administration.sgml				1.10  -> 1.12
	features.sgml					1.29  -> 1.33
	index.xsl					1.160 -> 1.161
	where.sgml					1.89  -> 1.91
	docs/books.sgml					1.27  -> 1.29 + fixes
This commit is contained in:
Gabor Kovesdan 2007-11-06 12:44:24 +00:00
parent d4716b0fb0
commit c4a5fa9fe6
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=31007
7 changed files with 328 additions and 66 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# $FreeBSD: www/hu/Makefile,v 1.4 2007/04/20 20:01:29 gabor Exp $
# $FreeBSD: www/hu/Makefile,v 1.5 2007/09/10 21:43:26 gabor Exp $
###################################################
# The FreeBSD Hungarian Documentation Project #
@ -54,4 +54,6 @@ XMLDOCS= index:xsl:${XML_NEWS_NEWS}:
DEPENDSET.index= transtable mirrors news press events \
advisories notices
DATESUBST= 's/<!ENTITY date[ \t]*"$$Free[B]SD. .* \(.* .*\) .* .* $$">/<!ENTITY date "Utols\&oacute\; m\&oacute\;dos\&iacute\;t\&aacute\;s: \1">/'
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"

View file

@ -1,4 +1,6 @@
# $FreeBSD: www/en/Makefile.inc,v 1.8 2000/11/07 04:05:08 kuriyama Exp $
# $FreeBSD: www/hu/Makefile.inc,v 1.1 2007/01/07 22:44:46 keramida Exp $
DATESUBST= 's/<!ENTITY date[ \t]*"$$Free[B]SD. .* \(.* .*\) .* .* $$">/<!ENTITY date "Utols\&oacute\; m\&oacute\;dos\&iacute\;t\&aacute\;s: \1">/'
WEBBASE?= /data/hu
WEB_PREFIX?= ${.CURDIR}/../..

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/administration.sgml,v 1.2 2007/06/15 09:16:22 gabor Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/administration.sgml,v 1.3 2007/08/05 21:05:27 gabor Exp $">
<!ENTITY title "A FreeBSD Projekt Adminisztr&aacute;ci&oacute;ja &eacute;s
Menedzsmentje">
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
@ -8,7 +8,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
Original Revision: r1.10 -->
Original Revision: r1.12 -->
<html>
&header;
@ -170,6 +170,7 @@
<ul>
<li>&a.mux; &lt;<a href="mailto:mux@FreeBSD.org">mux@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.bmah; &lt;<a href="mailto:bmah@FreeBSD.org">bmah@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.gnn; &lt;<a href="mailto:gnn@FreeBSD.org">gnn@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.hrs; &lt;<a href="mailto:hrs@FreeBSD.org">hrs@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.kensmith; &lt;<a href="mailto:kensmith@FreeBSD.org">kensmith@FreeBSD.org</a>&gt;
(Lead)</li>
@ -186,7 +187,6 @@
felel&#245;s.</p>
<ul>
<li>&a.wilko; &lt;<a href="mailto:wilko@FreeBSD.org">wilko@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.murray; &lt;<a href="mailto:murray@FreeBSD.org">murray@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.rwatson; &lt;<a href="mailto:rwatson@FreeBSD.org">rwatson@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
</ul>
@ -245,6 +245,7 @@
<ul>
<li>&a.grehan; &lt;<a href="mailto:grehan@FreeBSD.org">grehan@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
<li>&a.marcel; &lt;<a href="mailto:marcel@FreeBSD.org">marcel@FreeBSD.org</a>&gt;</li>
</ul>
<h3><a name="t-re-sparc64">FreeBSD/sparc64 Release Engineering Team</a>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/docs/books.sgml,v 1.3 2007/06/15 09:16:23 gabor Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/docs/books.sgml,v 1.4 2007/09/03 11:27:51 gabor Exp $">
<!ENTITY title "Online K&ouml;nyvek &eacute;s Cikkek">
<!ENTITY % navinclude.docs "INCLUDE">
@ -12,7 +12,7 @@
<!-- FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
Original Revision: r1.27 -->
Original Revision: r1.29 -->
<html>
@ -175,8 +175,9 @@
N&eacute;h&aacute;ny tipp, hogyan haszn&aacute;ljuk ki a CVSup
bonyolultabb funkci&oacute;it.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/dialup-firewall/index.html">Dialup
T&#251;zfal a FreeBSD-vel</a> (dialup-firewall)<br>
<p><a href="&url.articles.hu;/dialup-firewall/index.html">T&#251;zfal
