Jun Kuriyama
8296d97dad
Initial Japanese translation.
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp> (via metal@gc5.so-net.ne.jp )
Reviewed by: Yoshihito Ryuzaki <rieuxjp@yahoo.co.jp>
2004-04-07 13:58:08 +00:00
Jun Kuriyama
61a2c16323
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp (via metal@gc5.so-net.ne.jp )
2004-04-05 02:46:17 +00:00
Hiroki Sato
c722828a92
Fix typos.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
References: [doc-jp-work 840]
2004-04-01 19:29:57 +00:00
Hideyuki KURASHINA
1fa919e2b6
Refine translation.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12477]
2004-04-01 01:10:11 +00:00
Hideyuki KURASHINA
1635db278f
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12477]
2004-04-01 01:09:40 +00:00
Jun Kuriyama
95d48edff2
Fix a mistranslation.
...
Submitted by: takawata on IRC (via metal@gc5.so-net.ne.jp )
Reviewed by: hrs on IRC
2004-03-24 00:09:52 +00:00
Jun Kuriyama
bc77f45bee
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
(via SUZUKI Koichi <metal@gc5.so-net.ne.jp>)
2004-03-23 13:39:31 +00:00
Hiroki Sato
277e83c521
Fix typos.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
References: [doc-jp-work 840]
2004-03-06 06:42:27 +00:00
Motoyuki Konno
ccbcf3e50b
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12409] [doc-jp-work 833]
2004-02-29 07:13:30 +00:00
Motoyuki Konno
d275ec2010
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12412]
2004-02-29 07:05:09 +00:00
Hideyuki KURASHINA
346440534c
Fix typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12393]
2004-02-21 11:35:24 +00:00
Kazuo Horikawa
f824bfeb57
Add missing punctuations
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
2004-02-19 15:03:12 +00:00
Kazuo Horikawa
7d32b5ea40
Remove duplicated phrases
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
2004-02-19 14:50:00 +00:00
Kazuo Horikawa
e48ab5f29f
Fix a typo in comment (FreBSD -> FreeBSD)
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp , rushani
2004-02-19 14:44:03 +00:00
Kazuo Horikawa
7eb57bc44e
Initial Japanese translation of mdconfig.8 based on 5.1-RELEASE.
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
Reviewed by: kano@na.rim.or.jp
2004-02-02 04:10:39 +00:00
Kazuo Horikawa
1779ad542d
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <rieuxjp@yahoo.co.jp>
Reviewed by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2004-02-02 03:07:34 +00:00
Kazuo Horikawa
5eb2ef82e4
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
Reviewed by: Yoshihito Ryuzaki <rieuxjp@yahoo.co.jp>, hrs
2004-02-02 02:49:11 +00:00
Kazuo Horikawa
c09ddb7e7d
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
Reviewed by: Yoshihiko Sarumaru <mistral@imasy.or.jp>
2004-02-02 01:39:57 +00:00
Kazuo Horikawa
0b396b2d79
Fix typo
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
2004-02-02 01:26:00 +00:00
Kazuo Horikawa
7643917ea7
Fix typo
...
Submitted by: IMAI Hidetoshi <imai@an.wakwak.com>
2004-02-02 01:22:37 +00:00
Kazuo Horikawa
8f079c85ed
Initial Japanese translation of devd.8
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <rieuxjp@yahoo.co.jp>
Reviewed by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2004-01-19 19:38:53 +00:00
Kazuo Horikawa
f171a54632
Catch up with rev 1.19.2.1 that appeared on 5.2-RELEASE
2004-01-19 19:17:49 +00:00
Hiroki Sato
2e2010fbb7
Improve transtable.{xml,xsl}, including:
...
- The structure of transtable.xml is revised. <word> should be
bracketed with <group>.
- A sorting order of the FreeBSD mirror sites rendered using
mirrors.xml has been determined by sort(1).
- A template "transtable-lookup" has been added for localization on
word-by-word basis.
- Replace English month names in news.xml, press.xml, and
advisories.xml with numbers that correspond to the names.
