A machine can be configured as a server, a client, or
|
||||
both. Refer to <xref linkend="network-nfs"> for a more information.</para>
|
||||
both. Refer to <xref linkend="network-nfs"/> for a more information.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="nsf-server-options">
|
||||
<title>NFS Server</title>
|
||||
|
@ -2595,7 +2596,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2645,7 +2646,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2659,7 +2660,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2679,7 +2680,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2693,7 +2694,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2737,7 +2738,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2750,7 +2751,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2763,7 +2764,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2823,7 +2824,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2836,7 +2837,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2851,7 +2852,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2864,7 +2865,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2878,7 +2879,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2894,7 +2895,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2939,7 +2940,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2960,7 +2961,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -2987,7 +2988,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3001,7 +3002,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3041,7 +3042,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3054,7 +3055,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3154,7 +3155,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3220,7 +3221,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3241,7 +3242,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
be removed from drive (quickly).</para>
|
||||
|
||||
<para>The system will reboot so watch for any error messages that
|
||||
may appear, see <xref linkend="freebsdboot">
|
||||
may appear, see <xref linkend="freebsdboot"/>
|
||||
details.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -3287,13 +3288,13 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<para>The first option, <guimenuitem>Interfaces</guimenuitem>, was previously covered during
|
||||
the <xref linkend="inst-network-dev">, thus this option can
|
||||
the <xref linkend="inst-network-dev"/>, thus this option can
|
||||
safely be ignored.</para>
|
||||
|
||||
<para>Selecting the <guimenuitem>AMD</guimenuitem> option adds
|
||||
|
@ -3354,7 +3355,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3389,7 +3390,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
network via the <acronym>NFS</acronym> protocol. If this is
|
||||
a stand-alone machine, this option can remain unselected.
|
||||
The system may require more configuration later; see
|
||||
<xref linkend="network-nfs"> for more
|
||||
<xref linkend="network-nfs"/> for more
|
||||
information about client and server configuration.</para>
|
||||
|
||||
<para>Below that option is the <guimenuitem>NFS server</guimenuitem>
|
||||
|
@ -3408,7 +3409,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3434,7 +3435,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</figure>
|
||||
|
@ -3838,7 +3839,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
file
|
||||
<filename>/boot/loader.conf</filename>. More
|
||||
information about the boot loader can be found
|
||||
in <xref linkend="boot-synopsis">.</para>
|
||||
in <xref linkend="boot-synopsis"/>.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
<qandaentry>
|
||||
|
@ -4015,7 +4016,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
machine to act as the main display and keyboard for a
|
||||
system. To do this, just follow the steps to create
|
||||
installation floppies, explained in <xref
|
||||
linkend="install-floppies">.</para>
|
||||
linkend="install-floppies"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>To modify these floppies to boot into a serial console, follow
|
||||
these steps:</para>
|
||||
|
@ -4213,6 +4214,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<entry><filename><replaceable>版本</replaceable>-RELEASE-<replaceable>架構</replaceable>-docs.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>&os; 文件(&os; 6.2 及之後)。</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
@ -4225,7 +4227,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<para>Use the bootonly ISO if Internet access is cheap for you. It will
|
||||
let you install &os;, and you can then install third-party
|
||||
packages by downloading them using the ports/packages system (see
|
||||
<xref linkend="ports">) as
|
||||
<xref linkend="ports"/>) as
|
||||
necessary.</para>
|
||||
|
||||
<para>Use the image of disc one if you want to install a &os;
|
||||
|
@ -4242,9 +4244,9 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
|
||||
<para>You must then write the CD images to disc. If you will be
|
||||
doing this on another FreeBSD system then see
|
||||
<xref linkend="creating-cds"> for more information (in
|
||||
particular, <xref linkend="burncd"> and
|
||||
<xref linkend="cdrecord">).</para>
|
||||
<xref linkend="creating-cds"/> for more information (in
|
||||
particular, <xref linkend="burncd"/> and
|
||||
<xref linkend="cdrecord"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para>If you will be doing this on another platform then you will
|
||||
need to use whatever utilities exist to control your CD writer on
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -49,7 +50,7 @@
|
|||
|
||||
<sect1 id="nutshell">
|
||||
<title>Welcome to &os;!</title>
|
||||
<indexterm><primary>4.4BSD-Lite</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>4.4BSD-Lite</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>&os; 是一個從 4.4BSD-Lite 衍生出而能在以 Intel (x86 and &itanium;),
|
||||
AMD64, <trademark>Alpha</trademark>, Sun &ultrasparc;
|
||||
|
@ -66,22 +67,25 @@
|
|||
<para>&os; 提供給你許多先進功能。這些功能包括:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<indexterm><primary>先佔式多工(preemptive multitasking)</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>先佔式多工(preemptive multitasking)</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>動態優先權調整的『先佔式多工』能夠確保,即使在系統負擔很重的情況下,
|
||||
程式執行平順並且應用程式與使用者公平地共享資源。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>支援多人共用</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>支援多人共用</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>『多人共用(multi-user)』代表著許多人可以同時使用一個 &os; 系統來處理各自的事務。
|
||||
系統的硬體周邊(如印表機及磁帶機)也可以讓所有的使用者適當地分享。
|
||||
也可以針對各別使用者或一群使用者的系統資源,予以設限,
|
||||
以保護系統不致被過度使用。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>TCP/IP 網路功能</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>TCP/IP 網路功能</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>好用的『TCP/IP 網路功能』可支援許多業界標準,比如:
|
||||
SCTP、DHCP、NFS、NIS、PPP、SLIP、IPSec、IPv6 的支援,也就是說 &os;
|
||||
可以容易地跟其他作業系統透過網路共同運作,或是當作企業的伺服器用途
|
||||
|
@ -90,8 +94,9 @@
|
|||
路由(routing)、及防火牆(firewall、security) 等必備服務。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>記憶體保護</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>記憶體保護</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>『記憶體保護(Memory protection)』能確保程式(或是使用者)不會互相干擾,
|
||||
即使任何程式有不正常的運作,都不會影響其他程式的執行。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -102,16 +107,17 @@
|
|||
— 打從一開始便是這樣設計的。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>X Window System</primary>
|
||||
<seealso>XFree86</seealso>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>X Window System</primary>
|
||||
<seealso>XFree86</seealso>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>業界標準的『X Window 系統』(X11R7)可以在常見的便宜 VGA 顯示卡/螢幕,
|
||||
提供了圖形化的使用者介面(GUI),並且包括了完整的原始程式碼。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>binary compatibility</primary>
|
||||
<secondary>Linux</secondary>
|
||||
|
@ -132,7 +138,6 @@
|
|||
<primary>binary compatibility</primary>
|
||||
<secondary>NetBSD</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>能『直接執行』許多其他作業系統(比如: Linux、SCO、SVR4、BSDI 和 NetBSD)
|
||||
的可執行檔。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -150,21 +155,24 @@
|
|||
,就可以編譯執行。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>virtual memory</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>virtual memory</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>需要時才置換(demand paged) <emphasis>virtual memory</emphasis> 及
|
||||
<quote>merged VM/buffer cache</quote> 的設計,
|
||||
這點在系統中有用去大量記憶體的程式執行時,仍然有不錯的效率表現。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Symmetric Multi-Processing (SMP)</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Symmetric Multi-Processing (SMP)</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>支援 CPU 的對稱多工處理(SMP):可以支援多 CPU
|
||||
的電腦系統。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>compilers</primary>
|
||||
<secondary>C</secondary>
|
||||
|
@ -177,15 +185,15 @@
|
|||
<primary>compilers</primary>
|
||||
<secondary>FORTRAN</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>完全相容的 <emphasis>C</emphasis>、<emphasis>C++</emphasis> 以及
|
||||
<emphasis>Fortran</emphasis> 的環境和其他開發工具。
|
||||
以及其他許多可供進階研發的程式語言也收集在 ports 和 packages。
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>source code</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>source code</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>整個系統都有『原始程式碼』,
|
||||
這讓你對作業環境擁有最完全的掌握度。
|
||||
既然能擁有完全開放的系統,何苦被特定封閉軟體所約束,任廠商擺佈呢?
|
||||
|
@ -236,13 +244,15 @@
|
|||
內建強勁的網路功能使它成為網路服務(如下例)的理想平台:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<indexterm><primary>FTP servers</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>FTP servers</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>檔案伺服器(FTP servers)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>web servers</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>web servers</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>全球資訊網伺服器(WWW servers)
|
||||
(標準的或更安全的 [SSL] 連線)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -251,20 +261,24 @@
|
|||
<para>IPv4 及 IPv6 routing</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>firewall</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>IP masquerading</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>firewall</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>IP masquerading</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>防火牆以及 NAT (<quote>IP masquerading</quote>)
|
||||
gateways。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>electronic mail</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>electronic mail</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>電子郵件伺服器(Electronic Mail servers)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>USENET</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>USENET</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>網路新聞伺服器(USENET News)
|
||||
或是電子佈告欄系統(BBS)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -296,16 +310,19 @@
|
|||
而能自在的交流。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>router</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>DNS Server</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>router</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>DNS Server</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>網路:</emphasis>
|
||||
你如果需要 router、Name Server (DNS) 或安全的防火牆(Firewall),
|
||||
&os; 可以輕易的將你沒有用到的 386 或 486 PC
|
||||
變身成為絕佳的伺服器,甚至具有過濾封包(packet-filter) 的功能。
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>X Window System</primary>
|
||||
<secondary>XFree86</secondary>
|
||||
|
@ -314,7 +331,6 @@
|
|||
<primary>X Window System</primary>
|
||||
<secondary>Accelerated-X</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>X 視窗工作站:</emphasis> &os; 是 X
|
||||
終端機的良策,你可以使用免費的 X11 Server。
|
||||
&os; 不但可以充當遠端 X 程式終端機,
|
||||
|
@ -324,8 +340,9 @@
|
|||
,而變成更便宜且易於管理的工作站。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>GNU Compiler Collection</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>GNU Compiler Collection</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>軟體開發:</emphasis>
|
||||
基本安裝的 &os; 就包含了完整的程式開發工具,如 GNU C/C++
|
||||
編譯器及除錯器。</para>
|
||||
|
@ -334,7 +351,7 @@
|
|||
|
||||
<para>你可以經由燒錄 CD-ROM、DVD 或是從 FTP 站上抓回 &os; --
|
||||
包括立即可執行的系統以及系統的完整程式碼。
|
||||
詳情請參閱 <xref linkend="mirrors"> 取得 &os;。</para>
|
||||
詳情請參閱 <xref linkend="mirrors"/> 取得 &os;。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -347,65 +364,76 @@
|
|||
<para>許多 Internet 上的大型網站都是以 &os; 作為它的作業系統,例如:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Apache</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Apache</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Blue Mountain Arts</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Blue Mountain Arts</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.bluemountain.com/">Blue Mountain
|
||||
Arts</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair
|
||||
Networks</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony
|
||||
Japan</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink>
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Supervalu</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Supervalu</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink
|
||||
url="http://www.supervalu.com/">Supervalu</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE
|
||||
America</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Sophos Anti-Virus</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>Sophos Anti-Virus</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink url="http://www.sophos.com/">Sophos
|
||||
Anti-Virus</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>JMA Wired</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>JMA Wired</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><ulink
|
||||
url="http://www.jmawired.com/">JMA Wired</ulink></para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -621,8 +649,9 @@
|
|||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>The SVN and CVS repository<anchor
|
||||
id="development-cvs-repository"></term>
|
||||
id="development-cvs-repository"/></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>CVS</primary>
|
||||
<secondary>repository</secondary>
|
||||
|
@ -639,7 +668,6 @@
|
|||
<primary>Subversion</primary>
|
||||
<see>SVN</see>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>過去數年來 &os; 的中央 source tree 一直是以
|
||||
<ulink url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>
|
||||
(Concurrent Versions System) 來維護的,
|
||||
|
@ -671,10 +699,11 @@
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>The committers list<anchor
|
||||
id="development-committers"></term>
|
||||
id="development-committers"/></term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>committers</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>committers</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>所謂的 <firstterm>committers</firstterm>
|
||||
指的是對 CVS tree 有 <emphasis>write</emphasis> 權限,
|
||||
並依不同授權部分,而有不同權限可修改 &os; source。
|
||||
|
@ -688,10 +717,11 @@
|
|||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>The &os; core team<anchor id="development-core"></term>
|
||||
<term>The &os; core team<anchor id="development-core"/></term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>core team</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>core team</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>如果把 &os; 看成是一家公司的話,
|
||||
<firstterm>&os; core team</firstterm>
|
||||
就相當於『董事會(board of directors)』。 core team
|
||||
|
@ -722,13 +752,14 @@
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>其他的貢獻者</term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>contributors</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>contributors</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>最後一點,但這點絕非最不重要的,
|
||||
最大的開發者團隊就是持續為我們提供回饋以及錯誤修正的使用者自己。
|
||||
與 &os; 非核心開發者互動的主要方式,便是透過訂閱 &a.hackers;
|
||||
來進行溝通,這方面可參考,請參閱 <xref
|
||||
linkend="eresources"> 以瞭解各式不同的 &os;
|
||||
linkend="eresources"/> 以瞭解各式不同的 &os;
|
||||
郵遞論壇(mailing lists)。</para>
|
||||
|
||||
<para><citetitle><ulink
|
||||
|
@ -809,7 +840,7 @@
|
|||
幾乎每一個 port 都有已事先編譯好的 <quote>package</quote>以方便安裝,
|
||||
如果不想從編譯 port 的人,只要用個簡單指令
|
||||
(<command>pkg_add</command>)就可以安裝。
|
||||
有關 packages 和 ports 的細節,可以參閱 <xref linkend="ports">。</para>
|
||||
有關 packages 和 ports 的細節,可以參閱 <xref linkend="ports"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>&os; 主機的 <filename>/usr/share/doc</filename>
|
||||
目錄下找到許多有用的文件,
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -153,7 +154,7 @@
|
|||
Jail 以『虛擬化』來擴展這模型,不單只有檔案系統的存取,還延伸到
|
||||
系統帳號、&os; kernel 的網路子系統及其他系統資源的虛擬化。
|
||||
關於這些 jail 環境存取的細微調控,請參閱 <xref
|
||||
linkend="jails-tuning">。</para>
|
||||
linkend="jails-tuning"/>。</para>
|
||||
|
||||
<para>jail 具有下列四項特色:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -161,7 +162,7 @@
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>目錄子樹(directory subtree) — 也就是進入 jail 的起點。
|
||||
一旦進入 jail 之後,process 就不再被允許跳到 subtree 以外。
|
||||
&傳統會影響到 man.chroot.2; 最初設計的安全問題,就不會再影響
|
||||
&傳統會影響到 &man.chroot.2; 最初設計的安全問題,就不會再影響
|
||||
&os; jail。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -189,7 +190,7 @@
|
|||
並非無所不能的帳號。 此外 jail 的 <username>root</username>
|
||||
並不能執行其對於 &man.jail.8; 環境以外的一些關鍵性操作。
|
||||
關於 <username>root</username> 的能力與限制,將於稍後的
|
||||
<xref linkend="jails-tuning"> 介紹之。</para>
|
||||
<xref linkend="jails-tuning"/> 介紹之。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -204,13 +205,13 @@
|
|||
內有更詳細的說明:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>setenv D <replaceable>/here/is/the/jail</replaceable></userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath">
|
||||
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make world DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailworld">
|
||||
&prompt.root; <userinput>make world DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailworld"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd etc/</userinput> <footnote><para>&os; 6.0(含)
|
||||
之後就不需這步驟。</para></footnote>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib">
|
||||
&prompt.root; <userinput>mount -t devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mount -t devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"/></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="jailpath">
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@
|
|||
簡單來說該動作就是把 <filename
|
||||
role="directory">/usr/src/etc/</filename> 複製到 jail 環境內的
|
||||
<filename role="directory">/etc</filename>,也就是
|
||||
<filename role="directory">$D/etc/</filename>。
|
||||
<filename role="directory">$D/etc/</filename>。</para>
|
||||
</callout>
|
||||
|
||||
<callout arearefs="jaildevfs">
|
||||
|
@ -249,7 +250,7 @@
|
|||
</calloutlist>
|
||||
|
||||
<para>裝好 jail 之後,就可以用 &man.jail.8; 工具。 &man.jail.8;
|
||||
需要四項必填參數,這些參數在 <xref linkend="jails-what"> 有介紹過。
|
||||
需要四項必填參數,這些參數在 <xref linkend="jails-what"/> 有介紹過。
|
||||
除了這四個參數之外,還可以指定其他參數,像是以特定帳號在 jail 中執行
|
||||
process。 <option><replaceable>command</replaceable></option>
|
||||
參數取決於 jail 類型而定;對於 <emphasis>virtual system(虛擬系統)
|
||||
|
@ -289,6 +290,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
|
|||
<note>
|
||||
<para>若欲知道所有可用的選項清單,請參閱 &man.rc.conf.5; 說明。</para>
|
||||
</note>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>也可以透過手動執行 <filename>/etc/rc.d/jail</filename> script
|
||||
|
@ -321,6 +323,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>可透過 &os; Ports Collection 安裝的高階 jail 管理程式,
|
||||
搭配這些程式可以達到一些 jail-based 解決方案。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<sect2 id="jails-tuning-utilities">
|
||||
|
@ -516,7 +519,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
|
|||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>每個 jailspace (各 jail 可讀寫的部分) 都建在 <filename
|
||||
role="directory">/home/js</filename>>。<para>
|
||||
role="directory">/home/js</filename>>。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -620,7 +623,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
|
|||
<para>現在已經有完整的 &os; jail 模版,可以在
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename> 內做相關設定。
|
||||
下面這例子則示範如何建立 3 個 jail:<quote>NS</quote>、
|
||||
<quote>MAIL</quote>、<quote>WWW</quote>。<para>
|
||||
<quote>MAIL</quote>、<quote>WWW</quote>。</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -394,7 +395,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting>
|
|||
開頭的敘述都將被視為註解而被忽略。
|
||||
接下來將以在 <filename>GENERIC</filename> 所出現的順序一一介紹之。
|
||||
<anchor
|
||||
id="kernelconfig-options">若要看與該平台架構有關的各選項、設備列表,
|
||||
id="kernelconfig-options"/>若要看與該平台架構有關的各選項、設備列表,
|
||||
請參閱與 <filename>GENERIC</filename> 檔同目錄的 <filename>NOTES</filename>
|
||||
檔。 而與平台架構差異較無關的通用部份,則可參閱
|
||||
<filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename>。</para>
|
||||
|
@ -520,7 +521,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting>
|
|||
<para>This option enables kernel support
|
||||
for access control lists. This relies on the use of extended
|
||||
attributes and <acronym>UFS2</acronym>, and the feature is described
|
||||
in detail in <xref linkend="fs-acl">. <acronym>ACL</acronym>s are
|
||||
in detail in <xref linkend="fs-acl"/>. <acronym>ACL</acronym>s are
|
||||
enabled by default and should not be
|
||||
disabled in the kernel if they have been used previously on a file
|
||||
system, as this will remove the access control lists, changing the
|
||||
|
@ -739,7 +740,7 @@ device ata</programlisting>
|
|||
<para>This is needed along with <literal>device ata</literal> for ATA
|
||||
RAID drives.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi">
|
||||
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"/>
|
||||
device atapicd # ATAPI CDROM drives</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>This is needed along with <literal>device ata</literal> for
|
||||
|
@ -1129,7 +1130,7 @@ device loop # Network loopback</programlisting>
|
|||
the <link linkend="userppp">PPP</link> section of this book for more
|
||||
information.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys">
|
||||
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"/>
|
||||
device pty # Pseudo-ttys (telnet etc)</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>This is a <quote>pseudo-terminal</quote> or simulated login port.