l&eacute;trehoz&aacute;sa bet&aacute;rcs&aacute;z&oacute;s
kapcsolatokhoz FreeBSD-vel</a> (dialup-firewall)<br>
Hogyan &aacute;ll&iacute;tsunk be egy t&#251;zfalat a PPP
&eacute;s az ipfw haszn&aacute;lat&aacute;val dinamikusan
kiosztott IP c&iacute;mek eset&eacute;n.</p>
@ -186,14 +187,14 @@
Hogyan hozzunk l&eacute;re lemez n&eacute;lk&uuml;li
X szervert.</p>
<p><a href="&url.articles;/euro/article.html">Az Eur&oacute;
<p><a href="&url.articles;/euro/index.html">Az Eur&oacute;
Szimb&oacute;lum a FreeBSD-ben</a> (euro)<br>
Hogyan konfigur&aacute;ljuk a FreeBSD-t &eacute;s a hozz&aacute;
kapcsol&oacute;d&oacute; alkalmaz&aacute;sokat az Eur&oacute;
szimb&oacute;lum megjelen&iacute;t&eacute;s&eacute;hez.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/explaining-bsd/index.html">A BSD
Meghat&aacute;roz&aacute;sa</a> (explaining-bsd)<br>
Bemutat&aacute;sa</a> (explaining-bsd)<br>
A v&aacute;lasz arra a k&eacute;rd&eacute;sre, hogy mi az a BSD?</p>
<p><a href="&url.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">A FreeBSD
@ -253,17 +254,17 @@
Egy m&oacute;dszer az IPsec funkcionalit&aacute;s&aacute;nak
ellen&#245;rz&eacute;s&eacute;re.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/laptop/article.html">FreeBSD Hordozhat&oacute;
Sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;peken</a> (laptop)<br>
<p><a href="&url.articles.hu;/laptop/index.html">FreeBSD
Laptopon</a> (laptop)<br>
Hogyan haszn&aacute;ljunk FreeBSD-t egy laptopon.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/linux-comparison/article.html">FreeBSD:
A Linux egy Ny&iacute;lt Forr&aacute;s&uacute;
Alternat&iacute;v&aacute;ja</a> (linux-comparison)<br>
<p><a href="&url.articles.hu;/linux-comparison/index.html">FreeBSD:
Egy ny&iacute;lt forr&aacute;s&uacute; alternat&iacute;va a
Linux mellett</a> (linux-comparison)<br>
Elmagyar&aacute;zza a Linux &eacute;s a FreeBSD k&ouml;zti
k&uuml;l&ouml;nbs&eacute;geket.</p>
<p><a href="&url.articles;/mailing-list-faq/article.html">Gyakran
<p><a href="&url.articles;/mailing-list-faq/index.html">Gyakran
Ism&eacute;telt K&eacute;rd&eacute;sek a Levelez&eacute;si
List&aacute;kr&oacute;l</a> (mailig-list-faq)<br>
Hogyan haszn&aacute;ljuk megfelel&#245;en a levelez&eacute;si
@ -276,8 +277,8 @@
haszn&aacute;lat&aacute;ba FreeBSD alatt.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/multi-os/index.html">A FreeBSD
haszn&aacute;lata m&aacute;s oper&aacute;ci&oacute;s
rendszerekkel egy&uuml;tt</a> (multi-os)<br>
telep&iacute;t&eacute;se &eacute;s haszn&aacute;lata m&aacute;s
oper&aacute;ci&oacute;s rendszerekkel egy&uuml;tt</a> (multi-os)<br>
Hogyan telep&iacute;ts&uuml;k a FreeBSD-t m&aacute;s
oper&aacute;ci&oacute;s rendszer mell&eacute;, ugyanarra
a sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pre.</p>
@ -342,7 +343,7 @@
scripteket &eacute;s hogyan &eacute;rts&uuml;k meg a m&aacute;r
l&eacute;tez&#245;eket.</p>
<p><a href="&url.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD Mail
<p><a href="&url.articles;/relaydelay/index.html">FreeBSD Mail
Szerver Feketelist&aacute;val</a> (relaydelay)<br>
Feketelist&aacute;s mail szerver l&eacute;trehoz&aacute;sa
a FreeBSD, a Sendmail, a Perl &eacute;s a relaydelay
@ -399,9 +400,9 @@
eszk&ouml;z&ouml;ket, szalagos t&aacute;rakat &eacute;s
CD-ROM olvas&oacute;kat.</p>
<p><a href="&url.articles.hu;/version-guide/index.html">A megfelel&#245;
FreeBSD verzi&oacute; kiv&aacute;laszt&aacute;sa</a>
(version-guide)<br>
<p><a href="&url.articles.hu;/version-guide/index.html">V&aacute;lasszuk
ki a nek&uuml;nk igaz&aacute;n megfelel&#245; FreeBSD
verzi&oacute;t!</a> (version-guide)<br>
Hogyan v&aacute;lassza ki az ig&eacute;nyeinek megfelel&#245; FreeBSD
verzi&oacute;t. Elmagyar&aacute;zza a kiad&aacute;sok &eacute;s a
branch-ek rendszer&eacute;t, &eacute;s le&iacute;rja a -CURRENT
