doc/de/releases/snapshots.sgml
Johann Kois 3ec320a350 1. MFen - The new webdesign:
- Merge the new layout into the external German repository.
- Fix problems caused by this process.
- Merge the corrected version back.

2. MFbed:  Update the German website.

Makefile                        1.124 -> 1.133
about.sgml                      translated
includes.sgml                   fixes for 6.0
includes.xsl                    fixes for 6.0
navigation.xml                  REMOVED
relnotes.sgml                   1.12  -> 1.15
support.sgml                    1.350 -> 1.352
where.sgml                      1.69  -> 1.76
docs/Makefile                   new file
docs/books.sgml                 new file
docs/man.sgml                   new file
docs/webresources.sgml          new file
news/news.sgml                  1.41  -> 1.44
news/news.xml                   1.333 -> 1.347
news/newsflash.xsl              1.13  -> 1.14
news/press.xml                  1.171 -> 1.175
platforms/ppc.sgml              1.13  -> 1.17
platforms/sparc.sgml            1.20  -> 1.26
platforms/ia64/index.xsl        fixes
platforms/ia64/todo.xsl         1.3   -> 1.5 + fixes
projects/newbies.sgml           1.43  -> 1.48
releases/index.sgml             1.104 -> 1.107 + fixes
security/security.sgml          1.174 -> 1.180
support/Makefile                new file
support/bugreports.sgml         new file
support/webresources.sgml       new file

Obtained from:  The FreeBSD German Documentation Project.
2005-11-06 22:00:09 +00:00

94 lines
4.3 KiB
Text

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/releases/snapshots.sgml,v 1.5 2005/10/21 18:10:39 jkois Exp $">
<!ENTITY reference "basiert auf: 1.17">
<!ENTITY title "FreeBSD Snapshot Releases">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdownload.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<html>
&header;
<h2>Was sind Snapshots?</h2>
<p>Im Rahmen der Bem&uuml;hungen, die Qualit&auml;t der
ver&ouml;ffentlichten FreeBSD-Version zu verbessern, werden seit
einiger Zeit <em>Test</em>-Versionen ver&ouml;ffentlicht, die
als Snapshot (Schnapschu&szlig;) bezeichnet werden. Damit
sollen Probleme aufgedeckt und behoben, bevor eine fehlerhafte
Version ver&ouml;ffentlicht wird, die die Anwender an die Decke
gehen l&auml;&szlig;t. Diese Snapshots sind &auml;hnlich wie
vollst&auml;ndige Versionen, allerdings etwas spartanischer.
Falls sie dar&uuml;ber nachdenken, einen Snapshot einzusetzen,
sollten Sie sich &uuml;ber die folgenden Punkte im klaren
sein:</p>
<ul>
<li>In den Snapshots werden in der Regel keine neuen
XFree86-Versionen erzeugt; auch das Verzeichnis tools wird in
der Regel ncht aktualisiert werden. Dies gilt nat&uuml;rlich
nicht, wenn eines dieser Dinge betroffen ist.</li>
<li>Die Versionsnummer wird f&uuml;r den Snapshot nicht
ge&auml;ndert. Sie steht <em>nur</em> auf den
Installationdisketten, damit klar ist, wann der Snapshot
erzeugt werden. Es sind <em>keine</em>
Ver&ouml;ffentlichungen, sondern <em>Snapshots</em>, und der
Unterschied darf nicht untergehen. Nat&uuml;rlich k&ouml;nnen
und werden die Leute die Snapshots mit Datum in EMails und
News erw&auml;hnen; wir wollen nur nicht, da&szlig; jemand
glaubt, heute w&auml;re Weihnachten, weil die n&auml;chste
Version schon ver&ouml;ffentlicht wurde!</li>
<li>Weiterhin wird es keine Aktualisierung der Dokumentation
geben. Wenn in einem README noch auf die vorgehende Version
verwiesen wird, Pech. Es ist deutlich wichtiger, die
Korrekturen f&uuml;r die behobenen Fehler und die Neuerungen
f&uuml;r Tests verf&uuml;gbar zu machen. Beschwerden
&uuml;ber solche Dinge wandern ungelesen in den
M&uuml;lleimer. Nochmals: Es sind <em>Snapshots</em>, nicht
Ver&ouml;ffentlichungen.</li>
</ul>
<p>Kommentare zu den Snapshots sind nat&uuml;rlich hochwillkommen.
Davon haben nicht nur wir etwas - alle, die FreeBSd f&uuml;r
wichtige Anwendungen einsetzen, sollten es begr&uuml;&szlig;en,
wenn sie die M&ouml;glichkeit erhalten, neuere Versionen in
einem kontrollierten Rahmen testen zu k&ouml;nnen.
Au&szlig;erdem sind die Snapshots der beste Beweis, da&szlig;
Ihre Kommentare und Vorschl&auml;ge eingearbeitet werden und
da&szlig; Sie (hoffentlich) mit der n&auml;chsten
ver&ouml;ffentlichten Version keine b&ouml;sen
&Uuml;berraschungen erleben werden. Wenn Sie uns aber nach der
Ver&ouml;ffentlichung der n&auml;chsten Version bitterb&ouml;se
Briefe schreiben, weil etwas nicht funktioniert, und es sich
dann herausstellt, da&szlig; Sie niemals einer der Snapshots
ausprobiert haben...</p>
<h2>Wo finde ich Snapshots?</h2>
<p>Snapshots sowohl von <a
href="&base;/../doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#CURRENT">FreeBSD-CURRENT</a>
als auch von <a
href="&base;/../doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">FreeBSD-STABLE</a>
k&ouml;nen mit anonymous FTP von <a
href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">
ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a> bezogen werden. Die
Snapshot-Versionen befinden sich in den Verzeichnissen mit den
Namen <b>REL-YYYYMMDD-*SNAP</b>. `<b>REL</b>' bezeichnet das
Release (beispielsweise 5.2-CURRENT oder 4.9-STABLE),
`<b>YYYY</b>' ist das Jahr, `<b>MM</b>' der Monat und
`<b>DD</b>' der Tag der Ver&ouml;ffentlichung dieses Snapshots.
Jedes Snapshot-Verzeichnis enth&auml;lt die Datei
`<b>RELNOTES.TXT</b>', in dem die &Auml;nderungen beschrieben
werden, die in den jeweiligen Snapshot eingeflossen sind.</p>
<p>
<a href="index.html">Release Home</a>
</p>
&footer;
</body>
</html>