|
||||
|
@ -1346,7 +1347,7 @@ device fwe # Ethernet over FireWire (non-standard!)</programl
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>The kernel does not boot:<anchor
|
||||
id="kernelconfig-noboot"></term>
|
||||
id="kernelconfig-noboot"/></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>If your new kernel does not boot, or fails to
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@
|
|||
<para>在開始閱讀這章之前,您需要︰</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>知道如何以 ports/packages 來安裝應用程式(<xref linkend="ports">)。</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>知道如何以 ports/packages 來安裝應用程式(<xref linkend="ports"/>)。</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -210,8 +211,9 @@
|
|||
functions</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><envar>MM_CHARSET</envar> for applications' MIME character
|
||||
set</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -309,7 +311,7 @@ me:\
|
|||
<para>to make new configuration in
|
||||
<filename>/etc/login.conf</filename> visible to the system.</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead renderas=sect4>Changing Login Classes with &man.vipw.8;</bridgehead>
|
||||
<bridgehead renderas="sect4">Changing Login Classes with &man.vipw.8;</bridgehead>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>vipw</command></primary>
|
||||
|
@ -319,7 +321,7 @@ me:\
|
|||
|
||||
<programlisting>user:password:1111:11:<replaceable>language</replaceable>:0:0:User Name:/home/user:/bin/sh</programlisting>
|
||||
|
||||
<bridgehead renderas=sect4>Changing Login Classes with &man.adduser.8;</bridgehead>
|
||||
<bridgehead renderas="sect4">Changing Login Classes with &man.adduser.8;</bridgehead>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>adduser</command></primary>
|
||||
|
@ -353,7 +355,7 @@ me:\
|
|||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<bridgehead renderas=sect4>Changing Login Classes with &man.pw.8;</bridgehead>
|
||||
<bridgehead renderas="sect4">Changing Login Classes with &man.pw.8;</bridgehead>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>pw</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +84,7 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何透過 port 機制來安裝軟體(<xref linkend="ports">)。</para>
|
||||
<para>知道如何透過 port 機制來安裝軟體(<xref linkend="ports"/>)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -121,7 +122,7 @@ Id Refs Address Size Name
|
|||
then you may statically link Linux binary compatibility into the kernel
|
||||
by adding <literal>options COMPAT_LINUX</literal> to your kernel
|
||||
configuration file. Then install your new kernel as described in
|
||||
<xref linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
<xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Installing Linux Runtime Libraries</title>
|
||||
|
@ -681,7 +682,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
|
|||
version of <application>&matlab; version 6.5</application> onto
|
||||
a &os; system. It works quite well, with the exception of the
|
||||
<application>&java.virtual.machine;</application> (see
|
||||
<xref linkend="matlab-jre">).</para>
|
||||
<xref linkend="matlab-jre"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para>The Linux version of <application>&matlab;</application> can be
|
||||
ordered directly from The MathWorks at <ulink
|
||||
|
@ -1006,8 +1007,8 @@ options SYSVMSG #SysV interprocess communication</programlisting>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Variable</entry>
|
||||
|
@ -1235,7 +1236,7 @@ export PATH</programlisting>
|
|||
<title>&sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
|
||||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols=3>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Name</entry> <entry>Number</entry> <entry>Description</entry>
|
||||
|
@ -1296,7 +1297,7 @@ export PATH</programlisting>
|
|||
<title>&sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7</title>
|
||||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols=3>
|
||||
<tgroup cols="3">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Name</entry> <entry>Number</entry> <entry>Description</entry>
|
||||
|
@ -1548,7 +1549,7 @@ export PATH</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>First you have to install FreeBSD. There are several ways to do
|
||||
this, for more information read the <xref
|
||||
linkend="install-diff-media">.</para>
|
||||
linkend="install-diff-media"/>.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="disk-layout">
|
||||
<title>Disk Layout</title>
|
||||
|
@ -1667,7 +1668,7 @@ export PATH</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>The Linux development environment is needed, if you want to install
|
||||
<application>&oracle;</application> on FreeBSD according to the
|
||||
<xref linkend="linuxemu-oracle">:</para>
|
||||
<xref linkend="linuxemu-oracle"/>:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/devel/linux_devtools</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install distclean</userinput></screen>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
@ -88,18 +89,18 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Understand &unix; and &os; basics
|
||||
(<xref linkend="basics">).</para>
|
||||
(<xref linkend="basics"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Be familiar with
|
||||
the basics of kernel configuration/compilation
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Have some familiarity with security and how it
|
||||
pertains to &os; (<xref linkend="security">).</para>
|
||||
pertains to &os; (<xref linkend="security"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -742,7 +743,7 @@ test: biba/high</screen>
|
|||
<para>Some users have experienced problems with setting the
|
||||
<option>multilabel</option> flag on the root partition.
|
||||
If this is the case, please review the
|
||||
<xref linkend="mac-troubleshoot"> of this chapter.</para>
|
||||
<xref linkend="mac-troubleshoot"/> of this chapter.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -34,7 +35,7 @@
|
|||
乃是現今使用最廣泛的溝通方式之一。 本章主要介紹如何在 &os; 上安裝、
|
||||
設定 email 服務,以及如何在 &os; 收發信件; 然而這並不是完整的參考手冊,
|
||||
實際上許多需考量的重要事項並未提及,若欲瞭解細節請參閱 <xref
|
||||
linkend="bibliography"> ¤ºªº°Ñ¦Ò®ÑÄy¡C</para>
|
||||
linkend="bibliography"/> ¤ºªº°Ñ¦Ò®ÑÄy¡C</para>
|
||||
|
||||
<para>讀完這章,您將了解︰</para>
|
||||
|
||||
|
@ -103,17 +104,17 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>先設好你的網路
|
||||
(<xref linkend="advanced-networking">)¡C</para>
|
||||
(<xref linkend="advanced-networking"/>)¡C</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>能正確為郵件伺服器設定 DNS
|
||||
(<xref linkend="network-servers">)¡C</para>
|
||||
(<xref linkend="network-servers"/>)¡C</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>知道如何透過 port/package 安裝軟體
|
||||
(<xref linkend="ports">)¡C</para></listitem>
|
||||
(<xref linkend="ports"/>)¡C</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org</screen>
|
|||
that if you wish to secure the transmission of information
|
||||
across these protocols, you should consider tunneling
|
||||
sessions over &man.ssh.1;. Tunneling sessions is
|
||||
described in <xref linkend="security-ssh-tunneling">.</para>
|
||||
described in <xref linkend="security-ssh-tunneling"/>.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
@ -954,12 +955,12 @@ purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting>
|
|||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>MX record</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>MX record</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>sendmail</application> says <errorname>mail
|
||||
loops back to myself</errorname></para>
|
||||
</question>
|
||||
|
@ -990,9 +991,10 @@ to /etc/mail/sendmail.cf.</programlisting>
|
|||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question>
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>How can I run a mail server on a dial-up PPP host?</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1515,7 @@ hostname=_HOSTNAME_</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Make sure you disable <application>sendmail</application>,
|
||||
including the outgoing mail service. See
|
||||
<xref linkend="mail-disable-sendmail"> for details.</para>
|
||||
<xref linkend="mail-disable-sendmail"/> for details.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename role="package">mail/ssmtp</filename> has some
|
||||
other options available. See the example configuration file in
|
||||
|
@ -1799,7 +1801,7 @@ define(`confAUTH_MECHANISMS', `GSSAPI DIGEST-MD5 CRAM-MD5 LOGIN')dnl</programlis
|
|||
downloaded to a local <filename>mbox</filename> file using an
|
||||
application such as <application>fetchmail</application>, which
|
||||
will be discussed later in this chapter (<xref
|
||||
linkend="mail-fetchmail">).</para>
|
||||
linkend="mail-fetchmail"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para>In order to send and receive email, simply invoke the
|
||||
<command>mail</command> command as per the following
|
||||
|
@ -1954,7 +1956,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -1965,7 +1967,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2001,7 +2003,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2050,7 +2052,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2068,7 +2070,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2079,7 +2081,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2092,7 +2094,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -2109,7 +2111,7 @@ EOT</screen>
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG">
|
||||
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -276,7 +277,7 @@
|
|||
<title>Anonymous CVS</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-intro">anoncvs ²¤¶</title>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-intro"/>anoncvs ²¤¶</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>CVS</primary>
|
||||
|
@ -333,7 +334,7 @@
|
|||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-usage">Using Anonymous CVS</title>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-usage"/>Using Anonymous CVS</title>
|
||||
|
||||
<para>Configuring &man.cvs.1; to use an Anonymous CVS repository
|
||||
is a simple matter of setting the <envar>CVSROOT</envar>
|
||||
|
@ -407,7 +408,7 @@ SSH2 HostKey: 2048 4d:59:19:7b:ea:9b:76:0b:ca:ee:da:26:e2:3a:83:b8 ssh_host_dsa_
|
|||
specific revision, it may mean something different tomorrow than
|
||||
it means today.</para>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="cvs-tags"> contains revision tags that users
|
||||
<para><xref linkend="cvs-tags"/> contains revision tags that users
|
||||
might be interested
|
||||
in. Again, none of these are valid for the Ports Collection
|
||||
since the Ports Collection does not have multiple
|
||||
|
@ -998,7 +999,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-files">Which files do you want
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-files"/>Which files do you want
|
||||
to receive?</para>
|
||||
|
||||
<para>The files available via <application>CVSup</application>
|
||||
|
@ -1019,7 +1020,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-vers">Which version(s) of them
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-vers"/>Which version(s) of them
|
||||
do you want?</para>
|
||||
|
||||
<para>With <application>CVSup</application>, you can receive
|
||||
|
@ -1052,7 +1053,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
mean something different tomorrow than it means
|
||||
today.</para>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="cvs-tags"> contains branch tags that
|
||||
<para><xref linkend="cvs-tags"/> contains branch tags that
|
||||
users might be interested in. When specifying a tag in
|
||||
<application>CVSup</application>'s configuration file, it
|
||||
must be preceded with <literal>tag=</literal>
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-where">Where do you want to get
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-where"/>Where do you want to get
|
||||
them from?</para>
|
||||
|
||||
<para>We use the <literal>host=</literal> field to tell
|
||||
|
@ -1120,7 +1121,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-dest">Where do you want to put
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-dest"/>Where do you want to put
|
||||
them on your own machine?</para>
|
||||
|
||||
<para>The <literal>prefix=</literal> field tells
|
||||
|
@ -1135,7 +1136,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-status">Where should
|
||||
<para><anchor id="cvsup-config-status"/>Where should
|
||||
<command>cvsup</command> maintain its status files?</para>
|
||||
|
||||
<para>The <application>CVSup</application> client maintains
|
||||
|
@ -2426,7 +2427,7 @@ doc/zh_*</screen>
|
|||
<command>portsnap</command> is used. On more recent
|
||||
versions of &os; or <application>Portsnap</application>,
|
||||
this operation will be done automatically at first use
|
||||
of the <command>portsnap</command> command.<para>
|
||||
of the <command>portsnap</command> command.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +33,7 @@
|
|||
不過,這個領域的軟體研發進展是相當迅速的。</para>
|
||||
|
||||
<para>本章將介紹設定音效卡的必要步驟。先前介紹到的 X11
|
||||
(<xref linkend="x11">) 安裝和設定裡,已經講到了顯示卡的部份,
|
||||
(<xref linkend="x11"/>) 安裝和設定裡,已經講到了顯示卡的部份,
|
||||
但要想有更好的播放效果, 仍需要一些細部調整。</para>
|
||||
|
||||
<para>讀完這章,您將了解:</para>
|
||||
|
@ -84,7 +85,7 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>知道如何設定、安裝新的 kernel (<xref
|
||||
linkend="kernelconfig">)。</para></listitem>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>)。</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
|
@ -173,7 +174,7 @@
|
|||
section below provides the information you need to add support
|
||||
for your hardware in this manner. For more information about
|
||||
recompiling your kernel, please see <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>Configuring a Custom Kernel with Sound Support</title>
|
||||
|
@ -280,7 +281,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen>
|
|||
what was done earlier. Go through your kernel
|
||||
configuration file again and make sure the correct
|
||||
device is chosen. Common problems are listed in <xref
|
||||
linkend="troubleshooting">.</para>
|
||||
linkend="troubleshooting"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>If all goes well, you should now have a functioning sound
|
||||
card. If your CD-ROM or DVD-ROM drive is properly coupled to
|
||||
|
@ -574,7 +575,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>cdda2wav -D <replaceable>0,1,0</replaceable> -t 1+7</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>The utility &man.dd.1; can also be used to extract audio tracks
|
||||
on ATAPI drives, read <xref linkend="duplicating-audiocds">
|
||||
on ATAPI drives, read <xref linkend="duplicating-audiocds"/>
|
||||
for more information on that possibility.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -694,7 +695,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Read <xref linkend="creating-cds"> for more information on using a
|
||||
<para>Read <xref linkend="creating-cds"/> for more information on using a
|
||||
CD burner in FreeBSD.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -917,7 +918,7 @@ no adaptors present</screen>
|
|||
video card and processor, though, you might still be able to
|
||||
have a satisfying experience. You should probably read about
|
||||
ways of improving performance in the advanced reading <xref
|
||||
linkend="video-further-reading">.</para>
|
||||
linkend="video-further-reading"/>.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
@ -1696,7 +1697,7 @@ device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen>
|
|||
scanners.</para>
|
||||
|
||||
<para>For example, with the USB scanner used in the <xref
|
||||
linkend="scanners-kernel-usb">,
|
||||
linkend="scanners-kernel-usb"/>,
|
||||
<command>sane-find-scanner</command> gives us the following
|
||||
information:</para>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +89,7 @@
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Know how to install additional third-party
|
||||
software (<xref linkend="ports">).</para>
|
||||
software (<xref linkend="ports"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
@ -643,8 +644,8 @@ server-program-arguments</programlisting>
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="3*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="3*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1192,8 +1193,8 @@ Exports list on foobar:
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="3*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="3*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -1308,11 +1309,13 @@ Exports list on foobar:
|
|||
assumes a relatively small-scale NIS
|
||||
environment.</para></note>
|
||||
</listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>NIS</primary>
|
||||
<secondary>slave server</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>NIS</primary>
|
||||
<secondary>slave server</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>NIS slave servers</emphasis>. Similar to
|
||||
the &windowsnt; backup domain controllers, NIS slave
|
||||
servers maintain copies of the NIS master's data files.