@ -429,6 +430,106 @@
egy Iomega Zip (SCSI, IDE, vagy p&aacute;rhuzamos) meghajt&oacute;t a
FreeBSD-n.</p>
<h2>Egy&eacute;b weboldalakon</h2>
<p>Sz&aacute;mos &ouml;n&aacute;ll&oacute; er&#245;fesz&iacute;t&eacute;s
is hozz&aacute;j&aacute;rult ahhoz, hogy hasznos
inform&aacute;ci&oacute;k &aacute;lljanak rendelkez&eacute;sre a
FreeBSD-r&#245;l.</p>
<h3>Cikkek</h3>
<ul>
<li>
<p>Niels Jorgensen k&eacute;sz&iacute;tett egy egyetemi
tanulm&aacute;nyt a FreeBSD fejleszt&eacute;si
folyamat&aacute;r&oacute;l: <a
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/publications/freebsd.pdf">
"Putting it All in the Trunk, Incremental Software Development in
the FreeBSD Open Source Project"</a>
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
</li>
<li>
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>, a BSD
egyik eredeti berkeley-i tervez&#245;je k&eacute;t <a
href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel Internals</a>
kurzust tart a FreeBSD haszn&aacute;lat&aacute;val. Azok
sz&aacute;m&aacute;ra, akik nem tudnak szem&eacute;lyesen
r&eacute;szt venni a kurzuson, m&aacute;r egy videosorozat is
el&eacute;rhet&#245;.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD hogyanok
lusta &eacute;s rem&eacute;nytelen embereknek</a>: egy m&aacute;sik
pr&oacute;b&aacute;lkoz&aacute;s k&ouml;nnyen
olvashat&oacute; "hogyan" jelleg&#251; &uacute;tmutat&oacute;k
biztos&iacute;t&aacute;s&aacute;ra a FreeBSD
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;val &eacute;s
konfigur&aacute;l&aacute;s&aacute;val kapcsolatban.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">A
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> le&iacute;rja, hogyan
haszn&aacute;lhatunk Linuxot &eacute;s FreeBSD-t ugyanazon a
rendszeren. Bemutatja a FreeBSD-t &eacute;s elmagyar&aacute;zza,
hogy tud a k&eacute;t oper&aacute;ci&oacute;s rendszer
egy&uuml;ttm&#251;k&ouml;dni, p&eacute;ld&aacute;ul a swap
ter&uuml;let megoszt&aacute;s&aacute;val.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Hogyan induljunk el az
AMD-vel FreeBSD alatt</a></p>
</li>
<li>
<p><em>A FreeBSD telep&iacute;t&eacute;s r&eacute;szletei
kezd&#245;knek</em>: ez a dokumentum a <a
href="&url.books;/handbook/install.html">A FreeBSD K&eacute;zik&ouml;nyv</a>
r&eacute;sze lett.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://ezine.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Dynamic
Kernel Linker (KLD) Facility Programoz&aacute;si Bevezet&#245;</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="http://ezine.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Hogyan
&iacute;rjunk kernel meghajt&oacute;kat a Newbus
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel</a></p>
</li>
<li>
<p><em>ISA eszk&ouml;zmeghajt&oacute; &iacute;r&aacute;sa</em>:
ez a dokumentum <a
href="&url.books;/arch-handbook/index.html">A FreeBSD
Architekt&uacute;ra K&eacute;zik&ouml;nyv&eacute;nek</a>
r&eacute;sze lett.</p>
</li>
<li>
<p><em>FreeBSD Assembly nyelv&#251; programoz&aacute;si
&uacute;tmutat&oacute;</em>: ez a dokumentum <a
href="&url.books;/developers-handbook/index.html">A FreeBSD
Fejleszt&#245;k K&eacute;zik&ouml;nyv&eacute;nek</a>
r&eacute;sze lett.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Megosztott DNS
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa FreeBSD-n</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Az
SMP support page</a> a FreeBSD 4.X &eacute;s kor&aacute;bbi
verzi&oacute;k SMP t&aacute;mogat&aacute;s&aacute;r&oacute;l
tartalmaz inform&aacute;ci&oacute;kat.</p>
</li>
<li>
<p>A f&#245;iskolai jegyzet <i>Operating Systems Concepts</i>
"A F&uuml;ggel&eacute;k" fejezete Silberschatz, Galvin &eacute;s
Gagne szerz&#245;kt&#245;l el&eacute;rhet&#245; <a
href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">PDF form&aacute;tumban</a>.
