Commit graph

5 commits

Author SHA1 Message Date
Giorgos Keramidas
c62d5942d6 When editing or merging these files with UTF-8 as the default
character set, they may be replaced/re-encoded.  Try to inhibit
auto-conversion to UTF-8, until we (inevitably?) switch to
el_GR.UTF-8 some time in the future.

Obtained from:	FreeBSD Greek Documentation Project
2008-12-08 03:10:54 +00:00
Giorgos Keramidas
c547e91236 Fix bogus %SOURCE% paths in a few more Greek entity files. 2008-06-15 03:40:11 +00:00
Giorgos Keramidas
8c6e284564 MFen: Partial resync of the Greek share/sgml tree.
Some of the originals didn't have an en_US.ISO8859-1 revision, so they
are not really _full_ MFen of all the revisions since 1.1, just a more
recent crosscheck to see that we are truly in sync, and tagging with
the original English revision ID.

Merged files:

  1.1 -> 1.2	en_US.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent
  1.1 -> 1.22	en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.dsl
  1.1 -> 1.100	en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.ent

Obtained from:	FreeBSD Greek translation team
2008-05-28 07:37:37 +00:00
Giorgos Keramidas
87d8d04e05 Add %SOURCE% and %SRCID% comments to the Greek translation.
These will be useful for a script we are preparing, to help
us keep up with the English revision id we translated.

While here, translate some toplevel comments which were left
in their original English format, and try to 'standardize' a
bit the way we begin Greek documentation files.
2008-01-14 14:19:48 +00:00
Giorgos Keramidas
3e4ae908cc Start the transition to &articles.ent; instead of using a special SGML
entity for every file an article needs to include/pull in.
2005-01-06 14:19:14 +00:00