|
||||
|
@ -1322,11 +1325,13 @@ Exports list on foobar:
|
|||
always attach to the NIS server whose response they get
|
||||
first, and this includes slave-server-replies.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>NIS</primary>
|
||||
<secondary>client</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>NIS</primary>
|
||||
<secondary>client</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>NIS clients</emphasis>. NIS clients, like
|
||||
most &windowsnt; workstations, authenticate against the
|
||||
NIS server (or the &windowsnt; domain controller in the
|
||||
|
@ -1933,7 +1938,7 @@ basie&prompt.root; <userinput>cat /etc/master.passwd</userinput>
|
|||
root:[password]:0:0::0:0:The super-user:/root:/bin/csh
|
||||
toor:[password]:0:0::0:0:The other super-user:/root:/bin/sh
|
||||
daemon:*:1:1::0:0:Owner of many system processes:/root:/sbin/nologin
|
||||
operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin
|
||||
operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin
|
||||
bin:*:3:7::0:0:Binaries Commands and Source,,,:/:/sbin/nologin
|
||||
tty:*:4:65533::0:0:Tty Sandbox:/:/sbin/nologin
|
||||
kmem:*:5:65533::0:0:KMem Sandbox:/:/sbin/nologin
|
||||
|
@ -2626,7 +2631,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
|
|||
bpf</literal> under &os; 4.X) to your kernel
|
||||
configuration file, and rebuild the kernel. For more
|
||||
information about building kernels, see <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">.</para> <para>The
|
||||
linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>The
|
||||
<devicename>bpf</devicename> device is already part of
|
||||
the <filename>GENERIC</filename> kernel that is supplied
|
||||
with FreeBSD, so if you do not have a custom kernel, you
|
||||
|
@ -2655,7 +2660,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
|
|||
<para>Be sure to replace <literal>fxp0</literal> with the
|
||||
designation for the interface that you wish to dynamically
|
||||
configure, as described in
|
||||
<xref linkend="config-network-setup">.</para>
|
||||
<xref linkend="config-network-setup"/>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>If you are using a different location for
|
||||
|
@ -2739,7 +2744,7 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
|
|||
<para>The server portion of the suite is not provided as part of
|
||||
FreeBSD, and so you will need to install the
|
||||
<filename role="package">net/isc-dhcp3-server</filename>
|
||||
port to provide this service. See <xref linkend="ports"> for
|
||||
port to provide this service. See <xref linkend="ports"/> for
|
||||
more information on using the Ports Collection.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
@ -2756,7 +2761,7 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
|
|||
bpf</literal> under &os; 4.X) to your kernel
|
||||
configuration file, and rebuild the kernel. For more
|
||||
information about building kernels, see <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">.</para>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>The <devicename>bpf</devicename> device is already
|
||||
part of the <filename>GENERIC</filename> kernel that is
|
||||
|
@ -2796,22 +2801,22 @@ dhcp_flags=""</programlisting>
|
|||
comprised of declarations regarding subnets and hosts, and is
|
||||
perhaps most easily explained using an example :</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name">
|
||||
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers">
|
||||
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask">
|
||||
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name"/>
|
||||
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"/>
|
||||
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"/>
|
||||
|
||||
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time">
|
||||
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time">
|
||||
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style">
|
||||
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"/>
|
||||
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"/>
|
||||
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"/>
|
||||
|
||||
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
|
||||
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range">
|
||||
option routers 192.168.4.1;<co id="routers">
|
||||
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"/>
|
||||
option routers 192.168.4.1;<co id="routers"/>
|
||||
}
|
||||
|
||||
host mailhost {
|
||||
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware">
|
||||
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address">
|
||||
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"/>
|
||||
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address"/>
|
||||
}</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -3008,8 +3013,8 @@ host mailhost {
|
|||
<indexterm><primary>root zone</primary></indexterm>
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="3*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="3*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -3709,7 +3714,7 @@ www IN CNAME @</programlisting>
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /etc/namedb</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mkdir -p bin dev etc var/tmp var/run master slave</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>chown bind:bind slave var/*</userinput><co id="chown-slave"></screen>
|
||||
&prompt.root; <userinput>chown bind:bind slave var/*</userinput><co id="chown-slave"/></screen>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3723,7 +3728,7 @@ www IN CNAME @</programlisting>
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Rearrange and create basic zone and configuration files:</para>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cp /etc/localtime etc</userinput><co id="localtime">
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cp /etc/localtime etc</userinput><co id="localtime"/>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mv named.conf etc && ln -sf etc/named.conf</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mv named.root master</userinput>
|
||||
<!-- I don't like this next bit -->
|
||||
|
@ -3764,7 +3769,7 @@ $TTL 6h
|
|||
&prompt.root; <userinput>make cleandir && make cleandir && make depend && make all</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/libexec/named-xfer</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make cleandir && make cleandir && make depend && make NOSHARED=yes all</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cp named-xfer /etc/namedb/bin && chmod 555 /etc/namedb/bin/named-xfer</userinput><co id="clean-cruft"></screen>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cp named-xfer /etc/namedb/bin && chmod 555 /etc/namedb/bin/named-xfer</userinput><co id="clean-cruft"/></screen>
|
||||
|
||||
<para>After your statically linked
|
||||
<command>named-xfer</command> is installed some cleaning up
|
||||
|
@ -3872,8 +3877,8 @@ named_flags="-u bind -g bind -t /etc/namedb /etc/named.conf"</programlisting>
|
|||
sandbox):</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>options {
|
||||
directory "/";<co id="directory">
|
||||
named-xfer "/bin/named-xfer";<co id="named-xfer">
|
||||
directory "/";<co id="directory"/>
|
||||
named-xfer "/bin/named-xfer";<co id="named-xfer"/>
|
||||
version ""; // Don't reveal BIND version
|
||||
query-source address * port 53;
|
||||
};
|
||||
|
@ -3884,7 +3889,7 @@ controls {
|
|||
// Zones follow:
|
||||
zone "localhost" IN {
|
||||
type master;
|
||||
file "master/named.localhost";<co id="master">
|
||||
file "master/named.localhost";<co id="master"/>
|
||||
allow-transfer { localhost; };
|
||||
notify no;
|
||||
};
|
||||
|
@ -3906,7 +3911,7 @@ zone "private.example.net" in {
|
|||
zone "10.168.192.in-addr.arpa" in {
|
||||
type slave;
|
||||
masters { 192.168.10.2; };
|
||||
file "slave/192.168.10.db";<co id="slave">
|
||||
file "slave/192.168.10.db";<co id="slave"/>
|
||||
};</programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -4662,7 +4667,7 @@ AddModule mod_php5.c
|
|||
|
||||
<programlisting>ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>As explained in <xref linkend="network-inetd-hangup">, a
|
||||
<para>As explained in <xref linkend="network-inetd-hangup"/>, a
|
||||
HangUP Signal must be sent to <application>inetd</application>
|
||||
after this configuration file is changed.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -4777,7 +4782,7 @@ AddModule mod_php5.c
|
|||
used to configure <application>Samba</application>:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>swat stream tcp nowait/400 root /usr/local/sbin/swat</programlisting>
|
||||
<para>As explained in <xref linkend="network-inetd-hangup">, a
|
||||
<para>As explained in <xref linkend="network-inetd-hangup"/>, a
|
||||
HangUP Signal must be sent to
|
||||
<application>inetd</application> after this configuration
|
||||
file is changed.</para>
|
||||
|
@ -4819,9 +4824,10 @@ AddModule mod_php5.c
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><literal>netbios name</literal></term>
|
||||
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>This sets the NetBIOS name by which a <application>Samba</application> server
|
||||
is known. By default it is the same as the first
|
||||
component of the host's DNS name.</para>
|
||||
|
@ -4875,11 +4881,11 @@ AddModule mod_php5.c
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term><literal>passdb backend</literal></term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>Samba</application> has several
|
||||
different backend authentication models. You can
|
||||
authenticate clients with LDAP, NIS+, a SQL database,
|
||||
|
@ -5050,13 +5056,13 @@ Starting smbd.</screen>
|
|||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>General Configuration</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>NTP</primary>
|
||||
<secondary>ntp.conf</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<title>General Configuration</title>
|
||||
|
||||
<para>NTP is configured by the
|
||||
<filename>/etc/ntp.conf</filename> file in the format
|
||||
described in &man.ntp.conf.5;. Here is a simple
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -227,9 +228,9 @@
|
|||
也可以在分類中列出所有可用的軟體。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>由 Dan Langille 所維護 FreshPorts 網站,網址在 <ulink
|
||||
url="http://www.FreshPorts.org/"></ulink>。
|
||||
FreshPorts 會不斷追蹤 port tree 中的各種變化,
|
||||
|
@ -237,9 +238,9 @@
|
|||
當有任何軟體升級時,就會發 email 提醒。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>如果不知道想裝的軟體名稱,那麼可透過像是 FreshMeat (<ulink
|
||||
url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>) 這類的網站來找,
|
||||
如果找到了,可以回 FreeBSD 網站去看一下這個應用程式是否已經被
|
||||
|
@ -571,7 +572,7 @@ docbook =
|
|||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r cvsup-without-gui</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>細節用法請參閱 <link linkend="cvsup-install">安裝 CVSup</link>(<xref
|
||||
linkend="cvsup-install">)。</para>
|
||||
linkend="cvsup-install"/>)。</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
@ -583,7 +584,7 @@ docbook =
|
|||
<replaceable>cvsup.tw.FreeBSD.org</replaceable> 請改成離你比較近
|
||||
(快)的 <application>CVSup</application> 主機。
|
||||
這部分可以參閱完整的 <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup mirror
|
||||
</link> 站列表(<xref linkend="cvsup-mirrors">)。</para>
|
||||
</link> 站列表(<xref linkend="cvsup-mirrors"/>)。</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>若想改用自己設的
|
||||
|
@ -608,7 +609,7 @@ docbook =
|
|||
<replaceable>CHANGE_THIS.FreeBSD.org</replaceable>
|
||||
改為離你比較近(快)的 <application>CVSup</application> 主機。
|
||||
這部分可以參閱完整的 <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup
|
||||
Mirrors</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors">) 站列表</para>
|
||||
Mirrors</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors"/>) 站列表</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -165,6 +166,7 @@
|
|||
<para>The dial-up number(s) of your ISP.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm id="ppp-pap">
|
||||
<primary>PAP</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -180,16 +182,16 @@
|
|||
<indexterm id="ppp-password">
|
||||
<primary>password</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Your login name and password. (Either a
|
||||
regular &unix; style login and password pair, or a PAP or CHAP
|
||||
login and password pair.)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm id="ppp-nameserver">
|
||||
<primary>nameserver</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm id="ppp-nameserver">
|
||||
<primary>nameserver</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>The IP address of one or more name servers.
|
||||
Normally, you will be given two IP addresses by your ISP to
|
||||
use for this. If they have not given you at least one, then
|
||||
|
@ -223,10 +225,11 @@
|
|||
role="netmask">255.255.255.255</hostid>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm id="ppp-static-ip">
|
||||
<primary>static IP address</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm id="ppp-static-ip">
|
||||
<primary>static IP address</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>If your ISP provides you with a static IP address and
|
||||
hostname, you can enter it. Otherwise, we simply let the
|
||||
peer assign whatever IP address it sees fit.</para>
|
||||
|
@ -393,8 +396,9 @@
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>Line 6 & 7:</term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>user PPP</secondary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>user PPP</secondary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>The dial string. User PPP uses an expect-send
|
||||
syntax similar to the &man.chat.8; program. Refer to
|
||||
the manual page for information on the features of this
|
||||
|
@ -513,8 +517,9 @@ protocol: ppp</screen>
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>Line 16:</term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>timeout</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>timeout</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Sets the default idle timeout (in seconds) for the
|
||||
connection. Here, the connection will be closed
|
||||
automatically after 300 seconds of inactivity. If you
|
||||
|
@ -525,8 +530,9 @@ protocol: ppp</screen>
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Line 17:</term>
|
||||
<indexterm><primary>ISP</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>ISP</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Sets the interface addresses. The string
|
||||
<replaceable>x.x.x.x</replaceable> should be
|
||||
replaced by the IP address that your provider has
|
||||
|
@ -1007,8 +1013,9 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Line 14:</term>
|
||||
<indexterm><primary>password</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>password</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>This line specifies your PAP/CHAP password. You
|
||||
will need to insert the correct value for
|
||||
<replaceable>MyPassword</replaceable>. You may want to
|
||||
|
@ -1315,8 +1322,9 @@ ifconfig_tun0=</programlisting>
|
|||
modem line.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>server</secondary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>PPP</primary><secondary>server</secondary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>As a <quote>server</quote> — your machine is located on
|
||||
the network, and is used to connect other computers using
|
||||
PPP.</para>
|
||||
|
@ -2266,9 +2274,9 @@ ppp_profile="adsl"</programlisting>
|
|||
adsl:
|
||||
new -i ng0 adsl adsl
|
||||
set bundle authname <replaceable>username</replaceable> <co
|
||||
id="co-mpd-ex-user">
|
||||
id="co-mpd-ex-user"/>
|
||||
set bundle password <replaceable>password</replaceable> <co
|
||||
id="co-mpd-ex-pass">
|
||||
id="co-mpd-ex-pass"/>
|
||||
set bundle disable multilink
|
||||
|
||||
set link no pap acfcomp protocomp
|
||||
|
@ -2305,9 +2313,9 @@ adsl:
|
|||
set pptp mode active
|
||||
set pptp enable originate outcall
|
||||
set pptp self <replaceable>10.0.0.1</replaceable> <co
|
||||
id="co-mpd-ex-self">
|
||||
id="co-mpd-ex-self"/>
|
||||
set pptp peer <replaceable>10.0.0.138</replaceable> <co
|
||||
id="co-mpd-ex-peer"></programlisting>
|
||||
id="co-mpd-ex-peer"/></programlisting>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="co-mpd-ex-self">
|
||||
|
@ -2358,8 +2366,8 @@ ng0: flags=88d1<UP,POINTOPOINT,RUNNING,NOARP,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
set log phase chat lcp ipcp ccp tun command
|
||||
set timeout 0
|
||||
enable dns
|
||||
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user">
|
||||
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass">
|
||||
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"/>
|
||||
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"/>
|
||||
set ifaddr 0 0
|
||||
add default HISADDR</programlisting>
|
||||
|
||||
|
@ -2525,8 +2533,9 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
placed here.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>default route</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>default route</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Designate the default router by changing the
|
||||
line:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -2741,7 +2750,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
|
|||
modem(s) and configured the appropriate system files to allow
|
||||
logins through your modems. If you have not prepared your
|
||||
system for this yet, please see <xref
|
||||
linkend="dialup"> for details on dialup services
|
||||
linkend="dialup"/> for details on dialup services
|
||||
configuration.
|
||||
You may also want to check the manual pages for &man.sio.4; for
|
||||
information on the serial port device driver and &man.ttys.5;,
|
||||
|
@ -2847,7 +2856,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
|
|||
<para>You will then need to reboot for the new settings to take
|
||||
effect.</para>
|
||||
|
||||
<para>Please refer to <xref linkend="kernelconfig"> on
|
||||
<para>Please refer to <xref linkend="kernelconfig"/> on
|
||||
Configuring the FreeBSD Kernel for help in
|
||||
reconfiguring your kernel.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
@ -2946,7 +2955,7 @@ Shelmerg dc-slip sl-helmerg 0xfffffc00 autocomp</programlisting
|
|||
that is the terminology used in this section to describe it).