A f&uuml;ggel&eacute;ket a FreeBSD-nek szentelt&eacute;k &eacute;s
j&oacute; betekint&eacute;st ny&uacute;jt a FreeBSD bels&#245;
fel&eacute;p&iacute;t&eacute;s&eacute;be.</p>
</li>
</ul>
&footer;
</html>

View file

@ -1,12 +1,12 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/features.sgml,v 1.2 2007/01/15 15:08:11 keramida Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/features.sgml,v 1.3 2007/06/15 09:16:22 gabor Exp $">
<!ENTITY title "A FreeBSD Technol&oacute;giai El&#245;nyeir&#245;l">
<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
<!-- FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
Original Revision: r1.29 -->
Original Revision: r1.33 -->
<html>
@ -18,40 +18,148 @@
sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;p&eacute;t, bizony&aacute;ra azt
szeretn&eacute;, ha a rendszer er&#245;forr&aacute;sait
maxim&aacute;lisan kihaszn&aacute;lhatn&aacute;. A FreeBSD
nagyszer&#251; adotts&aacute;gai ezt ny&uacute;jtj&aacute;k
&Ouml;nnek.</p>
teljes&iacute;tm&eacute;nyre, h&aacute;l&oacute;zatkezel&eacute;sre
&eacute;s adatt&aacute;rol&aacute;sra koncentr&aacute;l&oacute;
t&ouml;rekv&eacute;sei a k&ouml;nny&#251;
rendszeradminisztr&aacute;ci&oacute;val &eacute;s kiv&aacute;l&oacute;
dokument&aacute;ci&oacute;val kombin&aacute;lva ny&uacute;jtj&aacute;k
&Ouml;nnek ezt.</p>
<h2>Egy teljes oper&aacute;ci&oacute;s rendszer a 4.4BSD alapjain.</h2>
<p>A FreeBSD kiv&aacute;l&oacute; gy&ouml;kerei a legut&oacute;bbi
<b>BSD</b> kiad&aacute;sb&oacute;l sz&aacute;rmaznak, amelyet a
<p>A FreeBSD kiv&aacute;l&oacute; gy&ouml;kerei a <b>BSD</b>
kiad&aacute;sb&oacute;l sz&aacute;rmaznak, amelyet a
kaliforniai Berkeley egyetemen m&#251k&ouml;d&#245; Computer Systems
Research Group adott ki. <i>A 4.4BSD Oper&aacute;ci&oacute;s Rendszer
Tervez&eacute;se &eacute;s Implement&aacute;ci&oacute;ja</i>
k&ouml;nyvet a 4.4BSD rendszerm&eacute;rn&ouml;kei &iacute;rt&aacute;k,
&iacute;gy r&eacute;szletesen le&iacute;rja a FreeBSD alapvet&#245;
funkci&oacute;it.</p>
Research Group adott ki. A t&ouml;bb, mint t&iacute;z &eacute;vi
fejleszt&#245;i munka eredm&eacute;nyek&eacute;nt a BSD rendelkezik
az ipari vezet&#245; SMP k&eacute;pess&eacute;ggel,
t&ouml;bbsz&aacute;l&uacute; &eacute;s h&aacute;l&oacute;zati
teljes&iacute;tm&eacute;nnyel, ahogyan &uacute;j menedzsment
eszk&ouml;z&ouml;kkel, f&aacute;jlrendszerekkel &eacute;s
biztons&aacute;gi funkci&oacute;kkal. Ennek
eredm&eacute;nyek&eacute;pp, a FreeBSD megtal&aacute;lhat&oacute;
szerte az Interneten, routerek bels&#245; oper&aacute;ci&oacute;s
rendszerek&eacute;nt, root n&eacute;vszervereken, jelent&#245;s
weboldalak kiszolg&aacute;l&oacute;jak&eacute;nt, ezen
k&iacute;v&uuml; sz&eacute;lesk&ouml;r&#251;en haszn&aacute;lt
asztali g&eacute;pek oper&aacute;ci&oacute;s rendszerek&eacute;nt
is. Ez csak a FreeBSD Projekt sokoldal&uacute;s&aacute;g&aacute;nak
&eacute;s az eg&eacute;sz vil&aacute;gra kiterjed&#245;
