Cleanup authors.ent phase I.

Expand entities of people who has no account at freefall or not used
in english documentation anymore (i.e. translation should not use them
also after synchronization)
This commit is contained in:
Alexey Zelkin 2002-02-07 18:30:18 +00:00
parent 08fd46930a
commit aa1950de3f
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=12125
10 changed files with 18 additions and 87 deletions

View file

@ -378,7 +378,8 @@ host2.foobar.com link#1 UC 0 0
<sect1 id="nfs">
<title>NFS</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.jlind;.</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de John Lind
<email>john@starfire.MN.ORG</email>.</emphasis></para>
<para>Certaines cartes Ethernet ISA ont des limites qui peuvent poser
de s&eacute;rieux probl&egrave;mes sur un r&eacute;seau, en particulier avec NFS. Ce
@ -781,7 +782,8 @@ hostname monclient.mondomain
<sect1 id="isdn">
<title>ISDN</title>
<para><emphasis>Derni&egrave;res modifications de &a.wlloyd;</emphasis>.</para>
<para><emphasis>Derni&egrave;res modifications de Bill Lloyd
<email>wlloyd@mpd.ca</email></emphasis>.</para>
<para>Il y a de bonnes informations sur la technologie et le mat&eacute;rial
ISDN sur

View file

@ -1086,7 +1086,7 @@ Copyright (c) %%annee%%
</listitem>
<listitem>
<para>&a.chuck; a contribu&eacute; par son lecteur de
<para>Chuck Robey a contribu&eacute; par son lecteur de
bande pour le travail exp&eacute;rimental.</para>
</listitem>
@ -1655,7 +1655,7 @@ Copyright (c) %%annee%%
</listitem>
<listitem>
<para>&a.wlloyd</para>
<para>Bill Lloyd <email>wlloyd@mpd.ca</email></para>
</listitem>
<listitem>

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<chapter id="linuxemu">
<title>Emulation Linux</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.handy; et &a.rich;</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de Brian N. Handy et &a.rich;</emphasis></para>
&trans.a.haby;
<sect1>
@ -758,7 +758,7 @@ multi on</programlisting>
<sect1 id="mathematica">
<title>Comment installer Mathematica sous FreeBSD</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.rich; et &a.chuck;</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de &a.rich; et Chuck Robey</emphasis></para>
<para>Ce document explique comment installer la distribution binaire Linux
de Mathematica 2.2 sous FreeBSD 2.1.</para>

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<chapter id="mail">
<title>Courrier &eacute;lectronique</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.wlloyd;.</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de Bill Lloyd <email>wlloyd@mpd.ca</email>.</emphasis></para>
&trans.a.haby;
<para>De nombreux ouvrages d'<link

View file

@ -10,7 +10,7 @@
<title>Installer des applications du &ldquo;Catalogue des logiciels
port&eacute;s&rdquo;</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.jraynard;.</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de James Raynard.</emphasis></para>
&trans.a.haby;
<para>Le catalogue des logiciels port&eacute;s de FreeBSD vous permet de

View file

@ -1355,17 +1355,14 @@ sendmail_flags="-bd"</programlisting>
<para>&a.nik;</para>
<para>&a.dirkvangulik;</para>
<para>&a.pjc;</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ppp">
<title>Configurer PPP int&eacute;gr&eacute; au noyau</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.gena;.</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de Gennady B. Sorokopud
<email>gena@NetVision.net.il</email>.</emphasis></para>
<para>Avant de lancer PPP sur votre machine, v&eacute;rifiez que
<command>pppd</command> est bien dans le r&eacute;pertoire
@ -1549,7 +1546,8 @@ exit</programlisting>
<para>Voici une autre m&eacute;thode qui utilise <command>chat</command>
au lieu de <command>kermit</command>:</para>
<para><emphasis>Contribution de &a.rhuff;.</emphasis></para>
<para><emphasis>Contribution de Robert Huff
<email>rhuff@cybercom.net</email>.</emphasis></para>
<para>Les deux fichiers suivants suffisent &agrave; &eacute;tablir une liaison
ppp.</para>

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<chapter id="printing">
<title>Imprimer</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.kelly;<!-- <br> -->30 Septembre
<para><emphasis>Contribution de Sean Kelly<!-- <br> -->30 Septembre
1995</emphasis></para>
&trans.a.haby;

View file

@ -492,7 +492,7 @@ permit port ttyd0
<title>Kerberos</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.markm; (sur la base d'une
contribution de &a.md;).</emphasis></para>
contribution de Mark Dapoz).</emphasis></para>
<para>Kerberos est un protocole r&eacute;seau suppl&eacute;mentaire qui permet
aux utilisateurs de s'authentifier en passant par l'interm&eacute;diaire

View file

@ -77,7 +77,7 @@
<sect1 id="term">
<title>Terminaux</title>
<para><emphasis>Contribution de &a.kelly;<!-- <br> -->28 Juillet
<para><emphasis>Contribution de Sean Kelly<!-- <br> -->28 Juillet
1996</emphasis></para>
<para>Utiliser des terminaux est une solution commode et peu co&ucirc;teuse
@ -1976,7 +1976,7 @@ AT&amp;B2&amp;W
commentaires:</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>&a.kelly;</term>
<varlistentry><term>Sean Kelly <email>kelly@ad1440.net</email></term>
<listitem>
<para>pour nombre d'excellentes suggestions.</para>
</listitem>

View file

@ -148,10 +148,6 @@
<para>&a.kjc;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.gclarkii;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.archie</para>
</listitem>
@ -320,10 +316,6 @@
<para>&a.gj;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.nsj;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.ljo;</para>
</listitem>
@ -460,10 +452,6 @@
<para>&a.dfr;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.jraynard;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.darrenr;</para>
</listitem>
@ -508,10 +496,6 @@
<para>&a.wosch;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.ats;</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&a.jseger;</para>
</listitem>
@ -628,16 +612,6 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>R&eacute;dacteur en chef pour les nouvelles</term>
<listitem>
<para>&a.nsj;</para>
<para><emphasis>Adjoint&nbsp;:</emphasis> &a.john;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>R&eacute;dacteur en chef de la lettre d'information succinte de
FreeBSD</term>
@ -647,17 +621,6 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>R&eacute;dacteur en chef de la galerie</term>
<listitem>
<para>&a.nsj;</para>
<para><emphasis>Adjoint&nbsp;:</emphasis> &a.cawimm;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>R&eacute;dacteur en chef commercial</term>
@ -674,38 +637,6 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Coordination du style (Polices) &amp; graphisme</term>
<listitem>
<para>&a.opsys;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Ing&eacute;nieur base de donn&eacute;es</term>
<listitem>
<para>&a.mayo;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Ing&eacute;nieur CGI</term>
<listitem>
<para>&a.stb;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Finalisation</term>
<listitem>
<para>&a.nsj;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Conversion de LinuxDoc &agrave; DocBook</term>