The number->name translation is performed on the fly.
- Since information in mirrors.xml is used in www/ tree, it depends on
doc/ tree now. When WITHOUT_DOC is defined it can be built without
doc/ tree, but some information becomes unavailable. For example,
a list of the mirror sites generated in index.html becomes a dummy
one, and calling "transtable-lookup" with a word returns the word
itself.
Neither www/ nor doc/ build should be broken due to this commit, but
until the necessary changes are applied in the localized directories,
the transtable does not work; it simply generates non-localized contents
even if transtable.xsl is used.
2004-01-12 21:27:01 +00:00
Kazuo Horikawa
c327f4f8e2
Remove duplicated .Dd line (fetch.1)
...
Update stale macro usages (fdisk.8)
Replace "command" with "utility" (fsck_msdosfs.8)
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-12 02:32:07 +00:00
Kazuo Horikawa
5fae57a469
Translation of the missing first paragraph of DESCRIPTION
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-12 02:09:38 +00:00
Kazuo Horikawa
f192aebc98
Aply following fixes to the FREEBSD EXTRA WORDS section
...
o Remove duplicated "fopen" entry
o Replace "heap" with "heap? (-- cells)"
o sort entires according to the English manual page
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-12 02:05:26 +00:00
Kazuo Horikawa
66ae5fd84b
Fix intermixed translations of COMPATIBILITY and STANDARDS
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-12 01:49:02 +00:00
Kazuo Horikawa
a1d7280bb2
Update stale descriptions related to the securelevel >= 2 case
...
Submitted by: Nobuyuki Koganemaru <kogane@jp.FreeBSD.org>
2004-01-12 01:42:44 +00:00
Hideyuki KURASHINA
1986a2d6aa
Merge the following from the English version:
...
1.113 -> 1.114 books/handbook/ports/chapter.sgml
Submitteg by: Ryusuke Suzuki <ryusuke@nucl.sci.hokudai.ac.jp>
Reference: [doc-jp-work 793]
2004-01-10 15:27:46 +00:00
Hideyuki KURASHINA
d86db55152
Nuke sound chapter in favor of the multimedia chapter.
2004-01-10 09:59:07 +00:00
Hideyuki KURASHINA
ae1c19a467
Connect books/handbook/multimedia/chapter.sgml to the build.
2004-01-09 16:43:56 +00:00
Hideyuki KURASHINA
caeda6b6a1
- Add multimedia chapter that was repo-copied from sound.
...
Approved by: doceng (kuriyama)
Repo-copied by: cvs (joe)
- Merge the following from the English version:
1.1 -> 1.2 books/handbook/multimedia/Makefile
1.16 -> 1.65 books/handbook/multimedia/chapter.sgml
Submitted by: FURUKAWA Jumpei <bell@f-bell.net>
Reference: [doc-jp-work 775]
2004-01-09 16:43:54 +00:00
Hideyuki KURASHINA
15ba3fb3ee
Use Japanese punctuation style.
...
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 787]
2004-01-08 16:43:38 +00:00
Hideyuki KURASHINA
c451157d29
Catch up with the English version:
...
1.193 -> 1.194 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 804]
2004-01-08 13:02:42 +00:00
Kazuo Horikawa
dc3962adf5
Fix a typo
...
Submitted by: Nobuyuki Koganemaru <kogane@jp.FreeBSD.org>
2004-01-04 21:19:26 +00:00
Kazuo Horikawa
4d4f9820d0
Remove incorrect and unnecessary sequence that intended to
...
escape a double quote on the beginning of the line
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-04 21:07:40 +00:00
Kazuo Horikawa
dfc05a73f2
Fix a mistranslation in the UNIQUE GROUPS section
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2004-01-04 20:43:55 +00:00
Kazuo Horikawa
b17ce08bf7
Fix Japanese wording
...