elismerts&eacute;g&eacute;nek k&ouml;sz&ouml;nhet&#245;en
val&oacute;sulhatott meg.</p>
<p>A vil&aacute;gszerte k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245; helyen
&eacute;l&#245; &ouml;nk&eacute;ntes fejleszt&#245;i csoportok
&uuml;gyess&eacute;g&eacute;nek &eacute;s tapasztalat&aacute;nak
k&ouml;sz&ouml;nhet&#245;en a FreeBSD Projekt sok tekintetben
kib&#245;v&iacute;tette a 4.4BSD oper&aacute;ci&oacute;s
rendszer adotts&aacute;gait, folyamatosan t&ouml;rekedve arra, hogy
minden &uacute;jabb kiad&aacute;s stabilabb &eacute;s gyorsabb legyen,
emellett a felhaszn&aacute;l&oacute;k ig&eacute;nyeinek
megfelel&#245;en &uacute;j funkcionalit&aacute;ssal
b&#245;v&uuml;lj&ouml;n.</p>
<h2>A FreeBSD rendelkezik a fejlett oper&aacute;ci&oacute;s rendszerek
adotts&aacute;gaival, &iacute;gy ide&aacute;lis mindenf&eacute;le
rendszerhez, a be&aacute;gyazott rendszerekt&#245;l kezdve a
fels&#245;kateg&oacute;ri&aacute;s multiprocesszoros szerverekig.</h2>
<h2>A FreeBSD nagyobb teljes&iacute;tm&eacute;nyt ny&uacute;jt &eacute;s
kevesebb adminisztr&aacute;ci&oacute;s munk&aacute;t ig&eacute;nyel,
mint m&aacute;s oper&aacute;ci&oacute;s rendszerek.</h2>
<p>A <b>FreeBSD 7.0</b>, amely 2007 v&eacute;g&eacute;n
jelent meg, rengeteg &uacute;j funkci&oacute;val &eacute;s
megn&ouml;velt teljes&iacute;tm&eacute;nnyel rendelkezik. Az
adatt&aacute;rol&aacute;sra &eacute;s a multiprocesszoros
teljes&iacute;tm&eacute;nyre ir&aacute;nyul&oacute;
t&ouml;rekv&eacute;seknek k&ouml;sz&ouml;nhet&#245;en a FreeBSD 7.0
t&aacute;mogatja a Sun <b>ZFS f&aacute;jlrendszer&eacute;t</b>
&eacute;s <b>j&oacute;l sk&aacute;l&aacute;zhat&oacute;
multiprocesszoros teljes&iacute;tm&eacute;nnyel</b> b&iacute;r. A
m&eacute;r&eacute;sek kimutatt&aacute;k, hogy a FreeBSD k&eacute;tszer
nagyobb teljes&iacute;tm&eacute;nyt ny&uacute;jt MySQL &eacute;s
PostgreSQL rendszerekkel egy 8-magos szerveren, mint a jelenlegi
Linux rendszerek.</p>
<p>A FreeBSD fejleszt&#245;i szembesz&aacute;lltak az
oper&aacute;ci&oacute;s rendszerek tervez&eacute;sekor
felbukkan&oacute; neh&eacute;zs&eacute;gekkel, hogy ezeket a fejlett
funkci&oacute;kat biztos&iacute;ts&aacute;k az &Ouml;n
sz&aacute;m&aacute;ra:</p>
<ul>
<li><b>SMPng</b>: A fejlett SMP t&aacute;mogat&aacute;s h&eacute;t
&eacute;vi fejleszt&eacute;se ut&aacute;n a FreeBSD 7.0
megval&oacute;s&iacute;totta a j&oacute;l kidolgozott line&aacute;ris
sk&aacute;l&aacute;zhat&oacute;s&aacute;got a legt&ouml;bb
feladathoz, t&ouml;bb mint 8 processzormag eset&eacute;n is.
A FreeBSD 7.0-ban majdnem teljesen elt&aacute;vol&iacute;t&aacute;sra
ker&uuml;lt a Giant Lock; el lett t&aacute;vol&iacute;tva a
CAM t&aacute;rol&aacute;si r&eacute;tegb&#245;l &eacute;s az
NFS kliensb&#245;l, &eacute;s a munka folytat&oacute;dik egy
jobban kidolgozott z&aacute;rol&aacute;si folyamat
&eacute;rdek&eacute;ben a h&aacute;l&oacute;zati alrendszerhez.