|
||||
If you are not sure which method to select or how to assign IP
|
||||
addresses, please refer to the TCP/IP books referenced in
|
||||
the SLIP Prerequisites (<xref linkend="slips-prereqs">)
|
||||
the SLIP Prerequisites (<xref linkend="slips-prereqs"/>)
|
||||
and/or consult your IP network manager.</para>
|
||||
|
||||
<para>If you are going to use a separate subnet for your SLIP
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Original revision: 1.30
|
||||
|
@ -6,7 +7,7 @@
|
|||
<preface id="book-preface">
|
||||
<title>序</title>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>給讀者的話</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">給讀者的話</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>若您是第一次接觸 FreeBSD 的新手,可以在本書第一部分找到 FreeBSD 的安裝方法,同時會逐步介紹 &unix;
|
||||
的基礎概念與一些常用、共通的東西。而閱讀這部分並不難,只需要您有探索的精神和接受新概念。</para>
|
||||
|
@ -15,54 +16,54 @@
|
|||
在閱讀這些章節的內容時所需要的背景知識,都註釋在該章的大綱裡面,若不熟的話,可在閱讀前先預習一番。</para>
|
||||
|
||||
<para>延伸閱讀方面,可參閱 <xref
|
||||
linkend="bibliography">。</para>
|
||||
linkend="bibliography"/>。</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>第三版的主要修訂</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas="sect1">第三版的主要修訂</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>您目前看到的這本手冊第三版是 FreeBSD 文件計劃的成員歷時兩年完成的心血之作。
|
||||
新版的主要修訂部分,如下:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="config-tuning">, 設定與效能調校(Tuning),該章節針對新內容作更新,比如:
|
||||
<para><xref linkend="config-tuning"/>, 設定與效能調校(Tuning),該章節針對新內容作更新,比如:
|
||||
ACPI 電源管理、cron、以及其他更多的 kernel tuning 選項說明內容。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="security">, 系統安全篇,該章節增加了虛擬私人網路(VPN)、檔案系統的存取控制(ACL),以及安全公告(Security
|
||||
<para><xref linkend="security"/>, 系統安全篇,該章節增加了虛擬私人網路(VPN)、檔案系統的存取控制(ACL),以及安全公告(Security
|
||||
Advisories)的內容。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="mac">, 集權式存取控制(MAC)是本版所增加的章節。本章介紹:什麼是 MAC 機制?以及如何運用它來使您的 FreeBSD 系統更安全。</para>
|
||||
<para><xref linkend="mac"/>, 集權式存取控制(MAC)是本版所增加的章節。本章介紹:什麼是 MAC 機制?以及如何運用它來使您的 FreeBSD 系統更安全。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="disks">, 儲存設備篇,新增了像是:USB 隨身碟、檔案系統快照(snapshot)、檔案系統配額(quota)
|
||||
<para><xref linkend="disks"/>, 儲存設備篇,新增了像是:USB 隨身碟、檔案系統快照(snapshot)、檔案系統配額(quota)
|
||||
、檔案及網路的備援檔案系統、以及如何對硬碟分割區作加密等詳解。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="vinum-vinum">Vinum是本版所新增的章節。本章介紹:如何運用 Vinum 這種邏輯磁碟(device-independent)
|
||||
<para><xref linkend="vinum-vinum"/>Vinum是本版所新增的章節。本章介紹:如何運用 Vinum 這種邏輯磁碟(device-independent)
|
||||
,以及軟體 RAID-0, RAID-1 和 RAID-5 。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref
|
||||
linkend="ppp-and-slip">PPP 及 SLIP 一章中增加了故障排除的說明。</para>
|
||||
linkend="ppp-and-slip"/>PPP 及 SLIP 一章中增加了故障排除的說明。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="mail">電子郵件一章中新增有關如何使用其它的 MTA 程式、SMTP 認証、UUCP、fecthmail、procmail 的運用以及其它進階專題。</para>
|
||||
<para><xref linkend="mail"/>電子郵件一章中新增有關如何使用其它的 MTA 程式、SMTP 認証、UUCP、fecthmail、procmail 的運用以及其它進階專題。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="network-servers">, 網路伺服器篇,是新版中全新的一章。這一章介紹了如何架設 Apache HTTP 伺服器、FTPd,以及用於支援
|
||||
Microsoft Windows client 的 Samba 伺服器。其中有些段落來自原先的<xref linkend="advanced-networking">進階網路應用一章。</para>
|
||||
<para><xref linkend="network-servers"/>, 網路伺服器篇,是新版中全新的一章。這一章介紹了如何架設 Apache HTTP 伺服器、FTPd,以及用於支援
|
||||
Microsoft Windows client 的 Samba 伺服器。其中有些段落來自原先的<xref linkend="advanced-networking"/>進階網路應用一章。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="advanced-networking">進階網路應用一章新增有關在 FreeBSD 中使用藍芽設備、安裝無線網路以及使用 ATM(Asynchronous Transfer Mode)
|
||||
<para><xref linkend="advanced-networking"/>進階網路應用一章新增有關在 FreeBSD 中使用藍芽設備、安裝無線網路以及使用 ATM(Asynchronous Transfer Mode)
|
||||
網路的介紹。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -75,7 +76,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>第二版的主要修訂</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-changes" renderas="sect1">第二版的主要修訂</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>本手冊的第二版是 FreeBSD 文件計劃的成員歷時兩年完成的心血之作。第二版包含了如下的主要變動︰</para>
|
||||
|
||||
|
@ -96,41 +97,41 @@
|
|||
<quote>附錄</quote>。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="install"> (<quote>安裝 FreeBSD</quote>) 已經重新改寫,並加入許多說明圖片,
|
||||
<para><xref linkend="install"/> (<quote>安裝 FreeBSD</quote>) 已經重新改寫,並加入許多說明圖片,
|
||||
讓第一次接觸 FreeBSD 的人,直接看圖就很清楚明瞭重點(一圖抵千字的效果)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="basics">(<quote>&unix; 基礎概念篇</quote>)新增了 processes, daemons
|
||||
<para><xref linkend="basics"/>(<quote>&unix; 基礎概念篇</quote>)新增了 processes, daemons
|
||||
和 signals 的介紹。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="ports"> (<quote>軟體套件管理篇</quote>)新增了介紹如何管理 binary package 套件的資訊。</para>
|
||||
<para><xref linkend="ports"/> (<quote>軟體套件管理篇</quote>)新增了介紹如何管理 binary package 套件的資訊。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="x11"> (<quote>X Window 視窗系統篇</quote>) 經過全面改寫,著重於在 &xfree86; 4.X 上的流行 x11-wm,像是:
|
||||
<para><xref linkend="x11"/> (<quote>X Window 視窗系統篇</quote>) 經過全面改寫,著重於在 &xfree86; 4.X 上的流行 x11-wm,像是:
|
||||
<application>KDE</application> 和 <application>GNOME</application> 。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="boot"> (<quote>FreeBSD 開機流程篇</quote>)更新相關內容。</para>
|
||||
<para><xref linkend="boot"/> (<quote>FreeBSD 開機流程篇</quote>)更新相關內容。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="disks"> (<quote>儲存設備篇(Storage)</quote>) 分別以兩個章節 <quote>Disks</quote>
|
||||
<para><xref linkend="disks"/> (<quote>儲存設備篇(Storage)</quote>) 分別以兩個章節 <quote>Disks</quote>
|
||||
與 <quote>Backups</quote> 來撰寫。我們認為這樣子會比單一章節來得容易瞭解。還有關於 RAID(包含硬體、軟體RAID) 的段落也新增上去了。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="serialcomms">(<quote>Serial 通訊篇</quote>)架構重新改寫,並更新至 FreeBSD 4.X/5.X 的內容。</para>
|
||||
<para><xref linkend="serialcomms"/>(<quote>Serial 通訊篇</quote>)架構重新改寫,並更新至 FreeBSD 4.X/5.X 的內容。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP 及 SLIP</quote>)有相當程度的更新。</para>
|
||||
<para><xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>PPP 及 SLIP</quote>)有相當程度的更新。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="advanced-networking">(<quote>進階網路應用篇</quote>)加入許多新內容。</para>
|
||||
<para><xref linkend="advanced-networking"/>(<quote>進階網路應用篇</quote>)加入許多新內容。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="mail"> (<quote>電子郵件篇</quote>)大量新增了設定 <application>sendmail</application> 的介紹。</para>
|
||||
<para><xref linkend="mail"/> (<quote>電子郵件篇</quote>)大量新增了設定 <application>sendmail</application> 的介紹。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="linuxemu"> (<quote>&linux; 相容篇</quote>) 增加許多有關安裝
|
||||
<para><xref linkend="linuxemu"/> (<quote>&linux; 相容篇</quote>) 增加許多有關安裝
|
||||
<application>&oracle;</application> 及
|
||||
<application>&sap.r3;</application> 的介紹。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -138,16 +139,16 @@
|
|||
<para>此外,第二版還新加章節,以介紹下列專題:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="config-tuning">, 設定與效能調校(Tuning)。</para>
|
||||
<para><xref linkend="config-tuning"/>, 設定與效能調校(Tuning)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="multimedia">, 多媒體影音娛樂(Multimedia)。</para>
|
||||
<para><xref linkend="multimedia"/>, 多媒體影音娛樂(Multimedia)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>本書架構</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">本書架構</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>本書主要分為五大部分,第一部份『開始使用』:介紹 FreeBSD 的安裝、基本操作。
|
||||
讀者可根據自己的程度,循序或者跳過一些熟悉的主題來閱讀;
|
||||
|
@ -162,19 +163,19 @@
|
|||
<!-- Part I - Introduction -->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="introduction">, 簡介篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="introduction"/>, 簡介篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>向新手介紹 FreeBSD。該篇說明了 FreeBSD 計劃的歷史、目標和開發模式。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="install">, 安裝篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="install"/>, 安裝篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>介紹安裝程序。其中還有介紹一些進階的安裝主題,包括像是如何透過 serial console 來安裝。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="basics">, &unix; 基礎概念篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="basics"/>, &unix; 基礎概念篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Covers the basic commands and functionality of the
|
||||
FreeBSD operating system. If you are familiar with &linux; or
|
||||
|
@ -183,7 +184,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ports">, 軟體套件管理篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ports"/>, 軟體套件管理篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Covers the installation of third-party software with
|
||||
both FreeBSD's innovative <quote>Ports Collection</quote> and standard
|
||||
|
@ -191,7 +192,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="x11">, X Window 視窗系統篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="x11"/>, X Window 視窗系統篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the X Window System in general and using
|
||||
X11 on FreeBSD in particular. Also describes common
|
||||
|
@ -202,7 +203,7 @@
|
|||
<!-- Part II Common Tasks -->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="desktop">, Desktop Applications</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="desktop"/>, Desktop Applications</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Lists some common desktop applications, such as web browsers
|
||||
and productivity suites, and describes how to install them on
|
||||
|
@ -210,14 +211,14 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>, Multimedia</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Shows how to set up sound and video playback support for your
|
||||
system. Also describes some sample audio and video applications.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Configuring the FreeBSD
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Configuring the FreeBSD
|
||||
Kernel</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains why you might need to configure a new kernel
|
||||
|
@ -226,7 +227,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="printing">, 列印篇</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="printing"/>, 列印篇</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes managing printers on FreeBSD, including
|
||||
information about banner pages, printer accounting, and
|
||||
|
@ -234,7 +235,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, &linux; Binary Compatibility</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>, &linux; Binary Compatibility</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the &linux; compatibility features of FreeBSD.
|
||||
Also provides detailed installation instructions for many
|
||||
|
@ -246,7 +247,7 @@
|
|||
<!-- Part III - System Administration -->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Configuration and Tuning</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Configuration and Tuning</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the parameters available for system
|
||||
administrators to tune a FreeBSD system for optimum
|
||||
|
@ -255,14 +256,14 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="boot">, Booting Process</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="boot"/>, Booting Process</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the FreeBSD boot process and explains
|
||||
how to control this process with configuration options.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="users">, Users and Basic Account
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="users"/>, Users and Basic Account
|
||||
Management</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the creation and manipulation of user
|
||||
|
@ -271,21 +272,21 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="security">, Security</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="security"/>, Security</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes many different tools available to help keep your
|
||||
FreeBSD system secure, including Kerberos, IPsec and OpenSSH.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mac">, Mandatory Access Control</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access Control</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains what Mandatory Access Control (MAC) is and how this
|
||||
mechanism can be used to secure a FreeBSD system.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="disks">, Storage</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Storage</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes how to manage storage media and filesystems
|
||||
with FreeBSD. This includes physical disks, RAID arrays,
|
||||
|
@ -294,14 +295,14 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>, GEOM</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes what the GEOM framework in FreeBSD is and how
|
||||
to configure various supported RAID levels.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes how to use Vinum, a logical volume manager
|
||||
which provides device-independent logical disks, and
|
||||
|
@ -309,7 +310,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="l10n">, Localization</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Localization</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes how to use FreeBSD in languages other than
|
||||
English. Covers both system and application level
|
||||
|
@ -317,7 +318,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="cutting-edge">, The Cutting Edge</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="cutting-edge"/>, The Cutting Edge</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains the differences between FreeBSD-STABLE,
|
||||
FreeBSD-CURRENT, and FreeBSD releases. Describes which users
|
||||
|
@ -329,21 +330,21 @@
|
|||
<!-- Part IV - Network Communications -->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Serial Communications</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Serial Communications</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains how to connect terminals and modems to your
|
||||
FreeBSD system for both dial in and dial out connections.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP and SLIP</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP and SLIP</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes how to use PPP, SLIP, or PPP over Ethernet to
|
||||
connect to remote systems with FreeBSD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mail">, Electronic Mail</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mail"/>, Electronic Mail</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains the different components of an email server and
|
||||
dives into simple configuration topics for the most popular
|
||||
|
@ -352,7 +353,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="network-servers">, Network Servers</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>, Network Servers</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Provides detailed instructions and example configuration
|
||||
files to set up your FreeBSD machine as a network filesystem
|
||||
|
@ -361,7 +362,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="firewalls">, Firewalls</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>, Firewalls</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Explains the philosophy behind software-based firewalls and
|
||||
provides detailed information about the configuration of the
|
||||
|
@ -369,7 +370,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Advanced Networking</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>, Advanced Networking</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes many networking topics, including sharing an
|
||||
Internet connection with other computers on your LAN, advanced
|
||||
|
@ -381,7 +382,7 @@
|
|||
<!-- Part V - Appendices -->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Obtaining FreeBSD </emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, Obtaining FreeBSD </emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Lists different sources for obtaining FreeBSD media on CDROM
|
||||
or DVD as well as different sites on the Internet that allow
|
||||
|
@ -389,7 +390,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="bibliography">, Bibliography </emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>, Bibliography </emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>This book touches on many different subjects that may
|
||||
leave you hungry for a more detailed explanation. The
|
||||
|
@ -398,7 +399,7 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="eresources">, Resources on the Internet</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Resources on the Internet</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Describes the many forums available for FreeBSD users to
|
||||
post questions and engage in technical conversations about
|
||||
|
@ -406,18 +407,18 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP Keys</emphasis></term>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, PGP Keys</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Lists the PGP fingerprints of several FreeBSD Developers.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>本書的編排體裁</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">本書的編排體裁</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>為方便閱讀本書,以下是一些本書所遵循的編排體裁:</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>文字編排體裁</bridgehead>
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas="sect2">文字編排體裁</bridgehead>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
|
@ -445,7 +446,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- Var list -->
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-commands"
|
||||
renderas=sect2>使用者輸入</bridgehead>
|
||||
renderas="sect2">使用者輸入</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>鍵盤輸入以 <keycap>粗體字(Bold)</keycap> 表示,以便與一般文字做區隔。
|
||||
組合鍵是指同時按下一些按鍵,我們以 `<literal>+</literal>' 來表示連接,像是:</para>
|
||||
|
@ -479,7 +480,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- How to type in key stokes, etc.. -->
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-examples"
|
||||
renderas=sect2>舉個實例</bridgehead>
|
||||
renderas="sect2">舉個實例</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>下面例子以 <devicename>E:\></devicename>
|
||||
為開頭的代表 &ms-dos; 指令部分。 若沒有特殊情況的話,這些指令應該是在 µsoft.windows; 環境的
|
||||
|
@ -499,7 +500,7 @@
|
|||
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-acknowledgements"
|
||||
renderas=sect1>致謝</bridgehead>
|
||||
renderas="sect1">致謝</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>您所看到的這本書是經過數百個分散在世界各地的人所努力而來的結果。
|
||||
無論他們只是糾正一些錯誤或提交完整的章節,所有的點滴貢獻都是非常寶貴有用的。</para>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>要有設定、編譯 kernel 的基礎概念
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">)¡C</para>
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig"/>)¡C</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -114,8 +115,9 @@
|
|||
<para>控制本機及網路印表機的使用。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>print jobs</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>print jobs</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>讓使用者可以列印文件,送出的文件稱為<emphasis>工作</emphasis>。
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -169,8 +171,9 @@
|
|||
列印,您不需要在那邊等文件送到印表機。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>LPD</application> 可以很輕鬆地用過濾器增加日期 /
|
||||
時間於頁首或是把特別的檔案格式 (像是 &tex; DVI 檔)
|
||||
轉換成印表機看得懂的的格式,您不需要手動去做這些步驟。</para>
|
||||
|
@ -272,11 +275,12 @@
|
|||
因此想要用序列埠來列印大圖是不切實際的。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printers</primary>
|
||||
<secondary>parallel</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printers</primary>
|
||||
<secondary>parallel</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>並列 (Parallel)</emphasis>
|
||||
界面利用電腦的並列埠將資料送到印表機。
|
||||
並列埠比 RS-232 序列埠還快,也是一種電腦業界常用的界面。
|
||||
|
@ -292,11 +296,12 @@
|
|||
界面,這是印表機的接頭的名稱。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printers</primary>
|
||||
<secondary>USB</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printers</primary>
|
||||
<secondary>USB</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>USB 界面,也就是通用序列匯流排,傳輸速率比並列界面或是
|
||||
RS-232 序列界面都來得快,而且 USB 排線單純又便宜。
|
||||
對列印工作而言,USB 比 RS-232
|
||||
|
@ -370,8 +375,9 @@
|
|||
<quote>DTE-to-DCE</quote> cable.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>null-modem cable</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>null-modem cable</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>A <emphasis>null-modem</emphasis> cable connects some
|
||||
pins straight through, swaps others (send data to receive
|
||||
data, for example), and shorts some internally in each
|
||||
|
@ -855,8 +861,9 @@ showpage</programlisting>
|
|||
section for more information on naming.</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>header pages</primary></indexterm>
|
||||
<step>
|
||||
<indexterm><primary>header pages</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Turn off header pages (which are on by default) by
|
||||
inserting the <literal>sh</literal> capability; see the
|
||||
<link linkend="printing-no-header-pages">Suppressing Header
|
||||
|
@ -1611,11 +1618,12 @@ $%&'()*+,-./01234567
|
|||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printing</primary>
|
||||
<secondary>filters</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>printing</primary>
|
||||
<secondary>filters</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>A <emphasis>conversion filter</emphasis> converts a specific
|
||||
file format into one the printer can render onto paper. For
|
||||
example, ditroff typesetting data cannot be directly printed,
|
||||
|
@ -4495,8 +4503,9 @@ cfA013rose dequeued
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>LPRng</term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>LPRng</application>, which purportedly means
|
||||
<quote>LPR: the Next
|
||||
Generation</quote> is a complete rewrite of PLP. Patrick Powell
|
||||
|
@ -4509,8 +4518,9 @@ cfA013rose dequeued
|
|||
<varlistentry>
|
||||
<term>CUPS</term>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>CUPS</application>, the Common UNIX Printing
|
||||
System, provides a portable printing layer for &unix;-based
|
||||
operating systems. It has been developed by Easy Software
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -96,8 +97,8 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>本書中其他章節,也有介紹安全方面的其他話題。例如:
|
||||
¦b <xref linkend="mac"> ¦³½Í¨ì Mandatory Access Control¡A Internet Firewalls «h¦b <xref
|
||||
linkend="firewalls">¡C</para>
|
||||
¦b <xref linkend="mac"/> ¦³½Í¨ì Mandatory Access Control¡A Internet Firewalls «h¦b <xref
|
||||
linkend="firewalls"/>¡C</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="security-intro">
|
||||
|
@ -1455,10 +1456,10 @@ permit port ttyd0</programlisting>
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>TCP Wrappers</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<title>TCP Wrappers</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>TCP Wrappers</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>每個熟 &man.inetd.8; 的人幾乎都會聽過 <acronym>TCP</acronym>
|
||||
Wrappers 這個東西,但很少人能完全瞭解它在網路環境上的好用在哪。
|
||||
大多數的人都會裝防火牆來保護網路,雖然,防火牆用途非常廣泛,但並非萬能。
|
||||
|
@ -2650,7 +2651,7 @@ jdoe@example.org</screen>
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>Do all the computers in your realm have synchronized
|
||||
time settings? If not, authentication may fail.