Submitted by: rushani
2004-01-04 20:37:40 +00:00
Hideyuki KURASHINA
8adb289c00
Fix a typo.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12282]
2003-12-23 14:01:21 +00:00
Hideyuki KURASHINA
f924c1e240
Forgot to reflect reviewer's comment.
...
Reviewed by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 754]
Pointy hat to: rushani
2003-12-21 08:18:55 +00:00
Hideyuki KURASHINA
cb51756620
Catch up with the English version:
...
1.37 -> 1.55 books/handbook/boot/chapter.sgml
Submitted by: FURUKAWA Jumpei <bell@f-bell.net>
Reference: [doc-jp-work 753]
2003-12-21 07:56:56 +00:00
Hideyuki KURASHINA
72919141ae
Fix some typos.
...
Submitted by: kano@na.rim.or.jp
Reference: [doc-jp 12282]
2003-12-20 17:44:52 +00:00
Hideyuki KURASHINA
8c3450984c
Catch up with the English version:
...
1.171 -> 1.193 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 776]
2003-12-20 16:19:11 +00:00
Kazuo Horikawa
865034f26c
Catch up with 5.2-RC1
2003-12-19 04:20:10 +00:00
Hiroki Sato
1de2bdb161
Catch up with the English version:
...
1.72 -> 1.74 handbook/Makefile
(new) -> 1.2 handbook/txtfiles.ent
1.85 -> 1.96 handbook/introduction/chapter.sgml
1.329 -> 1.330 handbook/mirrors/chapter.sgml
2003-12-13 03:40:25 +00:00
Hiroki Sato
152cd68fdc
Merge the following from the English version:
...
1.31 -> 1.32 dialup-firewall/article.sgml
1.13 -> 1.15 diskless-x/article.sgml
1.23 -> 1.24 fonts/article.sgml
1.36 -> 1.37 multi-os/article.sgml
2003-12-06 08:12:54 +00:00
Hiroki Sato
d06dc5cd8b
- Merge the following from the English version:
...
1.24 -> 1.25 handbook/chapters.ent
1.59 -> 1.60 handbook/bibliography/chapter.sgml
1.199 -> 1.202 handbook/pgpkeys/chapter.sgml
- Fix malformed tags:
handbook/cutting-edge/chapter.sgml
handbook/linuxemu/chapter.sgml
Spotted by: make lint
2003-12-06 08:12:43 +00:00
Hiroki Sato
38922ab6a2
- Add news/news.xml dependency to index.html.
...
- Add several templates for index.xsl into includes.misc.xsl.
- The structure of mirrors.xml has been changed; <host> is
a container of <name> and <url> now.
2003-12-06 07:39:32 +00:00
Kazuo Horikawa
2a87d45148
Catch up with 5.2-BETA-20031130-JPSNAP
2003-12-01 05:26:38 +00:00
Kazuo Horikawa
82b149716d
Catch up with 5.1-CURRENT-20031116-JPSNAP
2003-12-01 02:38:09 +00:00
Hiroki Sato
5d2d4e1117
Add a new template: mirrors-lastmodified.
2003-11-24 20:06:38 +00:00
Hiroki Sato
20bedcfcf2
Add refinements on mirrors.xml:
...
- add doc.common.mk, which defines variables, targets, and
dependencies commonly used in www/ and doc/.
- move www/<lang>/includes.xsl to the language independent
directory and split into several files.
- add transtable*.xsl and transtable.xml to support localized
mirror names.
- make doc/{en_US.ISO8859-1,ja_JP.eucJP}/books/handbook/ use
mirrors.xml (mirrors and eresources).
- make www/{en,ja}/index.xsl use mirrors.xml.
For details, please see doc/share/sgml/README.mirrors for the moment.
Reviewed by: simon and Alex Dupre <sysadmin@alexdupre.com>
2003-11-24 18:26:35 +00:00
Kazuo Horikawa
acf0fa3d5f
Use consistent Japanese wording for "signal handling"
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
2003-11-23 19:41:37 +00:00
Kazuo Horikawa
5bee79aae4
Cosmetic changes that include line break after the end of sentence,
...
adjustng whitespace, and expressing number consistently
(Hiragana, Chinese number chars, or digits).