Szint&eacute;n jelent&#245;s fejleszt&eacute;sek
t&ouml;rt&eacute;ntek a kernel &uuml;temez&#245;j&eacute;ben
&eacute;s a z&aacute;rol&aacute;si primit&iacute;vekben,
az opcion&aacute;lis ULE &uuml;temez&#245; pedig
megval&oacute;s&iacute;tja a sz&aacute;lak CPU
affinit&aacute;s&aacute;t &eacute;s a processzoronk&eacute;nti
fut&aacute;si sorokat, hogy cs&ouml;kkentse a terhel&eacute;st
&eacute;s n&ouml;velje a gyors&iacute;t&oacute;t&aacute;r
kihaszn&aacute;l&aacute;s&aacute;t. Az 1:1 sz&aacute;laz&aacute;st
biztos&iacute;t&oacute; libthr sz&aacute;lkezel&#245; csomag
alap&eacute;rtelmezett&eacute; v&aacute;lt. A m&eacute;r&eacute;sek
dr&aacute;mai el&#245;ny&ouml;ket mutatnak m&aacute;s &unix;
rendszerek teljes&iacute;tm&eacute;ny&eacute;vel szemben azonos
hardveren, &eacute;s t&uuml;kr&ouml;zik a FreeBSD kernel SMP
technol&oacute;gia ir&aacute;ny&aacute;ba t&ouml;rt&eacute;n&#245;
fejl&#245;d&eacute;s&eacute;t.</li>
<li><b>ZFS f&aacute;jlrendszer</b>: A Sun korszer&#251; ZFS
f&aacute;jlrendszere egyszer&#251; adminisztr&aacute;ci&oacute;t,
tranzakcion&aacute;lis szemantik&aacute;t, egym&aacute;shoz
illesztett adatintegrit&aacute;st &eacute;s rendk&iacute;v&uuml;li
sk&aacute;l&aacute;zhat&oacute;s&aacute;got ny&uacute;jt. Az
&ouml;nkorrekci&oacute;, a be&eacute;p&iacute;tett
t&ouml;m&ouml;r&iacute;t&eacute;s, a RAID, a pillanatk&eacute;pek
&eacute;s a k&ouml;tetkezel&eacute;s
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel a FreeBSD
rendszeradminisztr&aacute;torok k&ouml;nnyen kezelhetik a nagy
adatt&aacute;rol&oacute; k&ouml;teteket.</li>
<li><b>10Gbps h&aacute;l&oacute;zati optimiz&aacute;ci&oacute;</b>:
Az &ouml;sszes jelent&#245;s 10Gbps h&aacute;l&oacute;zati
gy&aacute;rt&oacute; optimiz&aacute;lt meghajt&oacute;ival a
FreeBSD 7.0 nagym&eacute;rt&eacute;k&#251;
optimiz&aacute;ci&oacute;val rendelkezik nagy
terhel&eacute;sn&eacute;l a h&aacute;l&oacute;zati vermet
illet&#245;en, bele&eacute;rtve az automatikus
sk&aacute;l&aacute;z&aacute;s&uacute; socket puffereket, a
TCP Segment Offload-ot (TSO), a Large Receive Offload-ot (LRO),
a k&ouml;zvetlen h&aacute;l&oacute;zati verem elk&uuml;ld&eacute;st
&eacute;s a TCP/IP terhel&eacute;seloszt&aacute;st a t&ouml;bb
processzor k&ouml;z&ouml;tt, vagy a t&ouml;bb h&aacute;l&oacute;zati
interf&eacute;sz k&ouml;z&ouml;tt, ha egyszerre t&ouml;bb van
haszn&aacute;latban. Teljes terjeszt&#245;i t&aacute;mogat&aacute;s
el&eacute;rhet&#245; a Chelsio, Intel, Myricom &eacute;s Neterion
c&eacute;gekt&#245;l.</li>
<li><b>SCTP</b>: A FreeBSD 7.0 az &uacute;j IETF Stream Control
Transmission Protocol (SCTP) protokoll referencia
implement&aacute;ci&oacute;ja, amely a VoIP
szolg&aacute;ltat&aacute;st, a telekommunik&aacute;ci&oacute;t,
&eacute;s egy&eacute;b olyan felhaszn&aacute;l&aacute;si
ter&uuml;leteket hivatott t&aacute;mogatni, amelyek nagy
megb&iacute;zhat&oacute;s&aacute;got &eacute;s v&aacute;ltoz&oacute;
min&#245;s&eacute;g&#251; &aacute;tvitelt ig&eacute;nyelnek olyan
szolg&aacute;ltat&aacute;sokkal egy&uuml;ltt, mint a
t&ouml;bbutas &aacute;tvitel, a hibat&#251;r&eacute;s &eacute;s a
multi-streaming.</li>
<li><b>Vezet&eacute;kn&eacute;lk&uuml;li
h&aacute;l&oacute;zatkezel&eacute;s</b>: A FreeBSD 7.0
jelent&#245;sen jav&iacute;tt vezet&eacute;kn&eacute;lk&uuml;li
h&aacute;l&oacute;zatkezel&eacute;st tartalmaz, bele&eacute;rtve
a nagy teljes&iacute;tm&eacute;ny&#251; Atheros alap&uacute;
k&aacute;rty&aacute;k kezel&eacute;s&eacute;t, &uacute;j
