Commit graph

42 commits

Author SHA1 Message Date
Alexander Langer
03b8288cee Update to original rev. 1.24
Translated by:	Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-06-14 17:58:35 +00:00
Alexander Langer
29d1fac6e6 Update to original 1.113.
Submitted by:	Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-06-14 17:57:56 +00:00
Alexander Langer
18e0c218c1 Add translation of the "sound" chapter.
Translated by:  Benedikt Koehler
Obtained from:  FreeBSD German Documentation Project
2001-06-14 17:12:34 +00:00
Alexander Langer
1071403c8e Add translation of the "sound" chapter.
Translated by:	Benedikt Koehler
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-06-14 17:11:52 +00:00
Alexander Langer
4b8674cdd1 Add Benedikt Koehler <benedikt@furukama.de>.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-06-14 17:04:54 +00:00
Andrey A. Chernov
f749b200c1 ISO_* -> ISO* rename 2001-06-11 01:20:40 +00:00
Udo Erdelhoff
e4c3025bf2 Bring the German FAQ translation up-to-date and beyond:
- Updates from the international versions up to 1.199
- Switch to Docbook 4.1
- Add a bibliography
- Use the new biblio-xref-title code
- replace a lot of markup fixes with the fixes from the international version

Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-05-20 22:39:47 +00:00
Udo Erdelhoff
ef10d85306 MFG: German FAQ revisions 1.135 up to 1.145
(more or less equal to english FAQ revision 1.190)

Reviewed by:	alex, silence on de-bsd-translators
Translation by:	ue
2001-05-07 17:36:53 +00:00
Alexander Langer
032911c705 Last change merged up changes up to 1.174, not 1.173. 2001-04-16 09:26:56 +00:00
Alexander Langer
b62016b6ac Merge in all changes up to English rev. 1.173.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
Work done by:	Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de>
2001-04-15 23:06:06 +00:00
Alexander Langer
602620f99d - a whitespace fix
- Merge the following from en-freebsd.dsl:
  - rev. 1.2: output.html and output.print parameter entities.
  - rev. 1.3: Convert "..." to ``...'' in the HTML output.
2001-04-01 14:07:35 +00:00
Alexander Langer
ef8a0f30b4 Fix build of German FAQ after the latest stylesheet changes:
Add create-refentry-xref-link function.

Submitted by:	Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de>
2001-04-01 13:59:08 +00:00
Alexander Langer
f19980af96 Add the translation of the "users" chapter.
Translated by:	Robert Drehmel <robert@gizmo.quizbot.org>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-03-24 15:53:32 +00:00
Alexander Langer
aed501d17c Add Robert Drehmel <robert@gizmo.quizbot.org>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-03-24 15:48:42 +00:00
Alexander Langer
6ed8d179f6 Sync with FreeBSD German Documentation Project: Update to original 1.150 2001-03-10 17:16:15 +00:00
Alexander Langer
6e0d6abab6 Sync with English 1.147.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-03-04 17:46:38 +00:00
Alexander Langer
08a3952b13 Adjust rel.current for 4.2 2001-02-25 12:08:38 +00:00
Alexander Langer
1e6fdc134d Merge changes from up to rev. 1.143 of English version.
Submitted by:	Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-02-24 14:58:29 +00:00
Nik Clayton
98ceabd790 Reflect the change in doc/share/sgml/freebsd.dsl to allow multiple
paragraphs in the footer.