2003-11-23 19:39:20 +00:00
Kazuo Horikawa
5c8ba35d4f
Improve Japanese wording
...
Submitted by: Watanabe Kazuhiro <CQG00620@nifty.ne.jp>
Translate "letter" to "letter" in Japanese to distinguish
letter and character
Based on: our word/term list
(http://www.jp.FreeBSD.org/man-jp/docs/wordlist.txt )
2003-11-23 19:04:41 +00:00
Kazuo Horikawa
6278b83de3
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <ikeuchi@t-i-t.co.jp>
2003-11-23 18:32:28 +00:00
Kazuo Horikawa
26ecd7f1ec
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <ikeuchi@t-i-t.co.jp>
2003-11-23 16:32:54 +00:00
Kazuo Horikawa
2093f75734
Fix incorrect translations and improve Japanese wording.
...
Submitted by: Takayuki Matsui <matsui@kuramae.ne.jp>
2003-11-21 03:22:01 +00:00
Kazuo Horikawa
d7147333db
Catch up with 5.1-CURRENT-20031107-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <ikeuchi@t-i-t.co.jp>
2003-11-21 03:03:11 +00:00
Kazuo Horikawa
6b86bbaec4
Fix incorrectly translated -w description
...
Submitted by: nonomura@nifty.com
2003-11-21 02:47:18 +00:00
Hiroki Sato
5d91d404af
Merge the following from the English version:
...
1.51 -> 1.72 Makefile
1.118 -> 1.142 book.sgml
1.19 -> 1.24 chapters.ent
1.58 -> 1.59 bibliography/chapter.sgml
2003-11-17 08:53:49 +00:00
Hiroki Sato
6f0e95eff6
- Use mirrors.xml in ja_JP.eucJP. To translate country names, transtable.xsl
...
is used.
- Add transtable support to doc/share/sgml/mirrors.xsl.
- Some whitespace cleanups.
2003-11-17 06:28:19 +00:00
Hiroyuki Hanai
0a5423878a
use japanese punctuation chars.
2003-11-14 10:10:09 +00:00
Hiroyuki Hanai
2fd95cb94c
use japanese punctuation chars.
2003-11-14 09:58:49 +00:00
Hiroyuki Hanai
8b428835f8
use japanese chars for punctuations.
2003-11-14 09:36:39 +00:00
Kazuo Horikawa
c1091fa571
Catch up with 5.1-CURRENT-20031107-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-11-11 14:56:04 +00:00
Kazuo Horikawa
ed793db1a6
Catch up with 5.1-CURRENT-20031107-JPSNAP
2003-11-10 00:06:28 +00:00
Kazuo Horikawa
f6ab55b379
Japanese translation for mount_udf.8 rev 1.5
...
Submitted by: imura
2003-11-09 22:26:27 +00:00
Kazuo Horikawa
c721b79034
fix wrong coding (eucJP should be used instead of ISO-2022-JP)
2003-11-09 22:10:50 +00:00
Hiroki Sato
3404ffd62d
Improve translation.
2003-11-08 18:23:07 +00:00
Hideyuki KURASHINA
241d74ad34
Remove trailing whitespace.
2003-11-08 18:18:19 +00:00
Hideyuki KURASHINA
32f0db1ac2
Catch up with the English version:
...
1.162 -> 1.171 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 755]
2003-11-08 17:19:46 +00:00
Hideyuki KURASHINA
077ce6b848
Catch up with the English version:
...
1.161 -> 1.162 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 751]
2003-11-04 16:46:47 +00:00
Hideyuki KURASHINA
67bb85edab
Use Japanese punctuation style.
2003-11-04 13:00:27 +00:00
Kazuo Horikawa
1aeada8dc7
Improve Japanese wording
...
Use the original English title for the referenced URI
Submitted by: imura
2003-11-03 04:58:13 +00:00
Kazuo Horikawa
00784fd383
Fix Japanese wording in -O2 description
...
