GayBSD documentation tree
most widely used. This is not really a change of policy, just documenting the current de facto policy. Quoting blackend (but don't blame this commit on him): CD-ROM seems to be the more widely used spelling, most of new additions use CD-ROM, "legacy" docs use CDROM. Since CD-ROM may be seen as the right solution, let's keep the old spelling for the moment and just use CD-ROM in every new additions. Semi-intresting google statistics: 9,950,000 hits for CDROM, 28,800,000 hits for "CD-ROM". PR: docs/77535 Submitted by: Jesus R. Camou <jcamou@cox.net> |
||
---|---|---|
bn_BD.ISO10646-1 | ||
da_DK.ISO8859-1 | ||
de_DE.ISO8859-1 | ||
el_GR.ISO8859-7 | ||
en/handbook/contrib | ||
en_US.ISO8859-1 | ||
es_ES.ISO8859-1 | ||
fr_FR.ISO8859-1 | ||
it_IT.ISO8859-15 | ||
ja_JP.eucJP | ||
nl_NL.ISO8859-1 | ||
no_NO.ISO8859-1 | ||
pl_PL.ISO8859-2 | ||
pt_BR.ISO8859-1 | ||
release | ||
ru_RU.KOI8-R | ||
share | ||
sr_YU.ISO8859-2 | ||
tr_TR.ISO8859-9 | ||
zh/FAQ | ||
zh_CN.GB2312 | ||
zh_TW.Big5 | ||
Makefile | ||
README |
$FreeBSD$ If you plan on building a local copy of the FreeBSD documentation, or using our toolchain in your own projects, please read http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/ for information about the tools and formatting languages we use. Chapter 2 covers the software and related items you will need to install.