For the English translation, alter the text to include some additional
links to the downloadable documentation.  Reflect this change in the
translations *if* they have not translated the English text.
2001-02-20 19:41:42 +00:00
Alexander Langer
ff19b07c61 Activate faq.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-02-01 21:42:13 +00:00
Alexander Langer
df0c3c7ce9 Add a German FAQ, based on the last English revision (1.140).
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
Translated by:	Robert S. F. Drehmel <robd@gmx.net>,
		Dirk Gouders <hank@musashi.et.bocholt.fh-ge.de>,
		Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de>
2001-02-01 21:29:56 +00:00
Alexander Langer
c6fceda09b Use TIDYFLAGS=-latin1.
Obtained from:	Other latin1 translations.
2001-02-01 21:24:06 +00:00
Alexander Langer
f3278934e3 Add Udo Erdelhoff <ue@nathan.ruhr.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-01-06 18:48:40 +00:00
Alexander Langer
fdfb78d602 Switch to translators.ent 2001-01-06 18:42:59 +00:00
Alexander Langer
81329ff230 Use a document independent list of translators.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
Obtained from:	FreeBSD French Documentation Project
2001-01-06 18:39:27 +00:00
Alexander Langer
7d946f799e Use a translated version as footer.
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2001-01-06 18:16:18 +00:00
Neil Blakey-Milner
1c78f1c07d a) "Fix" out-of-tree builds by not hard-coding locations of dsl files
with SYSTEM, and using instead PUBLIC entities gained from the catalog
in the directory of the language the document belongs to, or the
language-neutral entity.  Now we always use default.dsl as our dsl
master, and it grabs the necessary magic from the catalogs.

b) Fix the always-out-of-date imagelib problem with some make(1)-fu.

Approved by:	nik (ages ago)
2000-09-28 23:29:48 +00:00
Alexander Langer
f6a7a1536c Correct typo
PR:		21325
Submitted by:	Karl Dietz <Karl.Dietz@triplan.com>
2000-09-24 12:56:20 +00:00
Alexander Langer
d1067336a6 Add this file in order to make ``make release'' happy.
Submitted by:	jedgar
2000-08-25 18:33:40 +00:00
Alexander Langer
7c3fe0204d The German translation of the ``Ports'' chapter, based on
rev. 1.111 (a number for Asami-san :-]) of the English version.

Translated by:	Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>
Submitted by:	Frank Gruender <elwood@mc5sys.in-berlin.de>
Obtained from:	The FreeBSD German Documentation Project
2000-08-18 12:47:40 +00:00
Alexander Langer
7adb21b707 Add this Makefile in order to build the German documentation correctly.
Reminded by:	jedgar
2000-08-11 12:16:57 +00:00
Alexander Langer
18245e1cbe Add in order to build the German documentation correctly. 2000-08-06 14:44:20 +00:00
Alexander Langer
c769c9a28d Use <book lang="de">. 2000-08-06 11:40:23 +00:00
Alexander Langer
5ce2d8f306 Raise ``Original revision'', since the English versions had only language
fixes.
2000-07-30 10:10:01 +00:00
Alexander Langer
838812ebaf Remove special de-version of authors.ent, which helps in maintaining (the
English Staff doesn't differ).
German authors are listed in an extra file, de-authors.ent.
2000-07-30 10:06:00 +00:00
Alexander Langer
fea405b58c Add translated bibliography chapter, based on English rev. 1.24.
LinuxDoc -> DocBook Conversion and merging changes up to 1.24 were done by
Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>.

Translated by:	Frank Gruender <elwood@mc5sys.in-berlin.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2000-06-29 10:08:28 +00:00
Alexander Langer
de0836f07c Add decleration files in order to sync with English version. 2000-06-29 09:56:11 +00:00
Alexander Langer
3aaaba1545 Add "Basics" Chapter.
Translated by:	Uwe Pierau <uwe.pierau@tu-clausthal.de>
Obtained from:	The FreeBSD German Documentation Project
2000-06-23 10:49:40 +00:00
Alexander Langer
c60eb2fceb Initial revision of a German Handbook with currently one chapter: Backups
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2000-06-13 09:48:26 +00:00
Alexander Langer
36dd85295c Add the German translation of the "Backups" chapter, based on the original
version 1.23.

Translated by:	Bernd Warken <bwarken@mayn.de>
Obtained from:	FreeBSD German Documentation Project
2000-06-13 09:42:15 +00:00
Alexander Langer
f5105b126b Add basic framework for the German translation of the handwork.
Reviewed by:	asmodai
2000-06-11 18:50:56 +00:00
Alexander Langer
5c625244e2 Add basic SGML files used in the de_DE translation.
Reviewed by:	asmodai
2000-06-09 12:26:38 +00:00