Submitted by: OSUMI Yusuke <ZAM00332@nifty.com>
2003-11-03 04:03:49 +00:00
Kazuo Horikawa
dcca747249
Catch up with 20031005-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-11-03 03:56:22 +00:00
Kazuo Horikawa
c4b3509f38
Catch up with 20031005-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-11-03 02:37:55 +00:00
Hideyuki KURASHINA
47b817aa0c
Add a missing word.
2003-11-01 19:03:21 +00:00
Hideyuki KURASHINA
8b256b8452
Fix a typo: remove a duplicated word.
2003-11-01 18:36:58 +00:00
Hideyuki KURASHINA
4e661fd3ec
Catch up the following with the English version.
...
1.473 -> 1.483 articles/contributing/article.sgml
References: [doc-jp-work 342, 345]
2003-11-01 07:27:25 +00:00
Hideyuki KURASHINA
a6cda2eafb
Catch up with the English version:
...
1.157 -> 1.161 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 742]
2003-10-30 02:17:55 +00:00
Hideyuki KURASHINA
265de47372
Catch up with the English version:
...
1.156 -> 1.157 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 739]
2003-10-28 02:33:21 +00:00
Hideyuki KURASHINA
b0b67934f5
Catch up with the English version and use Japanese punctuation style:
...
1.153 -> 1.156 books/faq/book.sgml
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
Reference: [doc-jp-work 736]
2003-10-26 22:13:00 +00:00
Kazuo Horikawa
cb7b946d2d
Fix indent levels (move .El macros).
...
Pointed out by: Matsumura Naoki <matsu@jp.FreeBSD.org>
2003-10-26 01:16:16 +00:00
Kazuo Horikawa
e33dc1dd7c
Add missing -t description.
...
Pointed out by: Takeda Fumiya <take@greentag.to>
2003-10-26 00:49:13 +00:00
Hiroki Sato
6385f8cccb
Merge the following from the English version:
...
1.326 -> 1.327 mirrors/chapter.sgml
2003-10-21 19:41:37 +00:00
Hideyuki KURASHINA
f5579f589b
Real Original revision is 1.8.
...
Pointed out by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
2003-10-21 17:50:59 +00:00
Kazuo Horikawa
6b808961e6
Fix a typo in the description of the -U flag.
...
Submitted by: Tetsuo NAKAGAWA <tet@suken.jp>
2003-10-21 03:57:21 +00:00
Kazuo Horikawa
6fd7408480
Fix typo (#iF should be #if)
...
Submitted by: mistral@imasy.or.jp (Yoshihiko Sarumaru)
2003-10-21 03:47:37 +00:00
Hideyuki KURASHINA
96203e1cfe
Catch up with the English version:
...
1.4 -> 1.6 books/fdp-primer/chapters.ent
1.8 -> 1.9 books/fdp-primer/overview/chapter.sgml
1.6 -> 1.7 books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml
1.2 -> 1.14 books/fdp-primer/structure/chapter.sgml
1.4 -> 1.10 books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml
1.10 -> 1.25 books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
2003-10-20 15:42:03 +00:00
Hideyuki KURASHINA
94d4398308
Catch up with the English version:
...
1.16 -> 1.37 books/handbook/boot/chapter.sgml
1.82 -> 1.127 books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
Submitted by: KOMACHI Mamoru <c10344@mail.ecc.u-tokyo.ac.jp>
Reference: [doc-jp-work 419, 420]
2003-10-20 14:22:18 +00:00
Hideyuki KURASHINA
760e2bbcd5
Catch up with the English version:
...
1.419 -> 1.420 articles/contributors/article.sgml
1.2 -> 1.4 articles/fbsd-from-scratch/article.sgml
1.11 -> 1.12 articles/zip-drive/article.sgml
2003-10-20 10:11:13 +00:00
Hideyuki KURASHINA
022cf78889
Catch up with the English version:
...