meghajt&oacute;kat a Ralink, Intel &eacute;s ZyDAS
k&aacute;rty&aacute;khoz, WPA t&aacute;mogat&aacute;s,
keres&eacute;s &eacute;s roaming a h&aacute;tt&eacute;rben,
illetve 802.11n t&aacute;mogat&aacute;s.</li>
<li><b>&Uacute;j hardver architekt&uacute;r&aacute;k</b>: A
FreeBSD 7.0 jelent&#245;sen jav&iacute;tott
t&aacute;mogat&aacute;ssal rendelkezik a be&aacute;gyazott
ARM architekt&uacute;r&aacute;hoz &eacute;s kezdetleges
t&aacute;mogat&aacute;ssal a Sun Ultrasparc T1
platformj&aacute;hoz.</li>
</ul>
<p>A FreeBSD nagy m&uacute;lttal rendelkezik a fejlett
oper&aacute;ci&oacute;s rendszer adotts&aacute;gok
kifejleszt&eacute;s&eacute;ben, n&eacute;h&aacute;ny
ilyen adotts&aacute;gr&oacute;l al&aacute;bb olvashat:</p>
<ul>
<li><b>Az &ouml;sszevont virtu&aacute;lis mem&oacute;ria &eacute;s
@ -172,6 +280,33 @@
megtal&aacute;lhat&oacute; a <b>SEBSD</b>, a <b>Type Enforcement</b>
egy FLASK alap&uacute; implement&aacute;ci&oacute;ja.</li>
<li>A <b>TrustedBSD Audit</b> egy biztons&aacute;gi esem&eacute;nyeket
napl&oacute;z&oacute; rendszer, amely j&oacute;l
testreszabhat&oacute;, biztons&aacute;gos &eacute;s
megb&iacute;zhat&oacute; napl&oacute;z&oacute;
szolg&aacute;ltat&aacute;st ny&uacute;jt az audit szervizen
kereszt&uuml;l. Az adminisztr&aacute;torok
be&aacute;ll&iacute;hatj&aacute;k a napl&oacute;z&aacute;s
m&oacute;dj&aacute;t &eacute;s r&eacute;szletess&eacute;g&eacute;t
a felhaszn&aacute;l&oacute;k, a f&aacute;jlm&#251;veletek, a
v&eacute;grehajtott parancsok, a h&aacute;l&oacute;zati
aktivit&aacute;s, a bejelntkez&eacute;sek, &eacute;s rengeteg
egy&eacute;b folyamat nyomonk&ouml;vet&eacute;s&eacute;hez.
Az audit cs&#245;vezet&eacute;kek lehet&#245;v&eacute; teszik az IDS
eszk&ouml;z&ouml;k sz&aacute;m&aacute;ra, hogy a kernel audit
szolg&aacute;ltat&aacute;s&aacute;hoz csatlakozzanak &eacute;s
feliratkozzanak az esem&eacute;nyekhez, amelyekre
sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;k van a biztons&aacute;gi
monitoroz&aacute;shoz. A FreeBSD t&aacute;mogatja az ipari
szabv&aacute;ny BSM audit f&aacute;jlform&aacute;tumot &eacute;s
API-t, lehet&#245;v&eacute; t&eacute;ve, hogy a megl&eacute;v&#245;
BSM eszk&ouml;z&ouml;ket haszn&aacute;ljuk
m&oacute;dos&iacute;t&aacute;s n&eacute;lk&uuml;l, vagy kis
m&ouml;dos&iacute;t&aacute;ssal. Ez a form&aacute;tum
haszn&aacute;lt Solaris &eacute;s Mac&nbsp;OS&nbsp;X rendszereken,
biztos&iacute;tva &iacute;gy az interoperabilit&aacute;st &eacute;s
az egys&eacute;ges&iacute;tett elemz&eacute;st.</li>
<li><b>A GEOM modul&aacute;ris lemezkezel&#245; r&eacute;teg</b>
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel gyorsan kifejleszthet&#245;k
&uacute;j lemezkezel&#245; szolg&aacute;ltat&aacute;sok &eacute;s

View file

@ -4,11 +4,11 @@
<!ENTITY title "A FreeBSD Projekt">
]>
<!-- $FreeBSD: www/hu/index.xsl,v 1.4 2007/01/21 06:58:32 keramida Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/hu/index.xsl,v 1.5 2007/03/26 15:22:53 gabor Exp $ -->
<!-- FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
Original Revision: r1.160 -->
Original Revision: r1.161 -->
<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0">
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/www/lang/share/sgml/libcommon.xsl"/>
@ -104,9 +104,11 @@
<li>
<a href="&u.rel.announce;">Hivatalos Kiad&aacute;s &rel.current;</a>
</li>
<!-- Should be re-enabled when 7.0 is out IE, when rel2 = 6.X
<li>