|
||||
<xref linkend="network-ntp"> describes how to synchronize
|
||||
<xref linkend="network-ntp"/> describes how to synchronize
|
||||
clocks using <acronym>NTP</acronym>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -3158,11 +3159,12 @@ Connection closed by foreign host.</screen>
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>VPN over IPsec</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>IPsec</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<title>VPN over IPsec</title>
|
||||
<para>Creating a VPN between two networks, separated by the
|
||||
Internet, using FreeBSD gateways.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -3188,7 +3190,7 @@ Connection closed by foreign host.</screen>
|
|||
machines, to make them communicate securely. In order to set up
|
||||
IPsec, it is necessary that you are familiar with the concepts
|
||||
of building a custom kernel (see
|
||||
<xref linkend="kernelconfig">).</para>
|
||||
<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>IPsec</emphasis> is a protocol which sits on top
|
||||
of the Internet Protocol (IP) layer. It allows two or more
|
||||
|
@ -3371,7 +3373,7 @@ options IPSEC_DEBUG #debug for IP security
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-network" align="center">
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-network" align="center"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -3871,7 +3873,7 @@ ipfw add 1 allow udp from W.X.Y.Z to A.B.C.D isakmp
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-out-pkt" align="center">
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-out-pkt" align="center"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -3891,7 +3893,7 @@ ipfw add 1 allow udp from W.X.Y.Z to A.B.C.D isakmp
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-encap-pkt" align="center">
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-encap-pkt" align="center"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -4025,7 +4027,7 @@ ipfw add 1 allow ipencap from W.X.Y.Z to A.B.C.D
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-crypt-pkt" align="center">
|
||||
<imagedata fileref="security/ipsec-crypt-pkt" align="center"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
|
||||
<textobject>
|
||||
|
@ -4342,7 +4344,7 @@ bb:48:db:f2:93:57:80:b6:aa:bc:f5:d5:ba:8f:79:17 user@host.example.com
|
|||
will be prompted for a password each time in order to use the
|
||||
private key. &man.ssh-agent.1; can alleviate the strain of
|
||||
repeatedly entering long passphrases, and is explored in the
|
||||
<xref linkend="security-ssh-agent"> section below.</para>
|
||||
<xref linkend="security-ssh-agent"/> section below.</para>
|
||||
|
||||
<warning><para>The various options and files can be different
|
||||
according to the <application>OpenSSH</application> version
|
||||
|
@ -4362,7 +4364,7 @@ bb:48:db:f2:93:57:80:b6:aa:bc:f5:d5:ba:8f:79:17 user@host.example.com
|
|||
using the private key(s) that are loaded into it.
|
||||
&man.ssh-agent.1; should be used to launch another application.
|
||||
At the most basic level, it could spawn a shell or at a more
|
||||
advanced level, a window manager.<para>
|
||||
advanced level, a window manager.</para>
|
||||
|
||||
<para>To use &man.ssh-agent.1; in a shell, first it will need to
|
||||
be spawned with a shell as an argument. Secondly, the
|
||||
|
@ -4602,10 +4604,12 @@ user@unfirewalled-system.example.org's password: <userinput>*******</userinput><
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>File System Access Control Lists</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>ACL</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>File System Access Control Lists</title>
|
||||
|
||||
<para>In conjunction with file system enhancements like snapshots, FreeBSD 5.0
|
||||
and later offers the security of File System Access Control Lists
|
||||
|
@ -4739,10 +4743,11 @@ drwxr-xr-x 2 robert robert 512 Nov 10 11:54 public_html</programlisting>
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>Monitoring Third Party Security Issues</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Portaudit</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Monitoring Third Party Security Issues</title>
|
||||
|
||||
<para>In recent years, the security world has made many improvements
|
||||
to how vulnerability assessment is handled. The threat of system
|
||||
|
@ -4826,10 +4831,12 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>&os; Security Advisories</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>FreeBSD Security Advisories</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>&os; Security Advisories</title>
|
||||
|
||||
<para>Like many production quality operating systems, &os; publishes
|
||||
<quote>Security Advisories</quote>. These advisories are usually
|
||||
|
@ -4848,13 +4855,13 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
|
|||
&os;-SA-XX:XX.UTIL Security Advisory
|
||||
The &os; Project
|
||||
|
||||
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic">
|
||||
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic"/>
|
||||
|
||||
Category: core<co id="co-category">
|
||||
Module: sys<co id="co-module">
|
||||
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce">
|
||||
Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit">
|
||||
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects">
|
||||
Category: core<co id="co-category"/>
|
||||
Module: sys<co id="co-module"/>
|
||||
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce"/>
|
||||
Credits: Person@EMAIL-ADDRESS<co id="co-credit"/>
|
||||
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects"/>
|
||||
&os; 4-STABLE prior to the correction date
|
||||
Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
|
||||
2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6)
|
||||
|
@ -4864,33 +4871,33 @@ Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
|
|||
2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21)
|
||||
2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33)
|
||||
2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43)
|
||||
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected">
|
||||
&os; only: NO<co id="co-only">
|
||||
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected"/>
|
||||
&os; only: NO<co id="co-only"/>
|
||||
|
||||
For general information regarding FreeBSD Security Advisories,
|
||||
including descriptions of the fields above, security branches, and the
|
||||
following sections, please visit
|
||||
http://www.FreeBSD.org/security/.
|
||||
|
||||
I. Background<co id="co-backround">
|
||||
I. Background<co id="co-backround"/>
|
||||
|
||||
|
||||
II. Problem Description<co id="co-descript">
|
||||
II. Problem Description<co id="co-descript"/>
|
||||
|
||||
|
||||
III. Impact<co id="co-impact">
|
||||
III. Impact<co id="co-impact"/>
|
||||
|
||||
|
||||
IV. Workaround<co id="co-workaround">
|
||||
IV. Workaround<co id="co-workaround"/>
|
||||
|
||||
|
||||
V. Solution<co id="co-solution">
|
||||
V. Solution<co id="co-solution"/>
|
||||
|
||||
|
||||
VI. Correction details<co id="co-details">
|
||||
VI. Correction details<co id="co-details"/>
|
||||
|
||||
|
||||
VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
|
||||
VII. References<co id="co-ref"/></programlisting>
|
||||
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
|
@ -5022,10 +5029,12 @@ VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>Process Accounting</title>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Process Accounting</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Process Accounting</title>
|
||||
|
||||
<para>Process accounting is a security method in which an
|
||||
administrator may keep track of system resources used,
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -34,8 +35,8 @@
|
|||
<para>Before reading this chapter, you should:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>Know how to configure and install a new kernel (<xref
|
||||
linkend="kernelconfig">).</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Understand &unix; permissions and processes (<xref linkend="basics">).</para></listitem>
|
||||
linkend="kernelconfig"/>).</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Understand &unix; permissions and processes (<xref linkend="basics"/>).</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>Have access to the technical manual for the
|
||||
serial hardware (modem or multi-port card) that you would like
|
||||
to use with FreeBSD.</para></listitem>
|
||||
|
@ -62,8 +63,9 @@
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>DTE</term>
|
||||
<indexterm><primary>DTE</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>DTE</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Data Terminal Equipment — for example, your
|
||||
computer</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -71,16 +73,18 @@
|
|||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>DCE</term>
|
||||
<indexterm><primary>DCE</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>DCE</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Data Communications Equipment — your modem</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>RS-232</term>
|
||||
<indexterm><primary>RS-232C cables</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>RS-232C cables</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>EIA standard for hardware serial communications</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -544,7 +548,7 @@ sio3: type 16550A</screen>
|
|||
|
||||
<para>On &os; 4.X you have to edit your kernel configuration file.
|
||||
For detailed information on configuring your kernel, please see <xref
|
||||
linkend="kernelconfig">. The relevant device lines would look like
|
||||
linkend="kernelconfig"/>. The relevant device lines would look like
|
||||
this:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>device sio0 at isa? port IO_COM1 irq 4
|
||||
|
@ -835,7 +839,7 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1</screen>
|
|||
already configured your kernel to support the serial port to which the
|
||||
terminal is connected—and that you have connected it.</para>
|
||||
|
||||
<para>Recall from <xref linkend="boot"> that the
|
||||
<para>Recall from <xref linkend="boot"/> that the
|
||||
<command>init</command> process is responsible for all process
|
||||
control and initialization at system startup. One of the
|
||||
tasks performed by <command>init</command> is to read the
|
||||
|
@ -922,11 +926,11 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1</screen>
|
|||
look like this:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>ttyd1<co
|
||||
id="co-ttys-line1col1"> "/usr/libexec/getty std.38400"<co
|
||||
id="co-ttys-line1col2"> wy50<co
|
||||
id="co-ttys-line1col3"> on<co
|
||||
id="co-ttys-line1col4"> insecure<co
|
||||
id="co-ttys-line1col5">
|
||||
id="co-ttys-line1col1"/> "/usr/libexec/getty std.38400"<co
|
||||
id="co-ttys-line1col2"/> wy50<co
|
||||
id="co-ttys-line1col3"/> on<co
|
||||
id="co-ttys-line1col4"/> insecure<co
|
||||
id="co-ttys-line1col5"/>
|
||||
ttyd5 "/usr/libexec/getty std.19200" vt100 on insecure
|
||||
</programlisting>
|
||||
|
||||
|
@ -1463,7 +1467,7 @@ vq|VH57600|Very High Speed Modem at 57600,8-bit:\
|
|||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Configuration of the <filename>/etc/ttys</filename> file
|
||||
was covered in <xref linkend="ex-etc-ttys">.
|
||||
was covered in <xref linkend="ex-etc-ttys"/>.
|
||||
Configuration for modems is similar but we must pass a
|
||||
different argument to <command>getty</command> and specify a
|
||||
different terminal type. The general format for both
|
||||
|
@ -2145,7 +2149,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
attached, and developers who want to debug the kernel or device
|
||||
drivers.</para>
|
||||
|
||||
<para>As described in <xref linkend="boot">, FreeBSD employs a three stage
|
||||
<para>As described in <xref linkend="boot"/>, FreeBSD employs a three stage
|
||||
bootstrap. The first two stages are in the boot block code which is
|
||||
stored at the beginning of the FreeBSD slice on the boot disk. The
|
||||
boot block will then load and run the boot loader
|
||||
|
@ -2186,14 +2190,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<para><para>Reboot the system to see if the changes took effect.</para>
|
||||
<para>Reboot the system to see if the changes took effect.</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>If a different configuration is required, a more in depth
|
||||
configuration explanation exists in
|
||||
<xref linkend="serialconsole-howto">.</para>
|
||||
<xref linkend="serialconsole-howto"/>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-howto">
|
||||
|
@ -2205,7 +2209,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
|
||||
<indexterm><primary>null-modem cable</primary></indexterm>
|
||||
<para>You will need either a null-modem cable or a standard serial
|
||||
cable and a null-modem adapter. See <xref linkend="serial-cables-ports"> for
|
||||
cable and a null-modem adapter. See <xref linkend="serial-cables-ports"/> for
|
||||
a discussion on serial cables.</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
|
@ -2517,7 +2521,7 @@ boot:</screen>
|
|||
<para>After the boot loader is loaded and you are in the third stage of
|
||||
the boot process you can still switch between the internal console and
|
||||
the serial console by setting appropriate environment variables in the
|
||||
boot loader. See <xref linkend="serialconsole-loader">.</para>
|
||||
boot loader. See <xref linkend="serialconsole-loader"/>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-summary">
|
||||
|
@ -2668,7 +2672,7 @@ boot:</screen>
|
|||
|
||||
<programlisting>BOOT_COMCONSOLE_SPEED=19200</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>See <xref linkend="serialconsole-com2"> for detailed
|
||||
<para>See <xref linkend="serialconsole-com2"/> for detailed
|
||||
instructions about building and installing new boot blocks.</para>
|
||||
|
||||
<para>If the serial console is configured in some other way than by
|
||||
|
@ -2691,7 +2695,7 @@ boot:</screen>
|
|||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step>
|
||||
<para>Get the kernel source. (See <xref linkend="cutting-edge">)</para>
|
||||
<para>Get the kernel source. (See <xref linkend="cutting-edge"/>)</para>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
@ -2855,7 +2859,7 @@ start</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>You need to recompile the boot loader to use a serial port other
|
||||
than <devicename>sio0</devicename> for the serial console. Follow the
|
||||
procedure described in <xref linkend="serialconsole-com2">.</para>
|
||||
procedure described in <xref linkend="serialconsole-com2"/>.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5"?>
|
||||
<!--
|
||||
Creates entities for each .txt screenshot that is included in the
|
||||
Handbook.