1.8 -> 1.9 books/handbook/colophon.sgml
1.54 -> 1.58 books/handbook/bibliography/chapter.sgml
1.306 -> 1.326 books/handbook/mirrors/chapter.sgml
1.193 -> 1.199 books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml
1.4 -> 1.10 share/sgml/teams.ent
2003-10-18 23:43:16 +00:00
Hideyuki KURASHINA
76a6300213
Merge books/handbook/book.sgml from English version (partially):
...
- Declare trademark related entities and utilize &tm-attrib.*;.
- Update copyright year.
- Add some IDs to <part>.
I would not update ``Original revision'' due to some translated docs are
not yet synced w/ original ones.
2003-10-18 23:41:54 +00:00
Hideyuki KURASHINA
9bfcf97c85
Catch up with the English version:
...
1.417 -> 1.419 articles/contributors/article.sgml
1.1 -> 1.2 articles/fbsd-from-scratch/article.sgml
2003-10-14 06:11:41 +00:00
Kazuo Horikawa
cd90e6f218
Catch up with 5.1-CURRENT-20031005-JPSNAP
2003-10-13 02:42:27 +00:00
Kazuo Horikawa
775db488ec
Initial Japanese translations
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-10-13 00:37:30 +00:00
Hiroki Sato
205538d49c
Remove unnecessary lines.
2003-10-11 20:50:57 +00:00
Hiroki Sato
8e73cebbbc
Add a new translation and hook up to the build:
...
(new) Makefile
(new) -> 1.4 fbsd-from-scratch/Makefile
(new) -> 1.1 fbsd-from-scratch/article.sgml
(new) -> 1.1 fbsd-from-scratch/stage_1.sh
(new) -> 1.1 fbsd-from-scratch/stage_2.sh
(new) -> 1.1 fbsd-from-scratch/stage_3.mk
2003-10-11 15:06:56 +00:00
Hideyuki KURASHINA
5d07ac733a
Improve translation.
...
Submitted by: hrs
2003-10-11 13:55:24 +00:00
Hideyuki KURASHINA
02cd02f8b7
Merge from the English version (untranslated articles are still connected
...
off from building):
1.22 -> 1.36 articles/Makefile
2003-10-11 13:36:07 +00:00
Hideyuki KURASHINA
51279c7ed8
Add new translation and activate it:
...
1.22 -> 1.36 articles/Makefile
(new) -> 1.23 articles/problem-reports/Makefile
(new) -> 1.4 articles/problem-reports/article.sgml
Submitted by: SAKAMOTO Seiji <sakamoto@buz.bbiq.jp>
Reference: [doc-jp 10656]
2003-10-11 13:21:55 +00:00
Hideyuki KURASHINA
e16eb63db9
Catch up the following with the English version.
...
1.30 -> 1.31 articles/dialup-firewall/article.sgml
1.10 -> 1.13 articles/diskless-x/article.sgml
1.22 -> 1.23 articles/fonts/article.sgml
1.11 -> 1.12 articles/ipsec-must/article.sgml
1.35 -> 1.36 articles/multi-os/article.sgml
2003-10-11 13:10:29 +00:00
Hiroki Sato
a6741b3978
Add Japanese localized version of trademarks.ent.
...
(new) -> 1.11 sgml/trademarks.ent
Submitted by: Hiroo Ono <hiroo@oikumene.gcd.org>
2003-10-11 08:54:51 +00:00
Kazuo Horikawa
0a49fed78d
Merge from src/bin/test/Makefile rev 1.10.
...
This change is friendly for both bsd.man.mk rev 1.53 and 1.52
(the latter is the same as the one in 4-stable).
Pointed out by: kris
2003-09-22 08:14:05 +00:00
Kazuo Horikawa
7a3527d871
Update Japanese handbook URIs in translated manpages
...
Submitted by: rushani
2003-09-22 06:19:44 +00:00
Kazuo Horikawa
ea47f7a67c
Initial Japanese translations
2003-09-07 21:26:00 +00:00
Kazuo Horikawa
6aedbb7b9c
Small corrections
...
last.1 (rev 1.15->1.16)
mkstr.1 (rev 1.11->1.12)
top.1 (remove wrong original revision number)
2003-09-07 20:57:41 +00:00
Kazuo Horikawa
84a273e1ce
Fix item orders. Improve wording. Fix some mdoc(7) macros.
