the last several years' worth of hardware donations are documented. Add
a note about how the section here is of historical interest only.
Some useful 'junior documentation tasks' would include merging the older
hardware entries into the newer page, and creating a new page for e.g.
hosting facilitity donations.
mention of some people who are no longer with us.
Since I didn't know each of these folks, I've tried to do my best to
characterize them from what I know. I'm sure the text is inadequate.
Discussed with: core, doceng
* mention svn-arc-all along with cvs-all, the latter is not applicable for src
* update to 2010
Approved by: hrs, philip (mentor)
No screaming: keramida
separated by the main name with a pipe '|', and there is no support for
an "accounts_type" key in the database. Use a whitespace-separated name
in the example, to indicate that it's ok to have spaces in login.conf
entry aliases.
Noticed by: Leslie Jensen, leslie at eskk.nu,
Matthew Seaman, m.seaman at infracaninophile.co.uk
generated captions for Eric Allman's Internet Mail talk from
AsiaBSDCon 2009. Work completed for hire through Amazon Mechanical
Turk.
Sponsored by: FreeBSD Foundation
- there is no 'jail' category in GNATS.
- try to clarify which assignees are mailing lists, and which are
mail aliases.
- sysinstall(8) bugs no longer go to freebsd-qa, and haven't for
a long time. Just use freebsd-bugs.
- add entries for autotools, doceng, gecko, hamradio, mono, freebsd-ruby,
secteam, vbox, xen
- I found it was no longer necessary to assign junk PRs to anyone in
particular to move them out of the way, so eliminate that step.
Hat: bugmeister
'BSD Conferences' YouTube channel.
In addition to the obvious benefits to the hearing impaired, these
files are being checked in here to :
1. Enable additional human editing of the technical content to improve
the transcriptions.
2. Enable the translation teams to more easily track changes and make
translated closed captions of the videos.
3. Provide a centralized source for audio/video transcripts separate
from the particular YouTube hosting solution that is currently
used.
4. Improve the access to this content for search engines and web users.
Transcripts made with the help of YouTube Machine Translation and then
human editors hired through Amazon Mechanical Turk to improve the
transcriptions further.
Sponsored by: FreeBSD Foundation