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -26,7 +27,7 @@
|
|||
這並不是很多人同時坐在同一台電腦前
|
||||
<footnote>
|
||||
<para>Well..除非您連接 multiple terminals,這種情況我們會在 <xref
|
||||
linkend="serialcomms"> 講到。</para>
|
||||
linkend="serialcomms"/> 講到。</para>
|
||||
</footnote>,而是其他使用者可以透過網路來使用同一台電腦以完成他們的工作。
|
||||
要使用系統的話,那麼每個人都得有一個帳號。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -65,7 +66,7 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>瞭解 &unix; 及 FreeBSD (<xref
|
||||
linkend="basics">)的基礎概念。</para>
|
||||
linkend="basics"/>)的基礎概念。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -121,7 +122,7 @@
|
|||
<term>群組代號 (Group ID, GID)</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>GID 是系統用來辨識使用者所屬群組的數字,通常範圍是從 0 到 65535<footnoteref linkend="users-largeuidgid">
|
||||
<para>GID 是系統用來辨識使用者所屬群組的數字,通常範圍是從 0 到 65535<footnoteref linkend="users-largeuidgid"/>
|
||||
。 用群組來控制資源存取,可有效減少一些設定檔的大小。
|
||||
此外,使用者還可以同時屬於多個不同的群組。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -308,8 +309,8 @@
|
|||
|
||||
<informaltable frame="none" pgwide="1">
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<colspec colwidth="1*">
|
||||
<colspec colwidth="2*">
|
||||
<colspec colwidth="1*"/>
|
||||
<colspec colwidth="2*"/>
|
||||
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -525,7 +526,7 @@ Other information:</screen>
|
|||
<para>&man.chfn.1; 與 &man.chsh.1; 即為 &man.chpass.1;,也同
|
||||
&man.ypchpass.1;、&man.ypchfn.1; 與 &man.ypchsh.1;。
|
||||
NIS 支援是自動的,所以無需在指令前加上 <literal>yp</literal>。
|
||||
若這會困擾您,請不必擔心,<xref linkend="network-servers"> 將函蓋 NIS 的部份的說明。</para>
|
||||
若這會困擾您,請不必擔心,<xref linkend="network-servers"/> 將函蓋 NIS 的部份的說明。</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="users-passwd">
|
||||
|
@ -613,7 +614,7 @@ passwd: done</screen>
|
|||
<para>磁碟限額可以限制使用者的磁碟用量,
|
||||
它提供了一種方法可以快速的檢查並計算用量
|
||||
而不需每次重新計算,
|
||||
關於磁碟限額將於 <xref linkend="quotas"> 會討論。</para>
|
||||
關於磁碟限額將於 <xref linkend="quotas"/> 會討論。</para>
|
||||
|
||||
<para>其他資源限制包含了 CPU、記憶體、以及其他每個使用者可使用
|
||||
的資源做限制,這些限制可使用 Login class 來定義並於在本章討論。</para>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The Vinum Volume Manager
|
||||
By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
|
||||
|
@ -105,7 +106,7 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
to be atomic: it does not make any sense to interrupt
|
||||
them.</para>
|
||||
|
||||
<para><anchor id="vinum-latency"> Consider a typical transfer of
|
||||
<para><anchor id="vinum-latency"/> Consider a typical transfer of
|
||||
about 10 kB: the current generation of high-performance
|
||||
disks can position the heads in an average of 3.5 ms. The
|
||||
fastest drives spin at 15,000 rpm, so the average
|
||||
|
@ -152,14 +153,14 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
relationships. It works well when the access to the virtual
|
||||
disk is spread evenly about its address space. When access is
|
||||
concentrated on a smaller area, the improvement is less marked.
|
||||
<xref linkend="vinum-concat"> illustrates the sequence in which
|
||||
<xref linkend="vinum-concat"/> illustrates the sequence in which
|
||||
storage units are allocated in a concatenated
|
||||
organization.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-concat">
|
||||
<title>Concatenated Organization</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-concat">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-concat"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -191,14 +192,14 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
Striping requires somewhat more effort to locate the data, and it
|
||||
can cause additional I/O load where a transfer is spread over
|
||||
multiple disks, but it can also provide a more constant load
|
||||
across the disks. <xref linkend="vinum-striped"> illustrates the
|
||||
across the disks. <xref linkend="vinum-striped"/> illustrates the
|
||||
sequence in which storage units are allocated in a striped
|
||||
organization.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-striped">
|
||||
<title>Striped Organization</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-striped">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-striped"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -268,7 +269,7 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-raid5-org">
|
||||
<title>RAID-5 Organization</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -411,7 +412,7 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="vinum-comparison"> summarizes the advantages
|
||||
<para><xref linkend="vinum-comparison"/> summarizes the advantages
|
||||
and disadvantages of each plex organization.</para>
|
||||
|
||||
<table id="vinum-comparison" frame="none">
|
||||
|
@ -539,12 +540,12 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>This output shows the brief listing format of &man.vinum.8;. It
|
||||
is represented graphically in <xref linkend="vinum-simple-vol">.</para>
|
||||
is represented graphically in <xref linkend="vinum-simple-vol"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-simple-vol">
|
||||
<title>A Simple Vinum Volume</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -606,13 +607,13 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB
|
||||
S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"> shows the structure
|
||||
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"/> shows the structure
|
||||
graphically.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-mirrored-vol">
|
||||
<title>A Mirrored Vinum Volume</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -679,12 +680,12 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-striped-vol">
|
||||
<title>A Striped Vinum Volume</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>This volume is represented in
|
||||
<xref linkend="vinum-striped-vol">. The darkness of the stripes
|
||||
<xref linkend="vinum-striped-vol"/>. The darkness of the stripes
|
||||
indicates the position within the plex address space: the lightest stripes
|
||||
come first, the darkest last.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -692,7 +693,7 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
<sect2>
|
||||
<title>Resilience and Performance</title>
|
||||
|
||||
<para><anchor id="vinum-resilience">With sufficient hardware, it
|
||||
<para><anchor id="vinum-resilience"/>With sufficient hardware, it
|
||||
is possible to build volumes which show both increased
|
||||
resilience and increased performance compared to standard
|
||||
&unix; partitions. A typical configuration file might
|
||||
|
@ -717,13 +718,13 @@ disk storage, and an introduction to the Vinum Volume Manager.</para>
|
|||
of the first plex: this helps ensure that writes do not go to the same
|
||||
subdisks even if a transfer goes over two drives.</para>
|
||||
|
||||
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"> represents the structure
|
||||
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"/> represents the structure
|
||||
of this volume.</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<figure id="vinum-raid10-vol">
|
||||
<title>A Mirrored, Striped Vinum Volume</title>
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol">
|
||||
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"/>
|
||||
</figure>
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -1051,7 +1052,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>Vinum must be available in the kernel at boot-time.
|
||||
Thus, the method to start Vinum automatically described in
|
||||
<xref linkend="vinum-rc-startup"> is not applicable to
|
||||
<xref linkend="vinum-rc-startup"/> is not applicable to
|
||||
accomplish this task, and the
|
||||
<literal>start_vinum</literal> parameter must actually
|
||||
<emphasis>not</emphasis> be set when the following setup
|
||||
|
@ -1060,7 +1061,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
|
|||
the time, but this is usually not desirable. There is
|
||||
another option as well, to have
|
||||
<filename>/boot/loader</filename> (<xref
|
||||
linkend="boot-loader">) load the vinum kernel module
|
||||
linkend="boot-loader"/>) load the vinum kernel module
|
||||
early, before starting the kernel. This can be
|
||||
accomplished by putting the line:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1081,7 +1082,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
|
|||
<note><para>The following paragraphs are outlining the steps
|
||||
needed for FreeBSD 5.X and above. The setup required for
|
||||
FreeBSD 4.X differs, and is described below in <xref
|
||||
linkend="vinum-root-4x">.</para></note>
|
||||
linkend="vinum-root-4x"/>.</para></note>
|
||||
|
||||
<para>By placing the line:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1286,7 +1287,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
|
|||
within the Vinum partition <literal>"h"</literal>, and the
|
||||
offset of this partition within the device (or slice). This
|
||||
is a typical setup that is necessary to avoid the problem
|
||||
described in <xref linkend="vinum-root-panic">. It can also
|
||||
described in <xref linkend="vinum-root-panic"/>. It can also
|
||||
be seen that the entire <literal>"a"</literal> partition is
|
||||
completely within the <literal>"h"</literal> partition
|
||||
containing all the Vinum data for this device.</para>
|
||||
|
@ -1356,7 +1357,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
|
|||
process starts), an attempt can be made to interrupt the
|
||||
primary bootstrap at this point, using the
|
||||
<keycap>space</keycap> key. This will make the bootstrap
|
||||
stop in stage two, see <xref linkend="boot-boot1">. An
|
||||
stop in stage two, see <xref linkend="boot-boot1"/>. An
|
||||
attempt can be made here to boot off an alternate partition,
|
||||
like the partition containing the previous root filesystem
|
||||
that has been moved away from <literal>"a"</literal>
|
||||
|
@ -1381,7 +1382,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
|
|||
for example by booting from a <quote>Fixit</quote> medium,
|
||||
and the bootstrap has been re-installed using
|
||||
<command>disklabel -B</command> as described in <xref
|
||||
linkend="boot-boot1">, the bootstrap will trash the Vinum
|
||||
linkend="boot-boot1"/>, the bootstrap will trash the Vinum
|
||||
header, and Vinum will no longer find its disk(s). Though
|
||||
no actual Vinum configuration data or data in Vinum volumes
|
||||
will be trashed by this, and it would be possible to recover
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project
|
||||
|
@ -60,17 +61,17 @@
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>瞭解 &unix; 及 FreeBSD 相關基本概念
|
||||
(<xref linkend="basics">)。</para>
|
||||
(<xref linkend="basics"/>)。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>知道如何安裝 FreeBSD(<xref
|
||||
linkend="install">)。</para></listitem>
|
||||
linkend="install"/>)。</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>知道如何設定網路(<xref
|
||||
linkend="advanced-networking">)。</para></listitem>
|
||||
linkend="advanced-networking"/>)。</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>知道如何以 ports/packages 來安裝應用程式
|
||||
(<xref linkend="ports">)。</para></listitem>
|
||||
(<xref linkend="ports"/>)。</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -99,7 +100,7 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -109,25 +110,25 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -135,13 +136,13 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -149,13 +150,13 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +170,7 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -179,18 +180,18 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<para>此時,它就會找到 FreeBSD 安裝片,並開始在 <xref
|
||||
linkend="install"> 內所介紹到的
|
||||
linkend="install"/> 內所介紹到的
|
||||
<application>sysinstall</application> 安裝過程。 這時候也可順便裝
|
||||
X11,但先不要進行相關設定。</para>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -198,7 +199,7 @@
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
@ -243,7 +244,7 @@
|
|||
網路環境,只要在 <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
內加上 <literal>ifconfig_ed0="DHCP"</literal> 即可完成。
|
||||
其他進階的網路設定方式,請參考 <xref
|
||||
linkend="advanced-networking">。</para>
|
||||
linkend="advanced-networking"/>。</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
@ -559,13 +560,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -574,7 +575,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -584,13 +585,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -598,7 +599,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -607,13 +608,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -629,13 +630,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -646,17 +647,17 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<para>此時,它就會找到 FreeBSD 安裝片,並開始在 <xref
|
||||
linkend="install"> 內所介紹到的 <application>sysinstall</application>
|
||||
linkend="install"/> 內所介紹到的 <application>sysinstall</application>
|
||||
安裝過程。 這時候也可順便裝 X11,但先不要進行相關設定。</para>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -665,7 +666,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
@ -710,7 +711,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
相同的 LAN 網路環境,只要在 <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
加上 <literal>ifconfig_de0="DHCP"</literal> 即可完成。
|
||||
其他進階的網路設定方式,請參閱 <xref
|
||||
linkend="advanced-networking">。</para>
|
||||
linkend="advanced-networking"/>。</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +736,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -744,7 +745,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -757,7 +758,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -765,7 +766,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -773,7 +774,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -781,7 +782,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -789,16 +790,16 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<para>接著就照以往安裝 &os; 的方式來裝,若不熟的話請參閱
|
||||
<xref linkend="install">:</para>
|
||||
<xref linkend="install"/>:</para>
|
||||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -810,7 +811,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -818,7 +819,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -826,7 +827,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
|
@ -838,11 +839,12 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
|
||||
<mediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12">
|
||||
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</mediaobject>
|
||||
|
||||
<para>改完上述設定之後,就可以啟動新裝妥的 FreeBSD 虛擬機器。</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="virtualization-guest-vmware-configure">
|
||||
<title>調整 &macos; X/VMWare 上的 FreeBSD</title>
|
||||
|
@ -883,12 +885,11 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
網路環境,只要在 <filename>/etc/rc.conf</filename> 加上
|
||||
<literal>ifconfig_em0="DHCP"</literal> 即可。
|
||||
其他進階的網路設定方式,請參考 <xref
|
||||
linkend="advanced-networking">。</para>
|
||||
linkend="advanced-networking"/>。</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="virtualization-host">
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -75,7 +76,7 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>知道如何運用 ports、packages 來安裝軟體。
|
||||
(<xref linkend="ports">)</para></listitem>
|
||||
(<xref linkend="ports"/>)</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
@ -385,7 +386,7 @@
|
|||
</keycombo> 即可。</para>
|
||||
|
||||
<note><para>若滑鼠不正確運作,那麼需要先對其作設定。 請參閱
|
||||
&os; 安裝一章中的 <xref linkend="mouse"> 說明。</para></note>
|
||||
&os; ¦w¸Ë¤@³¹¤¤ªº <xref linkend="mouse"/> »¡©ú¡C</para></note>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>X11 tuning</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
|
@ -927,7 +928,7 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
GTK+ and
|
||||
<application>GNOME</application> can also be made to use
|
||||
anti-aliasing via the <quote>Font</quote> capplet (see <xref
|
||||
linkend="x11-wm-gnome-antialias"> for details). By default,
|
||||
linkend="x11-wm-gnome-antialias"/> for details). By default,
|
||||
<application>Mozilla</application> 1.2 and greater will
|
||||
automatically use anti-aliasing. To disable this, rebuild
|
||||
<application>Mozilla</application> with the
|
||||
|
@ -965,7 +966,7 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Think of <application>XDM</application> as
|
||||
providing the same functionality to the user as the
|
||||
&man.getty.8; utility (see <xref linkend="term-config"> for
|
||||
&man.getty.8; utility (see <xref linkend="term-config"/> for
|
||||
details). That is, it performs system logins to the display
|
||||
being connected to and then runs a session manager on behalf of
|
||||
the user (usually an X window
|
||||
|
@ -987,7 +988,7 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
time the machine boots up, a convenient way to do this is by
|
||||
adding an entry to <filename>/etc/ttys</filename>. For more
|
||||
information about the format and usage of this file, see <xref
|
||||
linkend="term-etcttys">. There is a line in the default
|
||||
linkend="term-etcttys"/>. There is a line in the default
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename> file for running the
|
||||
<application>XDM</application> daemon on a virtual terminal:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -996,7 +997,7 @@ EndSection</programlisting>
|
|||
<para>By default this entry is disabled; in order to enable it
|
||||
change field 5 from <literal>off</literal> to
|
||||
<literal>on</literal> and restart &man.init.8; using the
|
||||
directions in <xref linkend="term-hup">. The first field, the
|
||||
directions in <xref linkend="term-hup"/>. The first field, the
|
||||
name of the terminal this program will manage, is
|
||||
<literal>ttyv8</literal>. This means that
|
||||
<application>XDM</application> will start running on the 9th
|
||||
|
@ -1301,7 +1302,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
|||
GTK+ 2.0 and greater (the toolkit used by
|
||||
<application>GNOME</application>) can make use of this
|
||||
functionality. Configuring anti-aliasing is described in
|
||||
<xref linkend="antialias">. So, with up-to-date software,
|
||||
<xref linkend="antialias"/>. So, with up-to-date software,
|
||||
anti-aliasing is possible within the
|
||||
<application>GNOME</application> desktop. Just go to
|
||||
<menuchoice>
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5" standalone="no"?>
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
|
||||
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
|
||||
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//TW" "../../share/sgml/entities.ent">
|
||||
%entities;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
|
@ -5,12 +12,7 @@
|
|||
Original Revision: 1.954
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//EN">
|
||||
%books.ent;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book>
|
||||
<book lang='zh_tw'>
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD Porter's Handbook</title>
|
||||
|
||||
|
@ -33,9 +35,11 @@
|
|||
<holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">FreeBSD 文件計劃</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
&bookinfo.trademarks;
|
||||
&trademarks;
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
&legalnotice;
|
||||
|
||||
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
<chapter id="why-port">
|
||||
|
@ -58,7 +62,7 @@
|
|||
<para>那麼,開始對自行製作 port 或更新有一些興趣了嗎?太好囉!</para>
|
||||
|
||||
<para>下面將介紹一些建立 port 時該注意的事項。如果是想升級現有的 port
|
||||
¡A¨º»ò¤]½Ð°Ñ¾\ <xref linkend="port-upgrading"> »¡©ú¡C</para>
|
||||
¡A¨º»ò¤]½Ð°Ñ¾\ <xref linkend="port-upgrading"/> »¡©ú¡C</para>
|
||||
|
||||
<para>因為這份文件可能講得不是十分詳細,可能需要參考
|
||||
<filename>/usr/ports/Mk/bsd.port.mk</filename> 這檔是所有 port 的
|
||||
|
@ -2432,7 +2436,7 @@ EXTRACT_ONLY= source.tar.gz</programlisting>
|
|||
downloaded from two different sites. The port's
|
||||
<filename>Makefile</filename> would include lines like
|
||||
<xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site"/>.</para>
|
||||
|
||||
<example
|
||||
id="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site">
|
||||
|
@ -2452,7 +2456,7 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
|
|||
<hostid>ftp.example2.com</hostid>. The
|
||||
<filename>Makefile</filename> would then be written like
|
||||
<xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site"/>.</para>
|
||||
|
||||
<example
|
||||
id="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site">
|
||||
|
@ -2496,10 +2500,10 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
|
|||
<literal>default</literal>, <literal>all</literal> and
|
||||
<literal>ALL</literal> (they are used internally in
|
||||
item <xref
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-what-changes-in-port-targets">).