...
Submitted by: mistral@imasy.or.jp (Yoshihiko Sarumaru)
2003-09-07 18:46:13 +00:00
Kazuo Horikawa
03a951cfac
Remove a sentense which does not have corresponding sentense in the
...
original factor.6
Submitted by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-09-07 18:32:48 +00:00
Kazuo Horikawa
ab80e3db20
Restore a missing .Ed macro.
...
Reported by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-08-30 16:14:32 +00:00
Kazuo Horikawa
de38f38d30
Catch up with 5.1-CURRENT-20030817-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-08-24 04:26:14 +00:00
Kazuo Horikawa
774e91fef2
Use \fB and \fR instead of .Nm to workaround the undesired line break
...
in the SYNOPSIS.
Pointed out by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-08-23 20:45:58 +00:00
Kazuo Horikawa
4ea753d21b
Improve wording.
...
Submitted by: MITSUNAGA Noriaki <mitchy@er.ams.eng.osaka-u.ac.jp>
2003-08-23 20:20:15 +00:00
Kazuo Horikawa
76f0050290
Separate trailing punctuations at the end of a mdoc macro arg list
...
Pointed out by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-08-20 02:57:15 +00:00
Kazuo Horikawa
e057274ed3
Improve wording.
...
Submitted by: MITSUNAGA Noriaki <mitchy@er.ams.eng.osaka-u.ac.jp>
2003-08-19 02:47:20 +00:00
Kazuo Horikawa
e8e2d98f3e
Catch up with 5.1-CURRENT-20030817-JPSNAP
2003-08-17 23:26:24 +00:00
Kazuo Horikawa
0beb9d9fc2
Catch up with 5.1-CURRENT-20030817-JPSNAP
2003-08-17 22:32:44 +00:00
Kazuo Horikawa
19ac9aeb76
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-08-17 19:22:33 +00:00
Kazuo Horikawa
5b26d56114
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-08-16 20:41:38 +00:00
Kazuo Horikawa
32c6e335e4
Initial Japanese translations
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-08-16 20:32:16 +00:00
Kazuo Horikawa
a044a1ec90
Fix mistranslation of the description for "rm" entry.
...
"remote printer name" is replaced with "name of the machine to which
the remote printer is connected" (in Japanese)
Submitted by: NAKAJI Hiroyuki <nakaji@tutrp.tut.ac.jp>
2003-08-06 07:56:01 +00:00
Hiroki Sato
85d26242dd
Catch up with the English version:
...
1.415 -> 1.417 contributors/article.sgml
2003-08-02 11:36:08 +00:00
Hiroki Sato
b72243b9c5
Catch up with the English version:
...
1.52 -> 1.54 handbook/bibliography/chapter.sgml
2003-08-02 11:35:59 +00:00
Kazuo Horikawa
03d1e2956d
Fix a typo. "::" was not itemized due to the typo.
...
Submitted by: sf
2003-07-18 04:30:32 +00:00
Kazuo Horikawa
e6b6091ef3
Catch up with 5.1-CURRENT-20030711-JPSNAP
...
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
2003-07-17 06:02:30 +00:00
Kazuo Horikawa
eb1df03b4a
Catch up with 5.1-CURRENT-20030711-JPSNAP
2003-07-13 04:44:43 +00:00
Kazuo Horikawa
30038ffe2f
Initial Japanese translation
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-07-12 21:19:05 +00:00
Kazuo Horikawa
90b3ae30d2
Initial Japanese translations
...
Submitted by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-07-12 20:55:38 +00:00
Kazuo Horikawa
9763057e72
Initial Japanese translations
...
Reviewed by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
(fdread.1)
2003-07-12 20:36:20 +00:00
Hiroki Sato
6aaacbe635
Merge the following from the English version:
...
