SUZUKI Koichi
3947840b05
Catch up with 5.3-BETA1.
...
Interpretation of a chunk in cut.1
was helped by: Yoshihiko Sarumaru <mistral@imasy.or.jp>, hrs
2004-09-24 06:50:37 +00:00
SUZUKI Koichi
218c6b4b9b
Unify the wording of some words of foreign (English) origin
...
which has some variation of writing in Japanese, as well as some typos.
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Approved by: kuriyama (mentor/implicitly)
2004-07-17 22:45:21 +00:00
Kazuo Horikawa
5bee79aae4
Cosmetic changes that include line break after the end of sentence,
...
adjustng whitespace, and expressing number consistently
(Hiragana, Chinese number chars, or digits).
2003-11-23 19:39:20 +00:00
Kazuo Horikawa
5c8ba35d4f
Improve Japanese wording
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
Translate "letter" to "letter" in Japanese to distinguish
letter and character
Based on: our word/term list
(http://www.jp.FreeBSD.org/man-jp/docs/wordlist.txt )
2003-11-23 19:04:41 +00:00
Kazuo Horikawa
c2fd3ef19f
Catch up with 5.0-CURRENT-20030329-JPSNAP
2003-04-13 21:18:24 +00:00
Kazuo Horikawa
b61248eed2
Use uniform expressions for following terms:
...
configuration file, entry, index, interface, master, member, overhead,
overflow, override, overrun, parameter, permission, prefix, quote,
server, superblock, superuser, supervisor, switch, user, window, and zero.
Inspired by: script made by nekurai@be.to
2002-12-16 03:22:09 +00:00
Kazuo Horikawa
f4e3c1097f
Catch up with 5.0-CURRENT-20021105-JPSNAP
2002-12-02 06:20:29 +00:00
Kazuo Horikawa
b7332a984b
Catch up with 4.6-STABLE-20020626-JPSNAP (except for new entries and
...
changes for unifdef.1, xargs.1, firewall.7, and cpdump.8)
2002-07-21 05:44:33 +00:00
Kazuo Horikawa
8793c0f303
Fix typos
...
o Remove period which does not terminate Japanese sentence (cu.1)
o Fix Japanese wording (df.1)
o Use Pa macro where used by original (whois.1)
o Fix inversed translation of -Q description (whois.1)
o Add missing .Fl 6 (whois.6)
o Fix broken description for cursormodes([modes]) (window.1)
Submitted by: Satoru Koizumi <koizumi@cms.phys.s.u-tokyo.ac.jp>
2002-06-24 02:30:42 +00:00
Kazuo Horikawa
98ecacf4a8
Remove unnecessary space before Japanese punctuation character.
...
Submitted by: OHSAWA Chitoshi <ohsawa@ccn.aitai.ne.jp>
2002-04-13 01:21:19 +00:00
Kazuo Horikawa
1535e1443f
Mostly mdoc(7) related changes like:
...
o .Os args removal
o .Bx, .Nx, and .Bsx use
o .Pq, Po, Pc to ( and ) replacement
.Ex related changes are not reflected, since ja-groff-1.17.2 does not
support it yet. After it .Ex is supported, remaining changes can be
incorporated.
2001-08-17 06:18:17 +00:00
Kazuo Horikawa
f6ffff974d
Remove whitespace at eol.
...
Remove extraneous .Pp before and/or after .Sh.
2001-07-29 05:15:42 +00:00
Kazuo Horikawa
cb5d1a9147
Replace jpman project specific RCS keyword with $FreeBSD.
...
jpman project specific RCS keyword (jpman %Id) is obsolete,
after manual entries are stored in freefall CVS repository.
This old Id is useless and more worse it confuses users and bug reporters.
So, this old Id is removed.
Submitted by:jpman project <man-jp@jp.FreeBSD.org>
2001-05-14 01:10:24 +00:00
Kazuo Horikawa
de1ccbf84b
Catch up with 4.2-20010307-STABLE.
2001-03-09 04:34:49 +00:00
Kazuo Horikawa
01d2b6cb93
Update to 4.2-20001225-STABLE base.
...
Remove stale manpages (psbb.1, bad144.8)
2000-12-26 01:57:39 +00:00
Kazuo Horikawa
ae4bdfbd36
Update to 4.2-20001215-STABLE base
...
(following entries are not updated by this commit: crunchgen.1 groff.1
grohtml.1 grolj4.1 grops.1 grotty.1 pic.1 troff.1 groff_font.5 magic.5
groff_mm.7 re_format.7 disklabel.8)
2000-12-19 01:35:02 +00:00
Jun Kuriyama
3bccd6ddcc
Catching up to 4.0-RELEASE.
...
Translated and reviewed by:
Japanese Online Manual Project <man-jp@jp.FreeBSD.org>
Submitted by: Kazuo Horikawa <k-horik@jp.FreeBSD.org>
2000-07-05 00:51:45 +00:00
Jun Kuriyama
50d39f7b02
Catch up to 3.0-19980827-SNAP (3rd and last!)
...
Submitted by: Kazuo Horikawa <k-horik@yk.rim.or.jp>
1998-10-15 16:06:18 +00:00
Hiroyuki Hanai
4aacbe2a6b
Now, the Japanese Manual is for 2.2-980511.
...
Reviewed by: The Japanese Online Manual Project <man-jp@jp.FreeBSD.ORG>
Submitted by: horikawa@jp.freebsd.org
1998-05-18 01:06:55 +00:00
Hiroyuki Hanai
8384f4bcfc
Import Japanese Online Manuals.
...
The Japanese Manual team(man-jp@jp.FreeBSD.ORG ) has translated
and keeps maintaining them.
Submitted by: Kazuo Horikawa <horikawa@isrd.hitachi.co.jp>
1998-02-25 04:54:20 +00:00