<a href="&u.rel2.announce;">Hivatalos (&#214;r&ouml;ks&eacute;gi) Kiad&aacute;s &rel2.current;</a>
</li>
-->
<xsl:if test="'&beta.testing;' != 'IGNORE'">
<li>
<a href="&base;/where.html#helptest">K&ouml;vetkez&#245; Kiad&aacute;s

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/where.sgml,v 1.4 2007/01/21 06:58:32 keramida Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/hu/where.sgml,v 1.5 2007/08/05 21:05:27 gabor Exp $">
<!ENTITY title "A FreeBSD beszerz&eacute;se">
<!ENTITY % navinclude.download "INCLUDE">
<!ENTITY url.rel "ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases">
@ -7,7 +7,7 @@
<!-- FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
Original Revision: r1.89 -->
Original Revision: r1.91 -->
<html>
@ -44,8 +44,7 @@
<p>A FreeBSD CD-ROM vagy DVD-ROM lemezen
megv&aacute;s&aacute;rolhat&oacute; a <a
href="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</a>, <a
href="http://www.bsdmall.com/freebsd1.html">BSD Mall</a> c&eacute;gekt&#245;l,
href="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</a> c&eacute;gt&#245;l,
vagy a t&ouml;bbi <a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">CD-ROM
&eacute;s DVD-ROM terjeszt&#245;</a> egyik&eacute;t&#245;l.</p>
@ -246,14 +245,8 @@
<tr>
<td colspan="2">FreeBSD &betarel.current;-&betarel.vers;</td>
<td colspan="2"></td>
<td rowspan="8"><a href="&enbase;/releases/&betarel.current;R/schedule.html">[Megtekint]</a></td>
<td rowspan="8"><a href="&enbase;/releases/&betarel.current;R/todo.html">[Megtekint]</a></td>
</tr>
<tr>
<td>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td>
<td>alpha</td>
<td><a href="&url.rel;/alpha/&betarel.current;-&betarel.vers;">[Disztrib&uacute;ci&oacute;]</a></td>
<td><a href="&url.rel;/alpha/ISO-IMAGES/&betarel.current;/">[ISO]</a></td>
<td rowspan="7"><a href="&enbase;/releases/&betarel.current;R/schedule.html">[Megtekint]</a></td>
<td rowspan="7"><a href="&enbase;/releases/&betarel.current;R/todo.html">[Megtekint]</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
@ -366,6 +359,32 @@
<a href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">snapshot
szerver</a> FTP oldal&aacute;t.</p>
<a name="derived"></a>
<h2>A FreeBSD-b&#245;l sz&aacute;rmaz&oacute; oper&aacute;ci&oacute;s
rendszerek disztrib&uacute;ci&oacute;i</h2>
<p>A FreeBSD sz&eacute;lesk&ouml;r&#251;en haszn&aacute;lt, mint
m&aacute;s kereskedelmi &eacute;s ny&iacute;lt forr&aacute;s&uacute;
oper&aacute;ci&oacute;s rendszerek &eacute;p&iacute;t&#245;eleme.
Az al&aacute;bbi projektek nagym&eacute;rt&eacute;kben elterjedtek
&eacute;s k&uuml;l&ouml;nleges jelent&#245;s&eacute;ggel b&iacute;rnak
a FreeBSD felhaszn&aacute;l&oacute;i sz&aacute;m&aacute;ra.</p>
<ul>
<li><p>A <a href="http://www.pcbsd.org">PC-BSD</a> a FreeBSD
egy lesz&aacute;rmazottja, grafikus telep&iacute;t&#245;vel &eacute;s
leny&#251;g&ouml;z&#245; asztali eszk&ouml;z&ouml;kkel, amelyek
a h&eacute;tk&ouml;znapi felhaszn&aacute;l&oacute; &eacute;let&eacute;t
hivatottak megk&ouml;nny&iacute;teni.</p></li>
<li>A <p><a href="http://www.freesbie.org/">FreeSBIE</a> egy LiveCD,
amely a FreeBSD-n alapul. K&ouml;zvetlen&uuml;l CD-r&#245;l
m&#251;k&ouml;dik, a merevlemez &eacute;rint&eacute;se
n&eacute;lk&uuml;l. Szint&eacute;n tartalmaz egy k&ouml;nnyen
kiterjeszthet&#245; seg&eacute;deszk&ouml;zt a be&aacute;gyazott
v&aacute;ltozatok elk&eacute;sz&iacute;t&eacute;s&eacute;hez.</p></li>
</ul>
<a name="apps"></a>
<h2>Alkalmaz&aacute;sok &eacute;s Seg&eacute;dprogramok</h2>