1.84 -> 1.85 handbook/introduction/chapter.sgml
1.222 -> 1.306 handbook/mirrors/chapter.sgml
2003-07-10 17:10:50 +00:00
Hiroki Sato
2ae07d1271
Merge the following from the English version:
...
1.10 -> 1.25 sgml/mailing-lists.ent
2003-07-10 17:10:40 +00:00
Hiroki Sato
4045582769
Merge the following from the English version:
...
1.2 -> 1.5 design-44bsd/Makefile
2003-07-09 09:18:06 +00:00
Hiroki Sato
0ee9cbfdc3
Merge the following from the English version:
...
1.4 -> 1.6 contributors/Makefile
1.414 -> 1.415 contributors/article.sgml
2003-07-08 19:05:21 +00:00
Hiroki Sato
5891fdac9b
Merge the following from the English version:
...
1.12 -> 1.18 fdp-primer/overview/chapter.sgml
1.5 -> 1.6 fdp-primer/psgml-mode/chapter.sgml
1.5 -> 1.10 fdp-primer/see-also/chapter.sgml
2003-07-08 18:09:16 +00:00
Hiroki Sato
ac51698df9
Merge the following from the English version:
...
1.412 -> 1.414 contributors/article.sgml
2003-07-08 17:50:17 +00:00
Hiroki Sato
223790f134
Merge the following from the English version:
...
1.50 -> 1.52 bibliography/chapter.sgml
2003-07-07 21:03:07 +00:00
Hiroki Sato
08559921fc
Merge the following from the English version:
...
1.400 -> 1.412 contributors/article.sgml
1.10 -> 1.11 zip-drive/article.sgml
2003-07-06 10:14:51 +00:00
Kazuo Horikawa
9fdbde33b3
New Japanese translations
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-06-25 05:24:19 +00:00
Kazuo Horikawa
f6c21a3cb0
Use the same Japanese wording as dump.8 does, where the identical English
...
sentense appears.
Submitted by: mistral@imasy.or.jp (Yoshihiko Sarumaru)
Reviewed by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>,
Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-06-17 05:31:22 +00:00
Kazuo Horikawa
46fc1347e2
Update comment block which describes Japanese wording of nawk.1
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-06-17 05:22:14 +00:00
Kazuo Horikawa
9e84162033
Fix Japanese wording
...
Submitted by: Koizumi Satoru <koizumistr@minos.ocn.ne.jp>
2003-06-17 05:17:28 +00:00
Hiroki Sato
2305cb99f0
Merge the following from the English version:
...
1.44 -> 1.50 bibliography/chapter.sgml
1.68 -> 1.84 introduction/chapter.sgml
1.2 -> 1.3 pgpkeys/Makefile
1.190 -> 1.193 pgpkeys/chapter.sgml
2003-06-15 17:25:53 +00:00
Hiroki Sato
703e628885
Merge the following from the English version:
...
1.371 -> 1.400 contributors/article.sgml
2003-06-15 17:25:44 +00:00
Hiroki Sato
152499b53f
Merge the following from the English version:
...
1.21 -> 1.22 fonts/article.sgml
2003-06-15 02:10:56 +00:00
Kazuo Horikawa
7d72ac167b
Revise Japanese wording
...
Submitted by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-06-11 04:41:44 +00:00
Kazuo Horikawa
744fe37af6
New Japanese translations
...
Use the uniform expression for the phrase "accept filter"
Submitted by: Akira Ikeuchi <a_ikeuchi@mic.mitsumi.co.jp>
Reviewed by: Yoshihito Ryuzaki <riew@cybtec.co.jp>
2003-06-09 01:38:22 +00:00
Kazuo Horikawa
7d4a5fa8d2
Update to the version based on Groff Version 1.19
...
Submitted by: Norihiro Kumagai <kuma@jp.FreeBSD.org>
2003-06-03 06:32:54 +00:00
Kazuo Horikawa
a223b8bfe1
Fix a typo
2003-05-26 06:54:02 +00:00