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-what-changes-in-port-targets"/>).
|
||||
Furthermore, <literal>DEFAULT</literal> is a special
|
||||
purpose word (check item <xref
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-DEFAULT-group">).</para>
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-DEFAULT-group"/>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -2517,7 +2521,7 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
|
|||
being redundant unless you want to have an element
|
||||
belonging to both <literal>DEFAULT</literal> and other
|
||||
groups at the same time (check item <xref
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-comma-operator">).</para>
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-comma-operator"/>).</para>
|
||||
|
||||
<para>The following examples are equivalent but the
|
||||
first one is preferred:</para>
|
||||
|
@ -2606,9 +2610,9 @@ MASTER_SITES= alpha:DEFAULT,SOME_SITE</programlisting>
|
|||
instead of a group postfix even if an element is
|
||||
postfixed with <literal>:n</literal>. See both
|
||||
<xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir">
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir"/>
|
||||
and <xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites"/>.</para>
|
||||
|
||||
<example id="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir">
|
||||
<title>Detailed use of
|
||||
|
@ -2827,7 +2831,7 @@ MASTER_SITE_SUBDIR= directory-trial:1 directory-n/:groupn \
|
|||
<makevar>MASTER_SITE_SOURCEFORGE</makevar>?</para>
|
||||
|
||||
<para>See <xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge"/>.</para>
|
||||
|
||||
<example
|
||||
id="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge">
|
||||
|
@ -2852,7 +2856,7 @@ DISTFILES= something.tar.gz:sourceforge</programlisting>
|
|||
<makevar>MASTER*</makevar> variables but they work
|
||||
exactly the same for <makevar>PATCH*</makevar> ones as
|
||||
can be seen in <xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-patch-sites">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-patch-sites"/>.</para>
|
||||
|
||||
<example
|
||||
id="ports-master-sites-n-example-detailed-use-patch-sites">
|
||||
|
@ -2878,7 +2882,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
|
|||
<literal>:<replaceable>n</replaceable></literal> like
|
||||
elements according to the aforementioned syntax rules,
|
||||
especially as shown in item <xref
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-group-semantics">.</para>
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-group-semantics"/>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem id="porting-master-sites-n-what-changes-in-port-targets">
|
||||
|
@ -2905,7 +2909,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
|
|||
group elements within both
|
||||
<makevar>MASTER_SITE_SUBDIR</makevar> and
|
||||
<makevar>PATCH_SITE_SUBDIR</makevar>. Check <xref
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites">.</para>
|
||||
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites"/>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -2933,7 +2937,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
|
|||
<maketarget>PATCH_SITES</maketarget>. Also,
|
||||
directly checking is not guaranteed to work in any
|
||||
future versions. Check item <xref
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-new-port-targets-master-sites-all">
|
||||
linkend="porting-master-sites-n-new-port-targets-master-sites-all"/>
|
||||
for more information on these new port
|
||||
targets.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -3277,7 +3281,7 @@ ALWAYS_KEEP_DISTFILES= yes
|
|||
work (the default assumes <command>gzip</command>) and cannot
|
||||
be made to work using <makevar>USE_ZIP</makevar> or
|
||||
<makevar>USE_BZIP2</makevar> described in <xref
|
||||
linkend="use-vars">.</para>
|
||||
linkend="use-vars"/>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -3390,24 +3394,24 @@ ALWAYS_KEEP_DISTFILES= yes
|
|||
|
||||
<para>Variables related to <application>gmake</application> and
|
||||
the <filename>configure</filename> script are described in
|
||||
<xref linkend="building">, while
|
||||
<xref linkend="building"/>, while
|
||||
<application>autoconf</application>,
|
||||
<application>automake</application> and
|
||||
<application>libtool</application> are described in
|
||||
<xref linkend="using-autotools">. <application>Perl</application>
|
||||
related variables are described in <xref linkend="using-perl">.
|
||||
X11 variables are listed in <xref linkend="using-x11">. <xref
|
||||
linkend="using-gnome"> deals with GNOME and <xref
|
||||
linkend="using-kde"> with KDE related variables. <xref
|
||||
linkend="using-java"> documents Java variables, while <xref
|
||||
linkend="using-php"> contains information on
|
||||
<xref linkend="using-autotools"/>. <application>Perl</application>
|
||||
related variables are described in <xref linkend="using-perl"/>.
|
||||
X11 variables are listed in <xref linkend="using-x11"/>. <xref
|
||||
linkend="using-gnome"/> deals with GNOME and <xref
|
||||
linkend="using-kde"/> with KDE related variables. <xref
|
||||
linkend="using-java"/> documents Java variables, while <xref
|
||||
linkend="using-php"/> contains information on
|
||||
<application>Apache</application>, <application>PHP</application>
|
||||
and PEAR modules. <application>Python</application> is discussed
|
||||
in <xref linkend="using-python">, while
|
||||
<application>Ruby</application> in <xref linkend="using-ruby">.
|
||||
<xref linkend="using-sdl"> provides variables used for
|
||||
in <xref linkend="using-python"/>, while
|
||||
<application>Ruby</application> in <xref linkend="using-ruby"/>.
|
||||
<xref linkend="using-sdl"/> provides variables used for
|
||||
<application>SDL</application> applications and finally,
|
||||
<xref linkend="using-xfce"> contains information on
|
||||
<xref linkend="using-xfce"/> contains information on
|
||||
<application>Xfce</application>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -3951,7 +3955,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
|
|||
<note>
|
||||
<para><makevar>CONFLICTS</makevar> automatically sets
|
||||
<makevar>IGNORE</makevar>, which is more fully documented
|
||||
in <xref linkend="dads-noinstall">.</para>
|
||||
in <xref linkend="dads-noinstall"/>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>When removing one of several conflicting ports, it is advisable to
|
||||
|
@ -5259,7 +5263,7 @@ USE_XORG= yes</programlisting>
|
|||
<title>X11 fonts</title>
|
||||
|
||||
<para>If your port installs fonts for the X Window System, put them in
|
||||
<filename><makevar>LOCALBASE</makevar>/lib/X11/fonts/local</filename>.<para>
|
||||
<filename><makevar>LOCALBASE</makevar>/lib/X11/fonts/local</filename>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -6001,7 +6005,7 @@ do-configure:
|
|||
|
||||
<para>The related entries are defined in both
|
||||
<makevar>PLIST_SUB</makevar> (documented in
|
||||
<xref linkend="plist-sub">) and
|
||||
<xref linkend="plist-sub"/>) and
|
||||
<makevar>SUB_LIST</makevar>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -6016,11 +6020,11 @@ do-configure:
|
|||
runs Ant according to <makevar>MAKE_ENV</makevar>,
|
||||
<makevar>MAKE_ARGS</makevar> and <makevar>ALL_TARGETS</makevar>.
|
||||
This is similar to the <makevar>USE_GMAKE</makevar> mechanism,
|
||||
which is documented in <xref linkend="building">.</para>
|
||||
which is documented in <xref linkend="building"/>.</para>
|
||||
|
||||
<para>If <command>jikes</command> is used in place of
|
||||
<command>javac</command> (see <makevar>USE_JIKES</makevar> in
|
||||
<xref linkend="java-variables">), then Ant will automatically
|
||||
<xref linkend="java-variables"/>), then Ant will automatically
|
||||
use it to build the port.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -6069,7 +6073,7 @@ do-configure:
|
|||
<filename>${JAVASHAREDIR}/${PORTNAME}</filename> for Java ports.
|
||||
Indeed, <makevar>DATADIR</makevar> is automatically added to
|
||||
<makevar>PLIST_SUB</makevar> (documented in <xref
|
||||
linkend="plist-sub">) so you may use
|
||||
linkend="plist-sub"/>) so you may use
|
||||
<literal>%%DATADIR%%</literal> directly in
|
||||
<filename>pkg-plist</filename>.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -6100,7 +6104,7 @@ do-configure:
|
|||
|
||||
<para>Similarly, there is a defined policy regarding the
|
||||
<makevar>CATEGORIES</makevar> of a Java port, which is detailed
|
||||
in <xref linkend="makefile-categories">.</para>
|
||||
in <xref linkend="makefile-categories"/>.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -6878,10 +6882,10 @@ USE_SDL+= mixer
|
|||
Unicode version and are installed by a slave port named like the
|
||||
normal one plus a <literal>-unicode</literal> suffix, but this can
|
||||
be handled with variables (see <xref
|
||||
linkend="wx-unicode">).</para>
|
||||
linkend="wx-unicode"/>).</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>The variables in <xref linkend="wx-ver-sel-table"> can be set
|
||||
<para>The variables in <xref linkend="wx-ver-sel-table"/> can be set
|
||||
to one or more of the following combinations separated by
|
||||
spaces:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -7031,7 +7035,7 @@ USE_SDL+= mixer
|
|||
|
||||
<para>The dependency type can be selected for each component by adding
|
||||
a suffix separated by a semicolon. If not present then a default
|
||||
type will be used (see <xref linkend="wx-def-dep-types">). The
|
||||
type will be used (see <xref linkend="wx-def-dep-types"/>). The
|
||||
following types are available:</para>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
|
@ -7066,7 +7070,7 @@ USE_SDL+= mixer
|
|||
<entry><literal>lib</literal></entry>
|
||||
|
||||
<entry>Component is required for building and running,
|
||||
equivalent to <makevar>LIB_DEPENDS</makevar>
|
||||
equivalent to <makevar>LIB_DEPENDS</makevar></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
|
@ -7255,7 +7259,7 @@ CONFIGURE_ARGS+=--enable-wxpython
|
|||
<title>Defined variables</title>
|
||||
|
||||
<para>The following variables are available in the port (after
|
||||
defining one from <xref linkend="wx-ver-sel-table">).</para>
|
||||
defining one from <xref linkend="wx-ver-sel-table"/>).</para>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
<title>Variables defined for ports that use
|
||||
|
@ -7488,7 +7492,7 @@ PLIST_SUB+= VERSION="${VER_STR}"
|
|||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<para>The variables in <xref linkend="lua-ver-sel-table"> can be set
|
||||
<para>The variables in <xref linkend="lua-ver-sel-table"/> can be set
|
||||
to one or more of the following combinations separated by
|
||||
spaces:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -7638,7 +7642,7 @@ WANT_LUA_VER= 5.0</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>The dependency type can be selected for each component by adding
|
||||
a suffix separated by a semicolon. If not present then a default
|
||||
type will be used (see <xref linkend="lua-def-dep-types">). The
|
||||
type will be used (see <xref linkend="lua-def-dep-types"/>). The
|
||||
following types are available:</para>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
|
@ -7673,7 +7677,7 @@ WANT_LUA_VER= 5.0</programlisting>
|
|||
<entry><literal>lib</literal></entry>
|
||||
|
||||
<entry>Component is required for building and running,
|
||||
equivalent to <makevar>LIB_DEPENDS</makevar>
|
||||
equivalent to <makevar>LIB_DEPENDS</makevar></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
|
@ -7780,7 +7784,7 @@ CONFIGURE_ARGS+=--enable-tolua
|
|||
<title>Defined variables</title>
|
||||
|
||||
<para>The following variables are available in the port (after
|
||||
defining one from <xref linkend="lua-ver-sel-table">).</para>
|
||||
defining one from <xref linkend="lua-ver-sel-table"/>).</para>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
<title>Variables defined for ports that use
|
||||
|
@ -8712,7 +8716,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
matter what options are present in <filename>make.conf</filename>,
|
||||
so please avoid doing things such as using <literal>.error</literal>
|
||||
statements when (for instance) a dependency is not satisfied.
|
||||
(See <xref linkend="dads-dot-error">.)</para>
|
||||
(See <xref linkend="dads-dot-error"/>.)</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>If <command>make describe</command> produces a string
|
||||
|
@ -8959,7 +8963,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Now that you have done all that, you will want to read about
|
||||
how to keep up-to-date in <xref linkend="keeping-up">.</para>
|
||||
how to keep up-to-date in <xref linkend="keeping-up"/>.</para>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
@ -9120,26 +9124,26 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Now let's consider a realistic VuXML entry:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting><vuln vid="f4bc80f4-da62-11d8-90ea-0004ac98a7b9"> <co id="co-vx-vid">
|
||||
<topic>Several vulnerabilities found in Foo</topic> <co id="co-vx-top">
|
||||
<programlisting><vuln vid="f4bc80f4-da62-11d8-90ea-0004ac98a7b9"> <co id="co-vx-vid"/>
|
||||
<topic>Several vulnerabilities found in Foo</topic> <co id="co-vx-top"/>
|
||||
<affects>
|
||||
<package>
|
||||
<name>foo</name> <co id="co-vx-nam">
|
||||
<name>foo</name> <co id="co-vx-nam"/>
|
||||
<name>foo-devel</name>
|
||||
<name>ja-foo</name>
|
||||
<range><ge>1.6</ge><lt>1.9</lt></range> <co id="co-vx-rng">
|
||||
<range><ge>1.6</ge><lt>1.9</lt></range> <co id="co-vx-rng"/>
|
||||
<range><ge>2.*</ge><lt>2.4_1</lt></range>
|
||||
<range><eq>3.0b1</eq></range>
|
||||
</package>
|
||||
<package>
|
||||
<name>openfoo</name> <co id="co-vx-nm2">
|
||||
<range><lt>1.10_7</lt></range> <co id="co-vx-epo">
|
||||
<name>openfoo</name> <co id="co-vx-nm2"/>
|
||||
<range><lt>1.10_7</lt></range> <co id="co-vx-epo"/>
|
||||
<range><ge>1.2,1</ge><lt>1.3_1,1</lt></range>
|
||||
</package>
|
||||
</affects>
|
||||
<description>
|
||||
<body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<p>J. Random Hacker reports:</p> <co id="co-vx-bdy">
|
||||
<p>J. Random Hacker reports:</p> <co id="co-vx-bdy"/>
|
||||
<blockquote
|
||||
cite="http://j.r.hacker.com/advisories/1">
|
||||
<p>Several issues in the Foo software may be exploited
|
||||
|
@ -9149,23 +9153,23 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
</blockquote>
|
||||
</body>
|
||||
</description>
|
||||
<references> <co id="co-vx-ref">
|
||||
<freebsdsa>SA-10:75.foo</freebsdsa> <co id="co-vx-fsa">
|
||||
<freebsdpr>ports/987654</freebsdpr> <co id="co-vx-fpr">
|
||||
<cvename>CAN-2010-0201</cvename> <co id="co-vx-cve">
|
||||
<references> <co id="co-vx-ref"/>
|
||||
<freebsdsa>SA-10:75.foo</freebsdsa> <co id="co-vx-fsa"/>
|
||||
<freebsdpr>ports/987654</freebsdpr> <co id="co-vx-fpr"/>
|
||||
<cvename>CAN-2010-0201</cvename> <co id="co-vx-cve"/>
|
||||
<cvename>CAN-2010-0466</cvename>
|
||||
<bid>96298</bid> <co id="co-vx-bid">
|
||||
<certsa>CA-2010-99</certsa> <co id="co-vx-cts">
|
||||
<certvu>740169</certvu> <co id="co-vx-ctv">
|
||||
<uscertsa>SA10-99A</uscertsa> <co id="co-vx-ucs">
|
||||
<uscertta>SA10-99A</uscertta> <co id="co-vx-uct">
|
||||
<mlist msgid="201075606@hacker.com">http://marc.theaimsgroup.com/?l=bugtraq&amp;m=203886607825605</mlist> <co id="co-vx-mls">
|
||||
<url>http://j.r.hacker.com/advisories/1</url> <co id="co-vx-url">
|
||||
<bid>96298</bid> <co id="co-vx-bid"/>
|
||||
<certsa>CA-2010-99</certsa> <co id="co-vx-cts"/>
|
||||
<certvu>740169</certvu> <co id="co-vx-ctv"/>
|
||||
<uscertsa>SA10-99A</uscertsa> <co id="co-vx-ucs"/>
|
||||
<uscertta>SA10-99A</uscertta> <co id="co-vx-uct"/>
|
||||
<mlist msgid="201075606@hacker.com">http://marc.theaimsgroup.com/?l=bugtraq&amp;m=203886607825605</mlist> <co id="co-vx-mls"/>
|
||||
<url>http://j.r.hacker.com/advisories/1</url> <co id="co-vx-url"/>
|
||||
</references>
|
||||
<dates>
|
||||
<discovery>2010-05-25</discovery> <co id="co-vx-dsc">
|
||||
<entry>2010-07-13</entry> <co id="co-vx-ent">
|
||||
<modified>2010-09-17</entry> <co id="co-vx-mod">
|
||||
<discovery>2010-05-25</discovery> <co id="co-vx-dsc"/>
|
||||
<entry>2010-07-13</entry> <co id="co-vx-ent"/>
|
||||
<modified>2010-09-17</entry> <co id="co-vx-mod"/>
|
||||
</dates>
|
||||
</vuln></programlisting>
|
||||
|
||||
|
@ -11335,6 +11339,8 @@ Reference: <http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
|
|||
<entry>6.2-STABLE after MFC of BOP_BDFLUSH and caused
|
||||
breakage of the filesystem modules KBI.</entry>
|
||||
<entry>602111</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>6.2-STABLE after libutil(3) MFC's.</entry>
|
||||
<entry>602112</entry>
|
||||
|
@ -12616,7 +12622,7 @@ exec %%LOCALBASE%%/bin/java -jar %%DATADIR%%/foo.jar "$@"</programlisting>
|
|||
entries are possible with
|
||||
<makevar>ONLY_FOR_ARCHS_REASON_<replaceable>ARCH</replaceable></makevar>
|
||||
and
|
||||
<makevar>NOT_FOR_ARCHS_REASON_<replaceable>ARCH</replaceable></makevar>.
|
||||
<makevar>NOT_FOR_ARCHS_REASON_<replaceable>ARCH</replaceable></makevar>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -12697,7 +12703,7 @@ exec %%LOCALBASE%%/bin/java -jar %%DATADIR%%/foo.jar "$@"</programlisting>
|
|||
automated tools that work with the ports tree will fail in
|
||||
this situation. The most common occurrence of this is seen
|
||||
when trying to build <filename>/usr/ports/INDEX</filename>
|
||||
(see <xref linkend="make-describe">). However, even more
|
||||
(see <xref linkend="make-describe"/>). However, even more
|
||||
trivial commands such as <command>make -V maintainer</command>
|
||||
also fail in this scenario. This is not acceptable.</para>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,24 +0,0 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
|
||||
%l10n;
|
||||
<!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN">
|
||||
%l10n-common;
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
||||
%freebsd;
|
||||
<!ENTITY % authors.tw PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//ZH">
|
||||
%authors.tw;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
|
||||
%teams;
|
||||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN">
|
||||
%mailing-lists;
|
||||
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN">
|
||||
%newsgroups;
|
||||
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
|
||||
%trademarks;
|
||||
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
|
||||
%urls;
|
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
|||
<!--
|
||||
References to other files that can be included within a DocBook
|
||||
BookInfo element.
|
||||
|
||||
Entity names take the form "bookinfo.<element>", where <element> is
|
||||
the name of the outermost element in the entity. Examples would
|
||||
be "bookinfo.legalnotice", and "bookinfo.preface".
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml">
|
||||
|
||||
<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml">
|
||||
|
||||
<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml">
|
|
@ -4,29 +4,30 @@
|
|||
-- $FreeBSD$
|
||||
--
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//ZH"
|
||||
"entities.ent"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//EN"
|
||||
"freebsd.dsl"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//ZH"
|
||||
"mailing-lists.ent"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"
|
||||
"l10n.ent"
|
||||
|
||||
|
||||
-- Addition to en_US, opened in l10n.ent. --
|
||||
-- hrs@: The last part of FPI have to be a language code, not a country code, specified in ISO 639 --
|
||||
-- chinsan: Accroding to /usr/share/misc/iso639, we(zh_TW.Big5) should use "ZH".--
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//ZH"
|
||||
"authors.ent"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN"
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//ZH"
|
||||
"trademarks.ent"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//ZH"
|
||||
"urls.ent"
|
||||
|
||||
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//ZH"
|
||||
"glossary.ent"
|
||||
|
||||
-- ...................................................................... --
|
||||
-- HTML docs ............................................................ --
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,6 @@
|
|||
%l10n-common;
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
|
||||
%bookinfo;
|
||||
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
||||
%freebsd;
|
||||
<!ENTITY % authors.cn PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//ZH">
|
||||
|
@ -16,11 +14,15 @@
|
|||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
|
||||
%teams;
|
||||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN">
|
||||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//ZH">
|
||||
%mailing-lists;
|
||||
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN">
|
||||
%newsgroups;
|
||||
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
|
||||
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//ZH">
|
||||
%trademarks;
|
||||
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
|
||||
<!ENTITY % trademarks-en PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
|
||||
%trademarks-en;
|
||||
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//ZH">
|
||||
%urls;
|
||||
<!ENTITY % glossary PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//ZH">
|
||||
%glossary;
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="Big5"?>
|
||||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
|
@ -31,6 +32,7 @@
|
|||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY freebsd-glossary '
|
||||
<glossary status="draft" id="freebsd-glossary">
|
||||
<title>&os; Glossary</title>
|
||||
<para>This glossary contains terms and acronyms used within the &os;
|
||||
|
@ -41,57 +43,57 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ACL</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="acl-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="acl-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ACPI</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="acpi-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="acpi-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>AMD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="amd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="amd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>AML</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="aml-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="aml-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>API</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="api-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="api-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>APIC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="apic-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="apic-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>APM</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="apm-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="apm-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>APOP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="apop-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="apop-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ASL</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="asl-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="asl-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ATA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ata-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ata-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ATM</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="atm-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="atm-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="aml-glossary">
|
||||
|
@ -202,17 +204,17 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>BIND</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="bind-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="bind-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>BIOS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="bios-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="bios-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>BSD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="bsd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="bsd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="bios-glossary">
|
||||
|
@ -244,7 +246,7 @@
|
|||
<glossdef>
|
||||
<para>這是由 <ulink url="http://www.berkeley.edu">U.C. Berkeley</ulink> 的
|
||||
Computer Systems Research Group(CSRG) 選來當作他們所改良、修改過的
|
||||
AT&T's 32V &unix; 名稱。&os; 則是由 CSRG 的這個心血衍生出來。<para>
|
||||
AT&T's 32V &unix; 名稱。&os; 則是由 CSRG 的這個心血衍生出來。</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
@ -265,37 +267,37 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="cd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="cd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CHAP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="chap-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="chap-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CLIP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="clip-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="clip-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>COFF</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="coff-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="coff-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CPU</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="cpu-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="cpu-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CTS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="cts-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="cts-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>CVS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="cvs-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="cvs-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="cd-glossary">
|
||||
|
@ -366,47 +368,47 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DAC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dac-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dac-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DDB</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ddb-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ddb-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DES</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="des-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="des-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DHCP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dhcp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dhcp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DNS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dns-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dns-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DSDT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dsdt-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dsdt-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DSR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dsr-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dsr-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DTR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dtr-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dtr-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>DVMRP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="dac-glossary">
|
||||
|
@ -480,7 +482,7 @@
|
|||
<glossdef>
|
||||
<para>A protocol that dynamically assigns IP addresses to a computer
|
||||
(host) when it requests one from the server. The address assignment
|
||||
is called a <quote>lease</quote>.<para>
|
||||
is called a <quote>lease</quote>.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
@ -490,17 +492,17 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ECOFF</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ecoff-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ecoff-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ELF</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="elf-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="elf-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ESP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="esp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="esp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="esp-glossary">
|
||||
|
@ -533,22 +535,22 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>FADT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="fadt-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="fadt-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>FAT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="fat-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="fat-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>FAT16</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="fat16-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="fat16-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>FTP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ftp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ftp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="fat-glossary">
|
||||
|
@ -583,6 +585,7 @@
|
|||
<glossdef>
|
||||
<para></para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
||||
<glossdiv>
|
||||
|
@ -590,7 +593,7 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>GUI</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="gui-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="gui-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="giant-glossary">
|
||||
|
@ -624,12 +627,12 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>HTML</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="html-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="html-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>HUP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="hup-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="hup-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="hup-glossary">
|
||||
|
@ -654,47 +657,47 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>I/O</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="io-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="io-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IASL</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="iasl-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="iasl-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IMAP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="imap-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="imap-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ip-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ip-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IPFW</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ipfw-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ipfw-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IPP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ipp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ipp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IPv4</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ipv4-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ipv4-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>IPv6</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ipv6-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ipv6-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ISP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="isp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="isp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="ipfw-glossary">
|
||||
|
@ -712,7 +715,7 @@
|
|||
<para>The <acronym>IP</acronym> protocol version 4, which uses 32 bits
|
||||
for addressing. This version is still the most widely used, but it
|
||||
is slowly being replaced with <acronym>IPv6</acronym>.</para>
|
||||
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary">
|
||||
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
@ -779,6 +782,7 @@
|
|||
<glossdef>
|
||||
<para>A company that provides access to the Internet.</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
</glossdiv>
|
||||
|
||||
<glossdiv>
|
||||
|
@ -796,27 +800,27 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>KDC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="kdc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="kdc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>KLD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="kld-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="kld-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>KSE</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="kse-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="kse-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>KVA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="kva-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="kva-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>Kbps</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="kbps-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="kbps-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="kld-glossary">
|
||||
|
@ -869,17 +873,17 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>LAN</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="lan-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="lan-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>LOR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="lor-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="lor-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>LPD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="lpd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="lpd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="lpd-glossary">
|
||||
|
@ -926,52 +930,52 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MAC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mac-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mac-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MADT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="madt-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="madt-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MFC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mfc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mfc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MFP4</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mfp4-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mfp4-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MFS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mfs-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mfs-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MIT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mit-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mit-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MLS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mls-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mls-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MOTD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="motd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="motd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MTA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mta-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mta-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>MUA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="mua-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="mua-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="mta-glossary">
|
||||
|
@ -1026,7 +1030,7 @@
|
|||
<glossdef subject="FreeBSD">
|
||||
<para>To merge functionality or a patch from the Perforce
|
||||
repository to the -CURRENT branch.</para>
|
||||
<glossseealso otherterm="perforce-glossary">
|
||||
<glossseealso otherterm="perforce-glossary"/>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
@ -1041,7 +1045,7 @@
|
|||
|
||||
<para>This term is also used when a patch is merged from -STABLE
|
||||
to a security branch.</para>
|
||||
<glossseealso otherterm="mfc-glossary">
|
||||
<glossseealso otherterm="mfc-glossary"/>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
@ -1076,27 +1080,27 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>NAT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="nat-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="nat-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>NDISulator</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="projectevil-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="projectevil-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>NFS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="nfs-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="nfs-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>NTFS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ntfs-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ntfs-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>NTP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ntp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ntp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="nat-glossary">
|
||||
|
@ -1139,17 +1143,17 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>OBE</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="obe-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="obe-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>ODMR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="odmr-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="odmr-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>OS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="os-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="os-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="odmr-glossary">
|
||||
|
@ -1192,77 +1196,77 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>p4</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="perforce-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="perforce-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PAE</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pae-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pae-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PAM</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pam-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pam-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PAP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pap-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pap-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PCNSFD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PDF</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pdf-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pdf-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PID</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pid-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pid-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>POLA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pola-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pola-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>POP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pop-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pop-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>POP3</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pop3-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pop3-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PPD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ppd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ppd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PPP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ppp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ppp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PPPoA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pppoa-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pppoa-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PPPoE</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pppoe-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pppoe-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="pppoa-glossary">
|
||||
|
@ -1283,12 +1287,12 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pr-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pr-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>PXE</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="pxe-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="pxe-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="pap-glossary">
|
||||
|
@ -1460,47 +1464,47 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RA</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ra-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ra-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RAID</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="raid-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="raid-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RAM</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ram-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ram-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="rd-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="rd-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RFC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="rfc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="rfc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RISC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="risc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="risc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RPC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="rpc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="rpc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RS232C</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="rs232c-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="rs232c-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>RTS</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="rts-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="rts-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="ram-glossary">
|
||||
|
@ -1553,7 +1557,7 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>repocopy</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="repocopy-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="repocopy-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="repocopy-glossary">
|
||||
|
@ -1583,7 +1587,7 @@
|
|||
<para>A set of documents defining Internet standards, protocols, and
|
||||
so forth. See
|
||||
<ulink url="http://www.rfc-editor.org/">www.rfc-editor.org</ulink>.
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>Also used as a general term when someone has a suggested change
|
||||
and wants feedback.</para>
|
||||
|
@ -1612,47 +1616,47 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SCI</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="sci-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="sci-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SCSI</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="scsi-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="scsi-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SG</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="sg-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="sg-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SMB</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="smb-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="smb-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SMP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="smp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="smp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SMTP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="smtp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="smtp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SMTP AUTH</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>SSH</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ssh-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ssh-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>STR</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="str-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="str-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="smtpauth-glossary">
|
||||
|
@ -1734,32 +1738,32 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TCP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="tcp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="tcp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TCP/IP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="tcpip-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="tcpip-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TD</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="td-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="td-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TFTP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="tftp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="tftp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TGT</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="tgt-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="tgt-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>TSC</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="tsc-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="tsc-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="tgt-glossary">
|
||||
|
@ -1822,32 +1826,32 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>UDP</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="udp-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="udp-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>UFS1</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ufs1-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ufs1-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>UFS2</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="ufs2-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="ufs2-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>UID</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="uid-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="uid-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>URL</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="url-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="url-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>USB</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="usb-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="usb-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="url-glossary">
|
||||
|
@ -1906,7 +1910,7 @@
|
|||
|
||||
<glossentry>
|
||||
<glossterm>VPN</glossterm>
|
||||
<glosssee otherterm="vpn-glossary">
|
||||
<glosssee otherterm="vpn-glossary"/>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="vpn-glossary">
|
||||
|
@ -1918,3 +1922,4 @@
|
|||
</glossentry>
|
||||
</glossdiv>
|
||||
</glossary>
|
||||
'>
|
|
@ -1,44 +0,0 @@
|
|||
<!--
|
||||
Standard FreeBSD Documentation Project Legal Notice.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<legalnotice id="legalnotice">
|
||||
<para>Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled'
|
||||
forms (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
|
||||
modification, are permitted provided that the following conditions are
|
||||
met:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the
|
||||
above copyright notice, this list of conditions and the following
|
||||
disclaimer as the first lines of this file unmodified.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
|
||||
converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must
|
||||
reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
|
||||
the following disclaimer in the documentation and/or other
|
||||
materials provided with the distribution.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<important>
|
||||
<para>THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE FREEBSD DOCUMENTATION
|
||||
PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
|
||||
THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
|
||||
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
|
||||
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
|
||||
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
|
||||
USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
||||
DAMAGE.</para>
|
||||
</important>
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
Loading…
Reference in a new issue